nl.po revision 580d8a0933e9fe390a445c50358af852345c0a47
116c440a377b7ec8b722a2e2c7c864f75c95bd305Ted Kremenek# Dutch translations for e2fsprogs. 216c440a377b7ec8b722a2e2c7c864f75c95bd305Ted Kremenek# Copyright (C) 2012 Theodore Tso (msgids) 316c440a377b7ec8b722a2e2c7c864f75c95bd305Ted Kremenek# This file is distributed under the same license as the e2fsprogs package. 416c440a377b7ec8b722a2e2c7c864f75c95bd305Ted Kremenek# 516c440a377b7ec8b722a2e2c7c864f75c95bd305Ted Kremenek# "Ze hield me staande en zei dat mijn opstel 616c440a377b7ec8b722a2e2c7c864f75c95bd305Ted Kremenek# haar 'vreselijk was tegengevallen'. 716c440a377b7ec8b722a2e2c7c864f75c95bd305Ted Kremenek# Ik was meteen in de zevende hemel." 816c440a377b7ec8b722a2e2c7c864f75c95bd305Ted Kremenek# 916c440a377b7ec8b722a2e2c7c864f75c95bd305Ted Kremenek# Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011, 2012. 102e331b938b38057e333fab0ba841130ea8467794Douglas Gregor# 112e331b938b38057e333fab0ba841130ea8467794Douglas Gregor#. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate, 122e331b938b38057e333fab0ba841130ea8467794Douglas Gregor#. since the strings are expanded in two different ways. First of all, 1316c440a377b7ec8b722a2e2c7c864f75c95bd305Ted Kremenek#. there is an @-expansion, where strings like "@i" are expanded to 1416c440a377b7ec8b722a2e2c7c864f75c95bd305Ted Kremenek#. "inode", and so on. In order to make it easier for translators, the 1516c440a377b7ec8b722a2e2c7c864f75c95bd305Ted Kremenek#. e2fsprogs po template file has been enhanced with comments that show 160a90d32523bfe5fa63e11b648686c9699f786d15Ted Kremenek#. the @-expansion, for the strings in the problem.c file. 1716c440a377b7ec8b722a2e2c7c864f75c95bd305Ted Kremenek#. 18ed122735639d83c10f18c28c7fd117bfcd0f62cbTed Kremenek#. Translators are free to use the @-expansion facility if they so 197eaa8ae8692c5cd3eed8cb334fe5346470522091Douglas Gregor#. choose, by providing translations for strings in e2fsck/message.c. 2016c440a377b7ec8b722a2e2c7c864f75c95bd305Ted Kremenek#. These translation can completely replace an expansion; for example, 216931900f43cea558c6974075256c07728dbfecc6Douglas Gregor#. if "bblock" (which indicated that "@b" would be expanded to "block") 22283cae37b03047c14ef918503bc46b08405c3b69Douglas Gregor#. is translated as "ddatenverlust", then "@d" will be expanded to 23aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#. "datenverlust". Alternatively, translators can simply not use the 24283cae37b03047c14ef918503bc46b08405c3b69Douglas Gregor#. @-expansion facility at all. 251f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregor#. 26aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#. The second expansion which is done for e2fsck's problem.c messages is 27007a7c9d8dcdb2e9cd94b6075108bfc4c90e6ccdTed Kremenek#. a dynamic %-expansion, which expands %i as an inode number, and so 28edc8aa68ef91aeea686c5aadf64ef902c38318ddTed Kremenek#. on. A table of these expansions can be found below. Note that 2916c440a377b7ec8b722a2e2c7c864f75c95bd305Ted Kremenek#. %-expressions that begin with "%D" and "%I" are two-character 3016c440a377b7ec8b722a2e2c7c864f75c95bd305Ted Kremenek#. expansions; so for example, "%Iu" expands to the inode's user id 311f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregor#. ownership field (inode->i_uid). 3216c440a377b7ec8b722a2e2c7c864f75c95bd305Ted Kremenek#. 335bfb8c128c2ac8eb4032afc180cdc400a0f953caDouglas Gregor#. %b <blk> block number 345bfb8c128c2ac8eb4032afc180cdc400a0f953caDouglas Gregor#. %B <blkcount> integer 35aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#. %c <blk2> block number 365bfb8c128c2ac8eb4032afc180cdc400a0f953caDouglas Gregor#. %Di <dirent> -> ino inode number 3716c440a377b7ec8b722a2e2c7c864f75c95bd305Ted Kremenek#. %Dn <dirent> -> name string 3816c440a377b7ec8b722a2e2c7c864f75c95bd305Ted Kremenek#. %Dr <dirent> -> rec_len 39e77f443dbca8cdc23e5aa94a2653367e4a7cbe47Ted Kremenek#. %Dl <dirent> -> name_len 40e77f443dbca8cdc23e5aa94a2653367e4a7cbe47Ted Kremenek#. %Dt <dirent> -> filetype 41e77f443dbca8cdc23e5aa94a2653367e4a7cbe47Ted Kremenek#. %d <dir> inode number 42e77f443dbca8cdc23e5aa94a2653367e4a7cbe47Ted Kremenek#. %g <group> integer 43387475d0c18aaeb022108de9d33b6c9fb7998843Sean Hunt#. %i <ino> inode number 44387475d0c18aaeb022108de9d33b6c9fb7998843Sean Hunt#. %Is <inode> -> i_size 45387475d0c18aaeb022108de9d33b6c9fb7998843Sean Hunt#. %IS <inode> -> i_extra_isize 466639e9255489ad8e10278d5658fdd4b3c0e1e4cdArgyrios Kyrtzidis#. %Ib <inode> -> i_blocks 476639e9255489ad8e10278d5658fdd4b3c0e1e4cdArgyrios Kyrtzidis#. %Il <inode> -> i_links_count 485f1c822def3efffe1d8f7299fbbbc3b1cdd4833dErik Verbruggen#. %Im <inode> -> i_mode 4984b796492de8a708150dd3f86ae191041d42eef9Argyrios Kyrtzidis#. %IM <inode> -> i_mtime 50e77f443dbca8cdc23e5aa94a2653367e4a7cbe47Ted Kremenek#. %IF <inode> -> i_faddr 51e77f443dbca8cdc23e5aa94a2653367e4a7cbe47Ted Kremenek#. %If <inode> -> i_file_acl 52e77f443dbca8cdc23e5aa94a2653367e4a7cbe47Ted Kremenek#. %Id <inode> -> i_dir_acl 53e77f443dbca8cdc23e5aa94a2653367e4a7cbe47Ted Kremenek#. %Iu <inode> -> i_uid 54e77f443dbca8cdc23e5aa94a2653367e4a7cbe47Ted Kremenek#. %Ig <inode> -> i_gid 55a60ed47da13393796d8552b9fdca12abbb3eea42Ted Kremenek#. %j <ino2> inode number 56a60ed47da13393796d8552b9fdca12abbb3eea42Ted Kremenek#. %m <com_err error message> 57e77f443dbca8cdc23e5aa94a2653367e4a7cbe47Ted Kremenek#. %N <num> 58aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#. %p ext2fs_get_pathname of directory <ino> 59e77f443dbca8cdc23e5aa94a2653367e4a7cbe47Ted Kremenek#. %P ext2fs_get_pathname of <dirent>->ino with <ino2> as 60e77f443dbca8cdc23e5aa94a2653367e4a7cbe47Ted Kremenek#. the containing directory. (If dirent is NULL 61e77f443dbca8cdc23e5aa94a2653367e4a7cbe47Ted Kremenek#. then return the pathname of directory <ino2>) 62a60ed47da13393796d8552b9fdca12abbb3eea42Ted Kremenek#. %q ext2fs_get_pathname of directory <dir> 63aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#. %Q ext2fs_get_pathname of directory <ino> with <dir> as 64007a7c9d8dcdb2e9cd94b6075108bfc4c90e6ccdTed Kremenek#. the containing directory. 6554d67caeee4fdce81f07163832f1163d5f2af5d2Daniel Dunbar#. %s <str> miscellaneous string 66aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#. %S backup superblock 67aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#. %X <num> hexadecimal format 68aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#. 69aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgid "" 70aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgstr "" 71aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis"Project-Id-Version: e2fsprogs-1.42.6\n" 72aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis"Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n" 73aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis"POT-Creation-Date: 2012-09-21 12:16-0400\n" 74aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis"PO-Revision-Date: 2012-12-22 18:21+0100\n" 75aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n" 76aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" 77aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis"Language: nl\n" 78aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis"MIME-Version: 1.0\n" 79aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 80aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 81aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis"X-Generator: Lokalize 1.0\n" 82aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 83aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis 84aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/badblocks.c:23 misc/mke2fs.c:177 85aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#, c-format 86aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgid "Bad block %u out of range; ignored.\n" 87aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgstr "Slecht blok %u ligt buiten bereik; genegeerd.\n" 885bfb8c128c2ac8eb4032afc180cdc400a0f953caDouglas Gregor 89edc8aa68ef91aeea686c5aadf64ef902c38318ddTed Kremenek#: e2fsck/badblocks.c:46 90edc8aa68ef91aeea686c5aadf64ef902c38318ddTed Kremenekmsgid "while sanity checking the bad blocks inode" 91aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgstr "tijdens controle van de slechteblokken-inode" 92aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis 9354d67caeee4fdce81f07163832f1163d5f2af5d2Daniel Dunbar#: e2fsck/badblocks.c:58 9497b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregormsgid "while reading the bad blocks inode" 9597b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregormsgstr "tijdens lezen van de slechteblokken-inode" 9697b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregor 9797b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregor#: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/iscan.c:110 e2fsck/scantest.c:107 9897b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregor#: e2fsck/unix.c:1334 e2fsck/unix.c:1422 misc/badblocks.c:1214 9942b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: misc/badblocks.c:1222 misc/badblocks.c:1236 misc/badblocks.c:1248 10097b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregor#: misc/dumpe2fs.c:588 misc/e2image.c:1189 misc/e2image.c:1307 10142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: misc/e2image.c:1320 misc/mke2fs.c:193 misc/tune2fs.c:1898 resize/main.c:303 10242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#, c-format 10342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "while trying to open %s" 10497b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregormsgstr "tijdens openen van %s" 10542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 10642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/badblocks.c:83 10742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#, c-format 10842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "while trying popen '%s'" 10942b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "tijdens een popen() van %s" 11042b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 11142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/badblocks.c:94 misc/mke2fs.c:200 11242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "while reading in list of bad blocks from file" 11342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "tijdens lezen van lijst van slechte blokken uit bestand" 11442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 11542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/badblocks.c:105 11642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "while updating bad block inode" 11742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "tijdens bijwerken van de inode van een slecht blok" 11842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 11942b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/badblocks.c:131 12042b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#, c-format 12142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" 12242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "Waarschuwing: ongeldig blok %u gevonden in inode van slecht blok. Gewist.\n" 12342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 12442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/ehandler.c:55 12542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#, c-format 12642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "Error reading block %lu (%s) while %s. " 12742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "Fout tijdens lezen van blok %lu (%s) tijdens %s. " 12842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 12942b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/ehandler.c:58 13042b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#, c-format 13142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "Error reading block %lu (%s). " 13297b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregormsgstr "Fout tijdens lezen van blok %lu (%s). " 13342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 13442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/ehandler.c:61 e2fsck/ehandler.c:110 13542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "Ignore error" 13642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "Fout negeren" 13742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 13842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/ehandler.c:62 13942b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "Force rewrite" 14042b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "Herschrijven afdwingen" 14142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 14242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/ehandler.c:104 14342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#, c-format 14442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "Error writing block %lu (%s) while %s. " 14542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "Fout tijdens schrijven van blok %lu (%s) tijdens %s. " 14642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 14742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/ehandler.c:107 14842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#, c-format 14942b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "Error writing block %lu (%s). " 15042b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "Fout tijdens schrijven van blok %lu (%s). " 15142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 15242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/emptydir.c:57 15342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "empty dirblocks" 15442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "lege mapblokken" 15542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 15642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/emptydir.c:62 15742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "empty dir map" 15842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "lege maptabel" 15942b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 16042b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/emptydir.c:98 16142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#, c-format 16242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "Empty directory block %u (#%d) in inode %u\n" 16342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "Leeg mapblok %u (#%d) in inode %u.\n" 16442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 16542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/extend.c:22 16642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#, c-format 16742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "%s: %s filename nblocks blocksize\n" 16842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "Gebruik van %s: %s bestandsnaam blokkenaantal blokgrootte\n" 16942b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 17042b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/extend.c:44 17142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#, c-format 17242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "Illegal number of blocks!\n" 17342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "Ongeldig aantal blokken!\n" 17442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 17542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/extend.c:50 17697b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregor#, c-format 17742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n" 17842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "Kan geen blokbuffer reserveren (grootte=%d).\n" 17942b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 18097b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregor#: e2fsck/flushb.c:35 18142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#, c-format 18242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "Usage: %s disk\n" 18342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "Gebruik: %s schijfnaam\n" 18442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 18542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/flushb.c:64 18642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#, c-format 18742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "BLKFLSBUF ioctl not supported! Can't flush buffers.\n" 18842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "ioctl(BLKFLSBUF) wordt niet ondersteund! Kan buffers niet leegmaken.\n" 18942b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 19042b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/iscan.c:44 19142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#, c-format 19228bbe4b8acc338476fe0825769b41fb32b423c72John Wiegleymsgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n" 19342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "Gebruik: %s [-F] [-I inodebufferblokken] apparaat\n" 19442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 19542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/iscan.c:81 e2fsck/unix.c:963 19628bbe4b8acc338476fe0825769b41fb32b423c72John Wiegley#, c-format 19742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "while opening %s for flushing" 19842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "tijdens openen van %s om deze leeg te maken" 19942b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 20028bbe4b8acc338476fe0825769b41fb32b423c72John Wiegley#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:969 resize/main.c:276 20142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#, c-format 20242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "while trying to flush %s" 20342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "tijdens leegmaken van %s" 20442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 20542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/iscan.c:119 e2fsck/scantest.c:114 misc/e2image.c:1084 206276b061970939293f1abaf694bd3ef05b2cbda79Eli Friedmanmsgid "while opening inode scan" 20742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "tijdens openen voor inode-scan" 20842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 2094ca8ac2e61c37ddadf37024af86f3e1019af8532Douglas Gregor#: e2fsck/iscan.c:127 misc/e2image.c:1102 21042b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "while getting next inode" 21142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "tijdens halen van volgende inode" 21242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 21342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/iscan.c:136 21442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#, c-format 21542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "%u inodes scanned.\n" 21642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "%u inodes gescand.\n" 21742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 21842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/journal.c:512 21942b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "reading journal superblock\n" 22042b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "lezen van journal-superblok...\n" 22103e80030515c800d1ab44125b9052dfffd1bd04cDouglas Gregor 22242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/journal.c:569 22342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#, c-format 22442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "%s: no valid journal superblock found\n" 22542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "%s: geen geldig journal-superblok gevonden\n" 22642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 22742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/journal.c:578 22842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#, c-format 22942b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "%s: journal too short\n" 230b3f7542a950ac0d585a7783e825cfe670e05c553Ted Kremenekmsgstr "%s: journal is te kort\n" 231b3f7542a950ac0d585a7783e825cfe670e05c553Ted Kremenek 232b3f7542a950ac0d585a7783e825cfe670e05c553Ted Kremenek#: e2fsck/journal.c:870 233b3f7542a950ac0d585a7783e825cfe670e05c553Ted Kremenek#, c-format 23442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "%s: recovering journal\n" 23542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "%s: herstellen van journal...\n" 23642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 2374b9c2d235fb9449e249d74f48ecfec601650de93John McCall#: e2fsck/journal.c:872 2384b9c2d235fb9449e249d74f48ecfec601650de93John McCall#, c-format 2394b9c2d235fb9449e249d74f48ecfec601650de93John McCallmsgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n" 2404b9c2d235fb9449e249d74f48ecfec601650de93John McCallmsgstr "%s: geen herstelling van journal bij alleen-lezen\n" 2414b9c2d235fb9449e249d74f48ecfec601650de93John McCall 2424b9c2d235fb9449e249d74f48ecfec601650de93John McCall#: e2fsck/journal.c:899 2434b9c2d235fb9449e249d74f48ecfec601650de93John McCall#, c-format 2444b9c2d235fb9449e249d74f48ecfec601650de93John McCallmsgid "while trying to re-open %s" 2454b9c2d235fb9449e249d74f48ecfec601650de93John McCallmsgstr "tijdens heropenen van %s" 2464b9c2d235fb9449e249d74f48ecfec601650de93John McCall 24742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor# Behalve E en F worden de volgende 30 letterafkortingen niet gebruikt. 24842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:113 24997b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregormsgid "aextended attribute" 250534986f2b21e6050bf00163cd6423fd92155a6edRichard Smithmsgstr "a<fout>" 25142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 25242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:114 25336897b05ca2886e287f01802614bc10cbadcec22Douglas Gregormsgid "Aerror allocating" 254534986f2b21e6050bf00163cd6423fd92155a6edRichard Smithmsgstr "A<fout>" 25542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 25642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:115 25742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "bblock" 258534986f2b21e6050bf00163cd6423fd92155a6edRichard Smithmsgstr "b<fout>" 259534986f2b21e6050bf00163cd6423fd92155a6edRichard Smith 260534986f2b21e6050bf00163cd6423fd92155a6edRichard Smith#: e2fsck/message.c:116 261534986f2b21e6050bf00163cd6423fd92155a6edRichard Smithmsgid "Bbitmap" 262534986f2b21e6050bf00163cd6423fd92155a6edRichard Smithmsgstr "B<fout>" 26342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 26442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:117 26542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "ccompress" 266534986f2b21e6050bf00163cd6423fd92155a6edRichard Smithmsgstr "c<fout>" 26742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 26842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:118 26942b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "Cconflicts with some other fs @b" 27042b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "C<fout>" 27142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 27242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:119 27342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "iinode" 27442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "i<fout>" 27542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 27642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:120 27742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "Iillegal" 27842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "I<fout>" 27942b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 28042b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:121 28142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "jjournal" 28242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "j<fout>" 28342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 28442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:122 28542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "Ddeleted" 28642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "D<fout>" 28742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 28842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:123 28942b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "ddirectory" 29042b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "d<fout>" 2918ecdb65716cd7914ffb2eeee993fa9039fcd31e8Douglas Gregor 29242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:124 29342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "eentry" 294534986f2b21e6050bf00163cd6423fd92155a6edRichard Smithmsgstr "e<fout>" 29542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 29642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:125 29742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "E@e '%Dn' in %p (%i)" 29842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "EItem '%Dn' in %p (%i)" 29942b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 30042b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:126 30142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "ffilesystem" 30242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "f<fout>" 30342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 30442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:127 30542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "Ffor @i %i (%Q) is" 30642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "Fvoor inode %i (%Q)" 30797b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregor 30842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:128 30942b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "ggroup" 31042b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "g<fout>" 31142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 31242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:129 31342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "hHTREE @d @i" 31442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "h<fout>" 31597b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregor 31642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:130 31742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "llost+found" 31842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "l<fout>" 31942b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 32042b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:131 32142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "Lis a link" 32242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "L<fout>" 32342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 32442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:132 32542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "mmultiply-claimed" 32642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "m<fout>" 32742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 32842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:133 32942b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "ninvalid" 33042b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "n<fout>" 33142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 33242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:134 33342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "oorphaned" 33442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "o<fout>" 335f111d935722ed488144600cea5ed03a6b5069e8fPeter Collingbourne 33642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:135 33742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "pproblem in" 33842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "p<fout>" 33942b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 34042b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:136 34142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "qquota" 34242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "q<fout>" 34342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 34442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:137 34542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "rroot @i" 34642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "r<fout>" 34742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 34842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:138 34942b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "sshould be" 35042b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "s<fout>" 35142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 35242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:139 35342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "Ssuper@b" 35442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "S<fout>" 35542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 35642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:140 35742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "uunattached" 35842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "u<fout>" 35997b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregor 36042b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:141 36142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "vdevice" 36242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "v<fout>" 36342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 36442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:142 36542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "xextent" 36642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "x<fout>" 36742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 36842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:143 36942b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "zzero-length" 37042b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "z<fout>" 37142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 37242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:154 37342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "<The NULL inode>" 37442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "<de NULL-inode>" 37542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 37642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:155 37742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "<The bad blocks inode>" 37842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "<de slechteblokken-inode>" 37942b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 38042b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:157 38142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "<The user quota inode>" 38242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "<de gebruikersquota-inode>" 38342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 38442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:158 38542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "<The group quota inode>" 38642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "<de groepsquota-inode>" 38742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 38842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:159 38942b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "<The boot loader inode>" 39042b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "<de opstart-inode>" 39142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 39242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:160 39342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "<The undelete directory inode>" 39442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "<de wis-ongedaanmakingsmap-inode>" 39542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 39642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:161 39742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "<The group descriptor inode>" 39842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "<de groepsbeschrijver-inode>" 39942b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 40042b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:162 40142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "<The journal inode>" 40242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "<de journal-inode>" 40342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 40442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:163 40542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "<Reserved inode 9>" 406b3f7542a950ac0d585a7783e825cfe670e05c553Ted Kremenekmsgstr "<gereserveerde inode 9>" 407b3f7542a950ac0d585a7783e825cfe670e05c553Ted Kremenek 408b3f7542a950ac0d585a7783e825cfe670e05c553Ted Kremenek#: e2fsck/message.c:164 409b3f7542a950ac0d585a7783e825cfe670e05c553Ted Kremenekmsgid "<Reserved inode 10>" 410b3f7542a950ac0d585a7783e825cfe670e05c553Ted Kremenekmsgstr "<gereserveerde inode 10>" 411f85e193739c953358c865005855253af4f68a497John McCall 41242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:333 41342b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "regular file" 41442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "normaal bestand" 41542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 41642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:335 41742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "directory" 41842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "map" 419be230c36e32142cbdcdbe9c97511d097beeecbabDouglas Gregor 42042b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:337 42142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgid "character device" 42242b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "byte-apparaat" 423ee8aff06f6a96214731de17b2cb6df407c6c1820Douglas Gregor 42442b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:339 42597b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregormsgid "block device" 42642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "blok-apparaat" 42742b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 42842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:341 42991a5755ad73c5dc1dfb167e448fdd74e75a6df56John McCallmsgid "named pipe" 430c7793c73ba8a343de3f2552d984851985a46f159Douglas Gregormsgstr "benoemde pijp" 43142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 43297b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:343 43397b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregormsgid "symbolic link" 43497b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregormsgstr "symbolische koppeling" 43542b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor 43642b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:345 misc/uuidd.c:161 43797b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregormsgid "socket" 43842b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "socket" 43997b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregor 44097b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:347 44142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregor#, c-format 44297b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregormsgid "unknown file type with mode 0%o" 44397b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregormsgstr "onbekend bestandstype met modus 0%o" 44497b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregor 44597b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:423 44697b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregormsgid "indirect block" 44797b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregormsgstr "indirect blok" 448e08ce650a2b02410eddd1f60a4aa6b3d4be71e73Peter Collingbourne 44997b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:425 45097b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregormsgid "double indirect block" 45142b2984771a7fd1b17c78bbb2c59fed3db2f1960Douglas Gregormsgstr "dubbel-indirect blok" 4529fcce65e7e1307b5b8da9be13e4092d6bb94dc1dRichard Smith 45397b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:427 45497b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregormsgid "triple indirect block" 45597b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregormsgstr "drievoudig-indirect blok" 456011d8b93b7cfa8492b8a9c909a850d6577e08dcaDouglas Gregor 457011d8b93b7cfa8492b8a9c909a850d6577e08dcaDouglas Gregor#: e2fsck/message.c:429 458011d8b93b7cfa8492b8a9c909a850d6577e08dcaDouglas Gregormsgid "translator block" 459011d8b93b7cfa8492b8a9c909a850d6577e08dcaDouglas Gregormsgstr "vertalerblok" 460ba0513de93d2fab6db5ab30b6927209fcc883078Douglas Gregor 46197b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregor#: e2fsck/message.c:431 462aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgid "block #" 463aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgstr "bloknummer" 464aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis 465aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/pass1b.c:222 466aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgid "multiply claimed inode map" 467aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgstr "kaart van meervoudig-geclaimde inodes" 468aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis 469aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/pass1b.c:610 e2fsck/pass1b.c:729 470aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#, c-format 471aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n" 472aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgstr "*interne fout*: kan geen 'dup_blk' voor %llu vinden\n" 473aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis 474aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/pass1b.c:820 47597b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregormsgid "returned from clone_file_block" 476ba0513de93d2fab6db5ab30b6927209fcc883078Douglas Gregormsgstr "### teruggekeerd van clone_file_block()" 477ba0513de93d2fab6db5ab30b6927209fcc883078Douglas Gregor 478ba0513de93d2fab6db5ab30b6927209fcc883078Douglas Gregor#: e2fsck/pass1b.c:842 479ba0513de93d2fab6db5ab30b6927209fcc883078Douglas Gregor#, c-format 480ba0513de93d2fab6db5ab30b6927209fcc883078Douglas Gregormsgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu" 48197b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregormsgstr "*interne fout*: kan de record van EA-blokken voor %llu niet opvragen" 482aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis 48397b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregor#: e2fsck/pass1b.c:854 48497b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregor#, c-format 48597b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregormsgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u" 4862e331b938b38057e333fab0ba841130ea8467794Douglas Gregormsgstr "*interne fout*: kan de record van EA-inodes voor %u niet opvragen" 487b2cd48756119f4d8d2a865b4b3e0e8efd02e26a0Douglas Gregor 488a60ed47da13393796d8552b9fdca12abbb3eea42Ted Kremenek#: e2fsck/pass1.c:476 e2fsck/pass2.c:782 48954d67caeee4fdce81f07163832f1163d5f2af5d2Daniel Dunbarmsgid "reading directory block" 4902e331b938b38057e333fab0ba841130ea8467794Douglas Gregormsgstr "tijdens lezen van mapblok" 491aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis 4922e331b938b38057e333fab0ba841130ea8467794Douglas Gregor#: e2fsck/pass1.c:599 4932e331b938b38057e333fab0ba841130ea8467794Douglas Gregormsgid "in-use inode map" 4942e331b938b38057e333fab0ba841130ea8467794Douglas Gregormsgstr "bitkaart van gebruikte inodes" 4952e331b938b38057e333fab0ba841130ea8467794Douglas Gregor 4962e331b938b38057e333fab0ba841130ea8467794Douglas Gregor#: e2fsck/pass1.c:610 4972e331b938b38057e333fab0ba841130ea8467794Douglas Gregormsgid "directory inode map" 4982e331b938b38057e333fab0ba841130ea8467794Douglas Gregormsgstr "bitkaart van mappen" 4992e331b938b38057e333fab0ba841130ea8467794Douglas Gregor 5002e331b938b38057e333fab0ba841130ea8467794Douglas Gregor#: e2fsck/pass1.c:620 5012e331b938b38057e333fab0ba841130ea8467794Douglas Gregormsgid "regular file inode map" 5022e331b938b38057e333fab0ba841130ea8467794Douglas Gregormsgstr "bitkaart van normale bestanden" 5034e7064fa7e344e8f87a5b8457e96dfdd252c4a9eArgyrios Kyrtzidis 504b2cd48756119f4d8d2a865b4b3e0e8efd02e26a0Douglas Gregor#: e2fsck/pass1.c:629 505a60ed47da13393796d8552b9fdca12abbb3eea42Ted Kremenekmsgid "in-use block map" 5064e7064fa7e344e8f87a5b8457e96dfdd252c4a9eArgyrios Kyrtzidismsgstr "bitkaart van gebruikte blokken" 50778db0cdd49ec24034a5b2a4210fcda03a0919a81Douglas Gregor 5084e7064fa7e344e8f87a5b8457e96dfdd252c4a9eArgyrios Kyrtzidis#: e2fsck/pass1.c:696 50978db0cdd49ec24034a5b2a4210fcda03a0919a81Douglas Gregormsgid "opening inode scan" 51078db0cdd49ec24034a5b2a4210fcda03a0919a81Douglas Gregormsgstr "tijdens starten van inode-scan" 51178db0cdd49ec24034a5b2a4210fcda03a0919a81Douglas Gregor 51278db0cdd49ec24034a5b2a4210fcda03a0919a81Douglas Gregor#: e2fsck/pass1.c:730 51378db0cdd49ec24034a5b2a4210fcda03a0919a81Douglas Gregormsgid "getting next inode from scan" 51478db0cdd49ec24034a5b2a4210fcda03a0919a81Douglas Gregormsgstr "tijdens halen van volgende inode" 51578db0cdd49ec24034a5b2a4210fcda03a0919a81Douglas Gregor 51678db0cdd49ec24034a5b2a4210fcda03a0919a81Douglas Gregor#: e2fsck/pass1.c:1240 51778db0cdd49ec24034a5b2a4210fcda03a0919a81Douglas Gregormsgid "Pass 1" 51878db0cdd49ec24034a5b2a4210fcda03a0919a81Douglas Gregormsgstr "Stap 1" 51978db0cdd49ec24034a5b2a4210fcda03a0919a81Douglas Gregor 5204e7064fa7e344e8f87a5b8457e96dfdd252c4a9eArgyrios Kyrtzidis#: e2fsck/pass1.c:1297 521b2cd48756119f4d8d2a865b4b3e0e8efd02e26a0Douglas Gregor#, c-format 522a60ed47da13393796d8552b9fdca12abbb3eea42Ted Kremenekmsgid "reading indirect blocks of inode %u" 523ebfa339321f8a4df9d5011e591a615d5765107d5Ted Kremenekmsgstr "lezen van indirecte blokken van inode %u" 524ebfa339321f8a4df9d5011e591a615d5765107d5Ted Kremenek 525ebfa339321f8a4df9d5011e591a615d5765107d5Ted Kremenek#: e2fsck/pass1.c:1347 526ebfa339321f8a4df9d5011e591a615d5765107d5Ted Kremenekmsgid "bad inode map" 5271adb082a709f7b588f03672999294e061234b2cfDouglas Gregormsgstr "bitkaart van slechte inodes" 5284e7064fa7e344e8f87a5b8457e96dfdd252c4a9eArgyrios Kyrtzidis 5291adb082a709f7b588f03672999294e061234b2cfDouglas Gregor#: e2fsck/pass1.c:1370 5301adb082a709f7b588f03672999294e061234b2cfDouglas Gregormsgid "inode in bad block map" 5311adb082a709f7b588f03672999294e061234b2cfDouglas Gregormsgstr "inode staat in kaart van slechte blokken" 5321adb082a709f7b588f03672999294e061234b2cfDouglas Gregor 5331adb082a709f7b588f03672999294e061234b2cfDouglas Gregor#: e2fsck/pass1.c:1390 5341adb082a709f7b588f03672999294e061234b2cfDouglas Gregormsgid "imagic inode map" 5351adb082a709f7b588f03672999294e061234b2cfDouglas Gregormsgstr "imagic-inodekaart" 5361adb082a709f7b588f03672999294e061234b2cfDouglas Gregor 5371adb082a709f7b588f03672999294e061234b2cfDouglas Gregor#: e2fsck/pass1.c:1417 5381adb082a709f7b588f03672999294e061234b2cfDouglas Gregormsgid "multiply claimed block map" 5391adb082a709f7b588f03672999294e061234b2cfDouglas Gregormsgstr "kaart van meervoudig-geclaimde blokken" 5404e7064fa7e344e8f87a5b8457e96dfdd252c4a9eArgyrios Kyrtzidis 541a60ed47da13393796d8552b9fdca12abbb3eea42Ted Kremenek#: e2fsck/pass1.c:1518 54254d67caeee4fdce81f07163832f1163d5f2af5d2Daniel Dunbarmsgid "ext attr block map" 5437d0d40e58807f73e06ff5eb637a48e9f978b0e2aDouglas Gregormsgstr "kaart van blokken met uitgebreide kenmerken" 5444e7064fa7e344e8f87a5b8457e96dfdd252c4a9eArgyrios Kyrtzidis 5457d0d40e58807f73e06ff5eb637a48e9f978b0e2aDouglas Gregor#: e2fsck/pass1.c:2266 5467d0d40e58807f73e06ff5eb637a48e9f978b0e2aDouglas Gregor#, c-format 5477d0d40e58807f73e06ff5eb637a48e9f978b0e2aDouglas Gregormsgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n" 5487d0d40e58807f73e06ff5eb637a48e9f978b0e2aDouglas Gregormsgstr "%6lu(%c): verwachtte %6lu, kreeg fysiek %6lu (blokkenaantal %lld)\n" 5497d0d40e58807f73e06ff5eb637a48e9f978b0e2aDouglas Gregor 5507d0d40e58807f73e06ff5eb637a48e9f978b0e2aDouglas Gregor#: e2fsck/pass1.c:2627 5517d0d40e58807f73e06ff5eb637a48e9f978b0e2aDouglas Gregormsgid "block bitmap" 5527d0d40e58807f73e06ff5eb637a48e9f978b0e2aDouglas Gregormsgstr "blok-bitkaart" 5537d0d40e58807f73e06ff5eb637a48e9f978b0e2aDouglas Gregor 5547d0d40e58807f73e06ff5eb637a48e9f978b0e2aDouglas Gregor#: e2fsck/pass1.c:2633 5557d0d40e58807f73e06ff5eb637a48e9f978b0e2aDouglas Gregormsgid "inode bitmap" 556b395c63b473bf1b3783bff371a993332e8c4c5e3Argyrios Kyrtzidismsgstr "inode-bitkaart" 557a60ed47da13393796d8552b9fdca12abbb3eea42Ted Kremenek 558a60ed47da13393796d8552b9fdca12abbb3eea42Ted Kremenek#: e2fsck/pass1.c:2639 5590b36e614aa19df72885d5e0de996f7fbb9874ec3Douglas Gregormsgid "inode table" 5600b36e614aa19df72885d5e0de996f7fbb9874ec3Douglas Gregormsgstr "inodetabel" 561b395c63b473bf1b3783bff371a993332e8c4c5e3Argyrios Kyrtzidis 5620b36e614aa19df72885d5e0de996f7fbb9874ec3Douglas Gregor#: e2fsck/pass2.c:283 5630b36e614aa19df72885d5e0de996f7fbb9874ec3Douglas Gregormsgid "Pass 2" 5640b36e614aa19df72885d5e0de996f7fbb9874ec3Douglas Gregormsgstr "Stap 2" 5650b36e614aa19df72885d5e0de996f7fbb9874ec3Douglas Gregor 5660b36e614aa19df72885d5e0de996f7fbb9874ec3Douglas Gregor#: e2fsck/pass2.c:805 5670b36e614aa19df72885d5e0de996f7fbb9874ec3Douglas Gregormsgid "Can not continue." 5680b36e614aa19df72885d5e0de996f7fbb9874ec3Douglas Gregormsgstr "Kan niet verdergaan." 5690b36e614aa19df72885d5e0de996f7fbb9874ec3Douglas Gregor 5700b36e614aa19df72885d5e0de996f7fbb9874ec3Douglas Gregor#: e2fsck/pass3.c:77 5710b36e614aa19df72885d5e0de996f7fbb9874ec3Douglas Gregormsgid "inode done bitmap" 5720b36e614aa19df72885d5e0de996f7fbb9874ec3Douglas Gregormsgstr "bitkaart van behandelde inodes" 573b395c63b473bf1b3783bff371a993332e8c4c5e3Argyrios Kyrtzidis 574b395c63b473bf1b3783bff371a993332e8c4c5e3Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/pass3.c:86 575a60ed47da13393796d8552b9fdca12abbb3eea42Ted Kremenekmsgid "Peak memory" 5766931900f43cea558c6974075256c07728dbfecc6Douglas Gregormsgstr "Piekgeheugengebruik" 5776931900f43cea558c6974075256c07728dbfecc6Douglas Gregor 5786931900f43cea558c6974075256c07728dbfecc6Douglas Gregor#: e2fsck/pass3.c:136 5796931900f43cea558c6974075256c07728dbfecc6Douglas Gregormsgid "Pass 3" 580b395c63b473bf1b3783bff371a993332e8c4c5e3Argyrios Kyrtzidismsgstr "Stap 3" 5816931900f43cea558c6974075256c07728dbfecc6Douglas Gregor 5826931900f43cea558c6974075256c07728dbfecc6Douglas Gregor#: e2fsck/pass3.c:322 5836931900f43cea558c6974075256c07728dbfecc6Douglas Gregormsgid "inode loop detection bitmap" 5846931900f43cea558c6974075256c07728dbfecc6Douglas Gregormsgstr "bitkaart van inode-lusdetectie" 5856931900f43cea558c6974075256c07728dbfecc6Douglas Gregor 5866931900f43cea558c6974075256c07728dbfecc6Douglas Gregor#: e2fsck/pass4.c:195 5876931900f43cea558c6974075256c07728dbfecc6Douglas Gregormsgid "Pass 4" 5886931900f43cea558c6974075256c07728dbfecc6Douglas Gregormsgstr "Stap 4" 5896931900f43cea558c6974075256c07728dbfecc6Douglas Gregor 5906931900f43cea558c6974075256c07728dbfecc6Douglas Gregor#: e2fsck/pass5.c:74 5916931900f43cea558c6974075256c07728dbfecc6Douglas Gregormsgid "Pass 5" 592011d8b93b7cfa8492b8a9c909a850d6577e08dcaDouglas Gregormsgstr "Stap 5" 593011d8b93b7cfa8492b8a9c909a850d6577e08dcaDouglas Gregor 594011d8b93b7cfa8492b8a9c909a850d6577e08dcaDouglas Gregor#: e2fsck/problem.c:51 595011d8b93b7cfa8492b8a9c909a850d6577e08dcaDouglas Gregormsgid "(no prompt)" 596011d8b93b7cfa8492b8a9c909a850d6577e08dcaDouglas Gregormsgstr "(geen prompt)" 597011d8b93b7cfa8492b8a9c909a850d6577e08dcaDouglas Gregor 598011d8b93b7cfa8492b8a9c909a850d6577e08dcaDouglas Gregor#: e2fsck/problem.c:52 599011d8b93b7cfa8492b8a9c909a850d6577e08dcaDouglas Gregormsgid "Fix" 600011d8b93b7cfa8492b8a9c909a850d6577e08dcaDouglas Gregormsgstr "Repareren" 601011d8b93b7cfa8492b8a9c909a850d6577e08dcaDouglas Gregor 602011d8b93b7cfa8492b8a9c909a850d6577e08dcaDouglas Gregor#: e2fsck/problem.c:53 603011d8b93b7cfa8492b8a9c909a850d6577e08dcaDouglas Gregormsgid "Clear" 604011d8b93b7cfa8492b8a9c909a850d6577e08dcaDouglas Gregormsgstr "Wissen" 605011d8b93b7cfa8492b8a9c909a850d6577e08dcaDouglas Gregor 606011d8b93b7cfa8492b8a9c909a850d6577e08dcaDouglas Gregor#: e2fsck/problem.c:54 607011d8b93b7cfa8492b8a9c909a850d6577e08dcaDouglas Gregormsgid "Relocate" 608011d8b93b7cfa8492b8a9c909a850d6577e08dcaDouglas Gregormsgstr "Herplaatsen" 609b395c63b473bf1b3783bff371a993332e8c4c5e3Argyrios Kyrtzidis 610a60ed47da13393796d8552b9fdca12abbb3eea42Ted Kremenek#: e2fsck/problem.c:55 611a67e03fdf1ae8a1f92463a307d0b6281f1161f40Douglas Gregormsgid "Allocate" 612a67e03fdf1ae8a1f92463a307d0b6281f1161f40Douglas Gregormsgstr "Plaatsen" 613a67e03fdf1ae8a1f92463a307d0b6281f1161f40Douglas Gregor 614b395c63b473bf1b3783bff371a993332e8c4c5e3Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:56 615a67e03fdf1ae8a1f92463a307d0b6281f1161f40Douglas Gregormsgid "Expand" 616a67e03fdf1ae8a1f92463a307d0b6281f1161f40Douglas Gregormsgstr "Uitbreiden" 617a67e03fdf1ae8a1f92463a307d0b6281f1161f40Douglas Gregor 618a67e03fdf1ae8a1f92463a307d0b6281f1161f40Douglas Gregor#: e2fsck/problem.c:57 619a67e03fdf1ae8a1f92463a307d0b6281f1161f40Douglas Gregormsgid "Connect to /lost+found" 620a67e03fdf1ae8a1f92463a307d0b6281f1161f40Douglas Gregormsgstr "Verbinden met /lost+found" 621a67e03fdf1ae8a1f92463a307d0b6281f1161f40Douglas Gregor 622a67e03fdf1ae8a1f92463a307d0b6281f1161f40Douglas Gregor#: e2fsck/problem.c:58 623a67e03fdf1ae8a1f92463a307d0b6281f1161f40Douglas Gregormsgid "Create" 624a67e03fdf1ae8a1f92463a307d0b6281f1161f40Douglas Gregormsgstr "Aanmaken" 625a67e03fdf1ae8a1f92463a307d0b6281f1161f40Douglas Gregor 6262957e6f8c4c2e58a4b9cb639949fea801970fe36Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:59 627a60ed47da13393796d8552b9fdca12abbb3eea42Ted Kremenekmsgid "Salvage" 6282957e6f8c4c2e58a4b9cb639949fea801970fe36Argyrios Kyrtzidismsgstr "Bergen" 6293064ef9e604d19a0cfd0d8e3ed3055bfd83f88fdTed Kremenek 6303064ef9e604d19a0cfd0d8e3ed3055bfd83f88fdTed Kremenek#: e2fsck/problem.c:60 6313064ef9e604d19a0cfd0d8e3ed3055bfd83f88fdTed Kremenekmsgid "Truncate" 6323064ef9e604d19a0cfd0d8e3ed3055bfd83f88fdTed Kremenekmsgstr "Afkappen" 6333064ef9e604d19a0cfd0d8e3ed3055bfd83f88fdTed Kremenek 6343064ef9e604d19a0cfd0d8e3ed3055bfd83f88fdTed Kremenek#: e2fsck/problem.c:61 6353064ef9e604d19a0cfd0d8e3ed3055bfd83f88fdTed Kremenekmsgid "Clear inode" 6363064ef9e604d19a0cfd0d8e3ed3055bfd83f88fdTed Kremenekmsgstr "Inode wissen" 6379f1e3ff3b3095967e2b92b57a53524e2d6bb141cDouglas Gregor 638a60ed47da13393796d8552b9fdca12abbb3eea42Ted Kremenek#: e2fsck/problem.c:62 639aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgid "Abort" 6409f1e3ff3b3095967e2b92b57a53524e2d6bb141cDouglas Gregormsgstr "Afbreken" 6419f1e3ff3b3095967e2b92b57a53524e2d6bb141cDouglas Gregor 6429f1e3ff3b3095967e2b92b57a53524e2d6bb141cDouglas Gregor#: e2fsck/problem.c:63 6439f1e3ff3b3095967e2b92b57a53524e2d6bb141cDouglas Gregormsgid "Split" 6449f1e3ff3b3095967e2b92b57a53524e2d6bb141cDouglas Gregormsgstr "Splitsen" 6459f1e3ff3b3095967e2b92b57a53524e2d6bb141cDouglas Gregor 6469f1e3ff3b3095967e2b92b57a53524e2d6bb141cDouglas Gregor#: e2fsck/problem.c:64 6479f1e3ff3b3095967e2b92b57a53524e2d6bb141cDouglas Gregormsgid "Continue" 6489f1e3ff3b3095967e2b92b57a53524e2d6bb141cDouglas Gregormsgstr "Doorgaan" 649ee0f84fc84ed7de7975e102668d8e53a778f7a8cArgyrios Kyrtzidis 6509f1e3ff3b3095967e2b92b57a53524e2d6bb141cDouglas Gregor#: e2fsck/problem.c:65 6514807231938d8aff28de09f78f301f9ba5845e5e4Douglas Gregormsgid "Clone multiply-claimed blocks" 6524807231938d8aff28de09f78f301f9ba5845e5e4Douglas Gregormsgstr "Meervoudig-geclaimde blokken klonen" 653ee0f84fc84ed7de7975e102668d8e53a778f7a8cArgyrios Kyrtzidis 654ee0f84fc84ed7de7975e102668d8e53a778f7a8cArgyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:66 6554807231938d8aff28de09f78f301f9ba5845e5e4Douglas Gregormsgid "Delete file" 6564807231938d8aff28de09f78f301f9ba5845e5e4Douglas Gregormsgstr "Bestand verwijderen" 657a60ed47da13393796d8552b9fdca12abbb3eea42Ted Kremenek 658a60ed47da13393796d8552b9fdca12abbb3eea42Ted Kremenek#: e2fsck/problem.c:67 659aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgid "Suppress messages" 660572feb2a190b5e8b04fb06c4ac50ee0f61e93ff0Douglas Gregormsgstr "Berichten onderdrukken" 661572feb2a190b5e8b04fb06c4ac50ee0f61e93ff0Douglas Gregor 662572feb2a190b5e8b04fb06c4ac50ee0f61e93ff0Douglas Gregor#: e2fsck/problem.c:68 663572feb2a190b5e8b04fb06c4ac50ee0f61e93ff0Douglas Gregormsgid "Unlink" 664572feb2a190b5e8b04fb06c4ac50ee0f61e93ff0Douglas Gregormsgstr "Losmaken" 665572feb2a190b5e8b04fb06c4ac50ee0f61e93ff0Douglas Gregor 666572feb2a190b5e8b04fb06c4ac50ee0f61e93ff0Douglas Gregor#: e2fsck/problem.c:69 667572feb2a190b5e8b04fb06c4ac50ee0f61e93ff0Douglas Gregormsgid "Clear HTree index" 6689e5bb85ac899eeab7c21b5ff9030c3da6ff4837bChandler Carruthmsgstr "'htree'-index wissen" 6699e5bb85ac899eeab7c21b5ff9030c3da6ff4837bChandler Carruth 670aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:70 6714807231938d8aff28de09f78f301f9ba5845e5e4Douglas Gregormsgid "Recreate" 6724807231938d8aff28de09f78f301f9ba5845e5e4Douglas Gregormsgstr "Heraanmaken" 6734807231938d8aff28de09f78f301f9ba5845e5e4Douglas Gregor 6749e5bb85ac899eeab7c21b5ff9030c3da6ff4837bChandler Carruth#: e2fsck/problem.c:79 6759b2a0ac970a077bdc0bf08c6c682f80ad733c892Chandler Carruthmsgid "(NONE)" 6769e5bb85ac899eeab7c21b5ff9030c3da6ff4837bChandler Carruthmsgstr "(GEEN)" 6779f1e3ff3b3095967e2b92b57a53524e2d6bb141cDouglas Gregor 6789f1e3ff3b3095967e2b92b57a53524e2d6bb141cDouglas Gregor#: e2fsck/problem.c:80 679ecdcb883cbc6bb4a2445dc6f02d58d9bdb54a0edDouglas Gregormsgid "FIXED" 680a60ed47da13393796d8552b9fdca12abbb3eea42Ted Kremenekmsgstr "GEREPAREERD" 681aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis 682ecdcb883cbc6bb4a2445dc6f02d58d9bdb54a0edDouglas Gregor#: e2fsck/problem.c:81 683ecdcb883cbc6bb4a2445dc6f02d58d9bdb54a0edDouglas Gregormsgid "CLEARED" 684ecdcb883cbc6bb4a2445dc6f02d58d9bdb54a0edDouglas Gregormsgstr "GEWIST" 685ecdcb883cbc6bb4a2445dc6f02d58d9bdb54a0edDouglas Gregor 686ecdcb883cbc6bb4a2445dc6f02d58d9bdb54a0edDouglas Gregor#: e2fsck/problem.c:82 687ecdcb883cbc6bb4a2445dc6f02d58d9bdb54a0edDouglas Gregormsgid "RELOCATED" 688ecdcb883cbc6bb4a2445dc6f02d58d9bdb54a0edDouglas Gregormsgstr "HERPLAATST" 689ecdcb883cbc6bb4a2445dc6f02d58d9bdb54a0edDouglas Gregor 69036897b05ca2886e287f01802614bc10cbadcec22Douglas Gregor#: e2fsck/problem.c:83 691a60ed47da13393796d8552b9fdca12abbb3eea42Ted Kremenekmsgid "ALLOCATED" 69236897b05ca2886e287f01802614bc10cbadcec22Douglas Gregormsgstr "GEPLAATST" 69336897b05ca2886e287f01802614bc10cbadcec22Douglas Gregor 69436897b05ca2886e287f01802614bc10cbadcec22Douglas Gregor#: e2fsck/problem.c:84 695aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgid "EXPANDED" 69636897b05ca2886e287f01802614bc10cbadcec22Douglas Gregormsgstr "UITGEBREID" 69736897b05ca2886e287f01802614bc10cbadcec22Douglas Gregor 69836897b05ca2886e287f01802614bc10cbadcec22Douglas Gregor#: e2fsck/problem.c:85 69936897b05ca2886e287f01802614bc10cbadcec22Douglas Gregormsgid "RECONNECTED" 70036897b05ca2886e287f01802614bc10cbadcec22Douglas Gregormsgstr "HERVERBONDEN" 70136897b05ca2886e287f01802614bc10cbadcec22Douglas Gregor 70236897b05ca2886e287f01802614bc10cbadcec22Douglas Gregor#: e2fsck/problem.c:86 70336897b05ca2886e287f01802614bc10cbadcec22Douglas Gregormsgid "CREATED" 70436897b05ca2886e287f01802614bc10cbadcec22Douglas Gregormsgstr "AANGEMAAKT" 70536897b05ca2886e287f01802614bc10cbadcec22Douglas Gregor 70636897b05ca2886e287f01802614bc10cbadcec22Douglas Gregor#: e2fsck/problem.c:87 7071f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregormsgid "SALVAGED" 708a60ed47da13393796d8552b9fdca12abbb3eea42Ted Kremenekmsgstr "GEBORGEN" 7091f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregor 7101f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregor#: e2fsck/problem.c:88 7111f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregormsgid "TRUNCATED" 7121f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregormsgstr "AFGEKAPT" 713aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis 7141f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregor#: e2fsck/problem.c:89 7151f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregormsgid "INODE CLEARED" 7161f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregormsgstr "INODE GEWIST" 7171f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregor 7181f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregor#: e2fsck/problem.c:90 7191f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregormsgid "ABORTED" 7201f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregormsgstr "AFGEBROKEN" 721a60ed47da13393796d8552b9fdca12abbb3eea42Ted Kremenek 7221f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregor#: e2fsck/problem.c:91 7231f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregormsgid "SPLIT" 7241f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregormsgstr "GESPLITST" 7251f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregor 726aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:92 7271f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregormsgid "CONTINUING" 7281f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregormsgstr "VERDERGAAND" 7291f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregor 7301f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregor#: e2fsck/problem.c:93 7311f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregormsgid "MULTIPLY-CLAIMED BLOCKS CLONED" 7321f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregormsgstr "MEERVOUDIG-GECLAIMDE BLOKKEN GEKLOOND" 7331f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregor 734a60ed47da13393796d8552b9fdca12abbb3eea42Ted Kremenek#: e2fsck/problem.c:94 7351f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregormsgid "FILE DELETED" 7361f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregormsgstr "BESTAND VERWIJDERD" 7371f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregor 7381f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregor#: e2fsck/problem.c:95 739aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgid "SUPPRESSED" 7401f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregormsgstr "ONDERDRUKT" 7411f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregor 7421f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregor#: e2fsck/problem.c:96 7431f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregormsgid "UNLINKED" 7441f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregormsgstr "LOSGEMAAKT" 7451f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregor 7461f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregor#: e2fsck/problem.c:97 7471f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregormsgid "HTREE INDEX CLEARED" 7481f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregormsgstr "'HTREE'-INDEX GEWIST" 7491f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregor 7501f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregor#: e2fsck/problem.c:98 7511f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregormsgid "WILL RECREATE" 7521f60d9ea523fc321d811fe880ba9a1ec74fa8f9bDouglas Gregormsgstr "ZAL HERAANMAKEN" 753283cae37b03047c14ef918503bc46b08405c3b69Douglas Gregor 754283cae37b03047c14ef918503bc46b08405c3b69Douglas Gregor#. @-expanded: block bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n 755283cae37b03047c14ef918503bc46b08405c3b69Douglas Gregor#: e2fsck/problem.c:107 756283cae37b03047c14ef918503bc46b08405c3b69Douglas Gregormsgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" 757283cae37b03047c14ef918503bc46b08405c3b69Douglas Gregormsgstr "blok-bitkaart voor groep %g zit niet in groep (blok %b)\n" 758283cae37b03047c14ef918503bc46b08405c3b69Douglas Gregor 759283cae37b03047c14ef918503bc46b08405c3b69Douglas Gregor#. @-expanded: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n 760283cae37b03047c14ef918503bc46b08405c3b69Douglas Gregor#: e2fsck/problem.c:111 761283cae37b03047c14ef918503bc46b08405c3b69Douglas Gregormsgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" 76278db0cdd49ec24034a5b2a4210fcda03a0919a81Douglas Gregormsgstr "inode-bitkaart voor groep %g zit niet in groep (blok %b)\n" 7631adb082a709f7b588f03672999294e061234b2cfDouglas Gregor 7641adb082a709f7b588f03672999294e061234b2cfDouglas Gregor#. @-expanded: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n 7652e331b938b38057e333fab0ba841130ea8467794Douglas Gregor#. @-expanded: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n 7662e331b938b38057e333fab0ba841130ea8467794Douglas Gregor#: e2fsck/problem.c:116 767283cae37b03047c14ef918503bc46b08405c3b69Douglas Gregormsgid "" 768283cae37b03047c14ef918503bc46b08405c3b69Douglas Gregor"@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" 769283cae37b03047c14ef918503bc46b08405c3b69Douglas Gregor"WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n" 77095f33555a6d51b6537a9ed3968c3d1c2e4991b51Ted Kremenekmsgstr "" 77195f33555a6d51b6537a9ed3968c3d1c2e4991b51Ted Kremenek"inodetabel voor groep %g zit niet in groep (blok %b)\n" 77295f33555a6d51b6537a9ed3968c3d1c2e4991b51Ted Kremenek"WAARSCHUWING: ERNSTIG VERLIES VAN GEGEVENS IS MOGELIJK.\n" 77395f33555a6d51b6537a9ed3968c3d1c2e4991b51Ted Kremenek 7748ccac3de1335f1cfd7cea56ba1cefcf0b724ce3fArgyrios Kyrtzidis#. @-expanded: \n 7758ccac3de1335f1cfd7cea56ba1cefcf0b724ce3fArgyrios Kyrtzidis#. @-expanded: The superblock could not be read or does not describe a correct ext2\n 7768ccac3de1335f1cfd7cea56ba1cefcf0b724ce3fArgyrios Kyrtzidis#. @-expanded: filesystem. If the device is valid and it really contains an ext2\n 7778ccac3de1335f1cfd7cea56ba1cefcf0b724ce3fArgyrios Kyrtzidis#. @-expanded: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n 778f46034af49435a4d1a0085a4738343122aeb6521Douglas Gregor#. @-expanded: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n 779b2cd48756119f4d8d2a865b4b3e0e8efd02e26a0Douglas Gregor#. @-expanded: e2fsck -b %S <device>\n 780b2cd48756119f4d8d2a865b4b3e0e8efd02e26a0Douglas Gregor#. @-expanded: \n 78197b9872d5775446cb8aca1380e437649fe848d91Douglas Gregor#: e2fsck/problem.c:122 782b2cd48756119f4d8d2a865b4b3e0e8efd02e26a0Douglas Gregor#, c-format 7834451746d8f658b51eaf15dd24664a488457063a9Argyrios Kyrtzidismsgid "" 7844451746d8f658b51eaf15dd24664a488457063a9Argyrios Kyrtzidis"\n" 7854451746d8f658b51eaf15dd24664a488457063a9Argyrios Kyrtzidis"The @S could not be read or does not describe a correct ext2\n" 7864451746d8f658b51eaf15dd24664a488457063a9Argyrios Kyrtzidis"@f. If the @v is valid and it really contains an ext2\n" 787a60ed47da13393796d8552b9fdca12abbb3eea42Ted Kremenek"@f (and not swap or ufs or something else), then the @S\n" 788a60ed47da13393796d8552b9fdca12abbb3eea42Ted Kremenek"is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:\n" 789a60ed47da13393796d8552b9fdca12abbb3eea42Ted Kremenek" e2fsck -b %S <@v>\n" 790a60ed47da13393796d8552b9fdca12abbb3eea42Ted Kremenek"\n" 791283cae37b03047c14ef918503bc46b08405c3b69Douglas Gregormsgstr "" 792283cae37b03047c14ef918503bc46b08405c3b69Douglas Gregor"\n" 79315f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis"Het superblok is onleesbaar of omschrijft geen geldig ext2-bestandssysteem.\n" 79415f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis"Als het apparaat juist is en werkelijk een ext2-bestandssysteem bevat\n" 795b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis"(en niet swap of UFS of iets anders), dan is het superblok beschadigd.\n" 79615f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis"U kunt dan proberen een ander superblok te gebruiken, bijvoorbeeld:\n" 79715f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis" e2fsck -b %S <apparaat>\n" 798b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis"\n" 799b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis 800b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n 801044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis#. @-expanded: The physical size of the device is %c blocks\n 802044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis#. @-expanded: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n 803044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:131 804044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidismsgid "" 80515f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis"The @f size (according to the @S) is %b @bs\n" 80615f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis"The physical size of the @v is %c @bs\n" 80715f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis"Either the @S or the partition table is likely to be corrupt!\n" 80815f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidismsgstr "" 80915f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis"Volgens het superblok is de grootte van het bestandssysteem %b blokken.\n" 81015f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis"Maar de fysieke grootte van het apparaat is %c blokken.\n" 81115f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis"Waarschijnlijk is ofwel het superblok ofwel de partitietabel beschadigd!\n" 81215f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis 81315f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n 81415f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n 81515f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: from the block size.\n 81615f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:138 81715f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidismsgid "" 818044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis"@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n" 819044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis"This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n" 820044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis"from the @b size.\n" 82115f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidismsgstr "" 822044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis"Superblok: blokgrootte = %b, fragmentgrootte = %c.\n" 823044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis"Deze versie van 'e2fsck' ondersteunt geen\n" 824044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis"fragmentgrootte die verschilt van de blokgrootte.\n" 825b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis 826b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n 827b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:145 828b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidismsgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n" 829b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidismsgstr "Superblok: blokken_per_groep = %b, zou %c moeten zijn.\n" 830b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis 831b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n 832b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:150 833b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidismsgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n" 834b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidismsgstr "Superblok: eerste_gegevens_blok = %b, zou %c moeten zijn.\n" 835b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis 836b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: filesystem did not have a UUID; generating one.\n 837b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: \n 838b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:155 83915f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidismsgid "" 840b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis"@f did not have a UUID; generating one.\n" 841b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis"\n" 842b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidismsgstr "" 843b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis"Bestandssysteem heeft geen UUID; er wordt eentje aangemaakt.\n" 844b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis"\n" 845b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis 84615f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:160 847b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis#, c-format 848b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidismsgid "" 849b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis"Note: if several inode or block bitmap blocks or part\n" 85015f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis"of the inode table require relocation, you may wish to try\n" 85115f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis"running e2fsck with the '-b %S' option first. The problem\n" 852b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis"may lie only with the primary block group descriptors, and\n" 853044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis"the backup block group descriptors may be OK.\n" 85415f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis"\n" 85515f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidismsgstr "" 856b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis"Opmerking: als meerdere blokken van inode-bitkaarten of blok-bitkaarten\n" 857b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis"herplaatst moeten worden, of een deel van de inodetabel, kunt u beter\n" 858b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis"eerst 'e2fsck' uitvoeren met de optie '-b %S'. Misschien doet het\n" 85915f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis"probleem zich alleen voor in het eerste superblok; een reservekopie is\n" 86015f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis"mogelijk nog in orde.\n" 86115f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis"\n" 86215f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis 86315f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: Corruption found in superblock. (%s = %N).\n 86415f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:169 86515f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidismsgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n" 86615f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidismsgstr "Beschadiging gevonden in het superblok: %s = %N.\n" 867b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis 868b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: Error determining size of the physical device: %m\n 86915f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:174 870b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis#, c-format 871b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidismsgid "Error determining size of the physical @v: %m\n" 872b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidismsgstr "Fout tijdens bepalen van de grootte van fysiek apparaat: %m\n" 873b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis 874b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: inode count in superblock is %i, should be %j.\n 875b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:179 876b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidismsgid "@i count in @S is %i, @s %j.\n" 877b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidismsgstr "Inodetal in superblok is %i, zou %j moeten zijn.\n" 878b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis 879b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:183 880b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidismsgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n" 881b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidismsgstr "De Hurd ondersteunt de bestandstypenfunctie niet.\n" 882b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis 883b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: superblock has an invalid journal (inode %i).\n 884b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:188 885b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis#, c-format 886b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidismsgid "@S has an @n @j (@i %i).\n" 887b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidismsgstr "Superblok heeft een ongeldig journal (inode %i).\n" 888b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis 889044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis#. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n 890044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:193 891044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidismsgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n" 892044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidismsgstr "" 893044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis"Het externe journal heeft meerdere bestandssysteem-gebruikers;\n" 894044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis"dit wordt niet ondersteund.\n" 895044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis 896044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis#. @-expanded: Can't find external journal\n 897044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:198 898044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidismsgid "Can't find external @j\n" 899044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidismsgstr "Kan geen extern journal vinden.\n" 900044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis 901044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis#. @-expanded: External journal has bad superblock\n 902044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:203 903044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidismsgid "External @j has bad @S\n" 904044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidismsgstr "Het externe journal heeft een slecht superblok.\n" 905044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis 906044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis#. @-expanded: External journal does not support this filesystem\n 907044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:208 908044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidismsgid "External @j does not support this @f\n" 909044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidismsgstr "Het externe journal ondersteunt dit bestandssysteem niet.\n" 910044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis 911044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis#. @-expanded: filesystem journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n 912044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis#. @-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal 913044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis#. @-expanded: format.\n 914044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis#. @-expanded: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n 915044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:213 916044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidismsgid "" 917044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis"@f @j @S is unknown type %N (unsupported).\n" 91815f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j format.\n" 91915f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidis"It is also possible the @j @S is corrupt.\n" 92015f4c9819d172139c0b37e8a68767ea4fc03e5b6Argyrios Kyrtzidismsgstr "" 921044e645605c6d75223e33d23e3c5701cb389969fArgyrios Kyrtzidis"Het superblok van het journal is van een onbekend en niet-ondersteund type %N.\n" 922b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis"Vermoedelijk gebruikt u een ouder 'e2fsck'-programma dat deze journal-indeling\n" 923b11be041e4f05519a2eabf6a99429ba6110f1ca9Argyrios Kyrtzidis"niet ondersteunt. Het kan ook zijn dat het journal-superblok beschadigd is.\n" 924aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis 925aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n 926aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:221 927aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgid "@j @S is corrupt.\n" 928aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgstr "Het superblok van het journal is beschadigd.\n" 929aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis 930aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: superblock has_journal flag is clear, but a journal %s is present.\n 931aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:226 932aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#, c-format 933aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgid "@S has_@j flag is clear, but a @j %s is present.\n" 934aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgstr "Journal-vlag in superblok is niet gezet, maar er is wel een journal %s.\n" 935aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis 936aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: superblock needs_recovery flag is set, but no journal is present.\n 937aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:231 938aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgid "@S needs_recovery flag is set, but no @j is present.\n" 939aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgstr "Reddingsvlag in superblok is gezet, maar er is geen journal.\n" 940aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis 941aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: superblock needs_recovery flag is clear, but journal has data.\n 942aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:236 943aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgid "@S needs_recovery flag is clear, but @j has data.\n" 944aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgstr "Reddingsvlag in superblok is niet gezet, maar het journal bevat gegevens.\n" 945aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis 946aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: Clear journal 947aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:241 948aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgid "Clear @j" 949aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgstr "Journal wissen" 950aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis 951aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem. 952aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:246 e2fsck/problem.c:695 953aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f. " 954aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgstr "Bestandssysteem is een versie 0, maar heeft functievlag(gen) gezet. " 955aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis 956aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n 957aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:251 958aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n" 959aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgstr "%s van verweesde inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n" 960aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis 961aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: illegal %B (%b) found in orphaned inode %i.\n 962aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:256 963aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgid "@I %B (%b) found in @o @i %i.\n" 964aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgstr "Ongeldig blok %B (%b) gevonden in verweesde inode %i.\n" 965aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis 966aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: Already cleared %B (%b) found in orphaned inode %i.\n 967aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:261 968aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgid "Already cleared %B (%b) found in @o @i %i.\n" 969aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgstr "Reeds-gewist blok %B (%b) gevonden in verweesde inode %i.\n" 970aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis 971aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: illegal orphaned inode %i in superblock.\n 972aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:266 973aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#, c-format 974aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgid "@I @o @i %i in @S.\n" 975aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgstr "Ongeldige verweesde inode %i in superblok.\n" 976aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis 977aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: illegal inode %i in orphaned inode list.\n 978aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:271 979aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#, c-format 980aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgid "@I @i %i in @o @i list.\n" 981aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgstr "Ongeldige inode %i in lijst van verweesde inodes.\n" 982aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis 983aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n 984aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:276 985aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgid "@j @S has an unknown read-only feature flag set.\n" 986aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgstr "Journal-superblok heeft een onbekende alleen-lezen-functievlag gezet.\n" 987aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis 988aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n 989aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:281 990aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgid "@j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n" 991aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgstr "Journal-superblok heeft een onbekende en incompatibele functievlag gezet.\n" 992aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis 993aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n 994aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:286 995aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgid "@j version not supported by this e2fsck.\n" 996aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgstr "Journal-versie wordt niet ondersteund door deze e2fsck.\n" 997aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis 998aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: Moving journal from /%s to hidden inode.\n 999aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: \n 1000aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:291 1001aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis#, c-format 1002aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidismsgid "" 1003aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis"Moving @j from /%s to hidden @i.\n" 1004aed123ec3cc37e457fe20a6158fdadf8849ad916Argyrios Kyrtzidis"\n" 1005283cae37b03047c14ef918503bc46b08405c3b69Douglas Gregormsgstr "" 1006283cae37b03047c14ef918503bc46b08405c3b69Douglas Gregor"Journal wordt verplaatst van /%s naar een verborgen inode.\n" 1007283cae37b03047c14ef918503bc46b08405c3b69Douglas Gregor"\n" 10082e331b938b38057e333fab0ba841130ea8467794Douglas Gregor 1009007a7c9d8dcdb2e9cd94b6075108bfc4c90e6ccdTed Kremenek#. @-expanded: Error moving journal: %m\n 1010007a7c9d8dcdb2e9cd94b6075108bfc4c90e6ccdTed Kremenek#. @-expanded: \n 1011007a7c9d8dcdb2e9cd94b6075108bfc4c90e6ccdTed Kremenek#: e2fsck/problem.c:296 1012007a7c9d8dcdb2e9cd94b6075108bfc4c90e6ccdTed Kremenek#, c-format 1013007a7c9d8dcdb2e9cd94b6075108bfc4c90e6ccdTed Kremenekmsgid "" 1014007a7c9d8dcdb2e9cd94b6075108bfc4c90e6ccdTed Kremenek"Error moving @j: %m\n" 1015007a7c9d8dcdb2e9cd94b6075108bfc4c90e6ccdTed Kremenek"\n" 1016007a7c9d8dcdb2e9cd94b6075108bfc4c90e6ccdTed Kremenekmsgstr "" 1017eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek"Fout tijdens verplaatsen van journal: %m\n" 1018b0d6eaa6b646c18c49923aefc76973801f561701Argyrios Kyrtzidis"\n" 1019b0d6eaa6b646c18c49923aefc76973801f561701Argyrios Kyrtzidis 1020b0d6eaa6b646c18c49923aefc76973801f561701Argyrios Kyrtzidis#. @-expanded: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n 1021fa865df489fe68668c554dece36c68b4ce03920fArgyrios Kyrtzidis#. @-expanded: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n 1022fa865df489fe68668c554dece36c68b4ce03920fArgyrios Kyrtzidis#. @-expanded: \n 1023fa865df489fe68668c554dece36c68b4ce03920fArgyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:301 1024fa865df489fe68668c554dece36c68b4ce03920fArgyrios Kyrtzidismsgid "" 1025fa865df489fe68668c554dece36c68b4ce03920fArgyrios Kyrtzidis"Found @n V2 @j @S fields (from V1 @j).\n" 1026fa865df489fe68668c554dece36c68b4ce03920fArgyrios Kyrtzidis"Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n" 1027b0d6eaa6b646c18c49923aefc76973801f561701Argyrios Kyrtzidis"\n" 1028b0d6eaa6b646c18c49923aefc76973801f561701Argyrios Kyrtzidismsgstr "" 1029b0d6eaa6b646c18c49923aefc76973801f561701Argyrios Kyrtzidis"Ongeldige V2-journal-superblokvelden gevonden in V1-journal.\n" 1030b0d6eaa6b646c18c49923aefc76973801f561701Argyrios Kyrtzidis"Velden voorbij het V1-journal-superblok worden gewist...\n" 1031d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidis"\n" 1032d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidis 1033d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidis#. @-expanded: Run journal anyway 1034d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:307 1035d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidismsgid "Run @j anyway" 1036d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidismsgstr "Journal toch afspelen" 1037d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidis 1038d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidis#. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n 1039d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:312 1040d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidismsgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n" 1041d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidismsgstr "" 1042d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidis"Reservekopieën van het superblok kennen geen reddingsvlag;\n" 1043d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidis"het niet-lege journal wordt daarom afgespeeld.\n" 1044d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidis 1045d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidis#. @-expanded: Backing up journal inode block information.\n 1046d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidis#. @-expanded: \n 1047d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:317 1048d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidismsgid "" 1049d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidis"Backing up @j @i @b information.\n" 1050d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidis"\n" 1051d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidismsgstr "" 1052d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidis"Maken van reservekopie van informatie in journal-inodeblokken...\n" 1053d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidis"\n" 1054d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidis 1055d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidis#. @-expanded: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n 1056d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidis#. @-expanded: is %N; should be zero. 1057d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:322 1058d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidismsgid "" 1059d98ef9ae48ab4090d4d5d703ce65cfac62807fdaArgyrios Kyrtzidis"@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n" 1060fa865df489fe68668c554dece36c68b4ce03920fArgyrios Kyrtzidis"is %N; @s zero. " 1061fa865df489fe68668c554dece36c68b4ce03920fArgyrios Kyrtzidismsgstr "" 1062b0d6eaa6b646c18c49923aefc76973801f561701Argyrios Kyrtzidis"Bestandssysteem heeft functie 'resize_inode' uitgeschakeld,\n" 1063eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek"maar 's_reserved_gdt_blocks' is %N; zou nul moeten zijn. " 1064eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek 1065eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek#. @-expanded: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero. 1066eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek#: e2fsck/problem.c:328 1067eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenekmsgid "Resize_@i not enabled, but the resize @i is non-zero. " 1068eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenekmsgstr "Functie 'resize_inode' is uitgeschakeld, maar de 'resize'-inode is niet nul. " 1069eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek 1070eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek#. @-expanded: Resize inode not valid. 1071eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek#: e2fsck/problem.c:333 1072eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenekmsgid "Resize @i not valid. " 1073eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenekmsgstr "Ongeldige 'resize'-inode. " 1074eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek 1075da6fb69873079a0193ed8c9fa1d1b859d4f87b95Ted Kremenek#. @-expanded: superblock last mount time (%t,\n 1076eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek#. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n 1077eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek#: e2fsck/problem.c:338 1078eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenekmsgid "" 1079eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek"@S last mount time (%t,\n" 1080eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek"\tnow = %T) is in the future.\n" 1081eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenekmsgstr "" 1082eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek"Laatste aankoppelingstijd (%t) ligt volgens superblok\n" 1083eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek" in de toekomst (nu = %T).\n" 1084eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek 1085eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek#. @-expanded: superblock last write time (%t,\n 1086eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek#. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n 1087eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek#: e2fsck/problem.c:343 1088eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenekmsgid "" 1089eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek"@S last write time (%t,\n" 1090eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek"\tnow = %T) is in the future.\n" 1091eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenekmsgstr "" 1092eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek"Laatste schrijftijd (%t) ligt volgens superblok\n" 1093eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek" in de toekomst (nu = %T).\n" 1094eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek 1095eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek#. @-expanded: superblock hint for external superblock should be %X. 1096eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek#: e2fsck/problem.c:347 1097eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek#, c-format 1098eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenekmsgid "@S hint for external superblock @s %X. " 1099eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenekmsgstr "De superblokhint voor een extern superblok dient %X te zijn. " 1100eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek 1101eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek#. @-expanded: Adding dirhash hint to filesystem.\n 1102eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek#. @-expanded: \n 1103eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek#: e2fsck/problem.c:352 1104eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenekmsgid "" 1105eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek"Adding dirhash hint to @f.\n" 1106eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek"\n" 1107eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenekmsgstr "" 1108eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek"Toevoegen van 'dirhash'-hint aan bestandssysteem.\n" 1109eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek"\n" 1110eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek 1111e8b3de090b9de3c27c5d381e767217ddb849d5d8Anders Carlsson#. @-expanded: group descriptor %g checksum is %04x, should be %04y. 1112eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek#: e2fsck/problem.c:357 1113eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenekmsgid "@g descriptor %g checksum is %04x, should be %04y. " 1114eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenekmsgstr "Van groepsbeschrijver %g is de controlesom %04x, zou %04y moeten zijn. " 1115eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek 1116eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek#. @-expanded: group descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n 1117eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek#: e2fsck/problem.c:362 1118eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek#, c-format 1119eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenekmsgid "@g descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n" 1120eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenekmsgstr "Groepsbeschrijver %g is gemarkeerd als ongeïnitialiseerd zonder functies.\n" 1121eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek 1122eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek#. @-expanded: group descriptor %g has invalid unused inodes count %b. 1123eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenek#: e2fsck/problem.c:367 1124eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenekmsgid "@g descriptor %g has invalid unused inodes count %b. " 11258fa0a80b4482ad94e82c4a19e23de17fd69140b5Douglas Gregormsgstr "Groepsbeschrijver %g heeft een ongeldig aantal (%b) ongebruikte inodes. " 11268fa0a80b4482ad94e82c4a19e23de17fd69140b5Douglas Gregor 11278fa0a80b4482ad94e82c4a19e23de17fd69140b5Douglas Gregor#. @-expanded: Last group block bitmap uninitialized. 11288fa0a80b4482ad94e82c4a19e23de17fd69140b5Douglas Gregor#: e2fsck/problem.c:372 11298fa0a80b4482ad94e82c4a19e23de17fd69140b5Douglas Gregormsgid "Last @g @b @B uninitialized. " 113016ed0e6fda74800595cb98d11969fc4afcc00bacArgyrios Kyrtzidismsgstr "Blok-bitkaart van laatste groepsbeschrijver is ongeïnitialiseerd. " 11318fa0a80b4482ad94e82c4a19e23de17fd69140b5Douglas Gregor 11325e192a7d60e776fa65e633cd9c2a0d59df132f23Argyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:377 11335e192a7d60e776fa65e633cd9c2a0d59df132f23Argyrios Kyrtzidis#, c-format 11345e192a7d60e776fa65e633cd9c2a0d59df132f23Argyrios Kyrtzidismsgid "Journal transaction %i was corrupt, replay was aborted.\n" 11355e192a7d60e776fa65e633cd9c2a0d59df132f23Argyrios Kyrtzidismsgstr "Journal-transactie %i is beschadigd; het afspelen is afgebroken.\n" 113628a83f57003469fb615ad27dd34bcf5b0a10da8cArgyrios Kyrtzidis 113728a83f57003469fb615ad27dd34bcf5b0a10da8cArgyrios Kyrtzidis#: e2fsck/problem.c:381 11385e192a7d60e776fa65e633cd9c2a0d59df132f23Argyrios Kyrtzidismsgid "The test_fs flag is set (and ext4 is available). " 11398fa0a80b4482ad94e82c4a19e23de17fd69140b5Douglas Gregormsgstr "De functievlag 'test_fs' is gezet (en ext4 is beschikbaar). " 11408fa0a80b4482ad94e82c4a19e23de17fd69140b5Douglas Gregor 11418fa0a80b4482ad94e82c4a19e23de17fd69140b5Douglas Gregor#. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n 11428fa0a80b4482ad94e82c4a19e23de17fd69140b5Douglas Gregor#. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 11438fa0a80b4482ad94e82c4a19e23de17fd69140b5Douglas Gregor#. @-expanded: set) 11448fa0a80b4482ad94e82c4a19e23de17fd69140b5Douglas Gregor#: e2fsck/problem.c:386 11455e192a7d60e776fa65e633cd9c2a0d59df132f23Argyrios Kyrtzidismsgid "" 11465e192a7d60e776fa65e633cd9c2a0d59df132f23Argyrios Kyrtzidis"@S last mount time is in the future.\n" 11475e192a7d60e776fa65e633cd9c2a0d59df132f23Argyrios Kyrtzidis"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set) " 11485e192a7d60e776fa65e633cd9c2a0d59df132f23Argyrios Kyrtzidismsgstr "" 114928a83f57003469fb615ad27dd34bcf5b0a10da8cArgyrios Kyrtzidis"Laatste aankoppelingstijd ligt volgens het superblok in de toekomst.\n" 115028a83f57003469fb615ad27dd34bcf5b0a10da8cArgyrios Kyrtzidis" (Maar minder dan een dag; vermoedelijk is de hardwareklok onjuist ingesteld.) " 11515e192a7d60e776fa65e633cd9c2a0d59df132f23Argyrios Kyrtzidis 11528fa0a80b4482ad94e82c4a19e23de17fd69140b5Douglas Gregor#. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n 11538fa0a80b4482ad94e82c4a19e23de17fd69140b5Douglas Gregor#. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 11548fa0a80b4482ad94e82c4a19e23de17fd69140b5Douglas Gregor#. @-expanded: set). 11558fa0a80b4482ad94e82c4a19e23de17fd69140b5Douglas Gregor#: e2fsck/problem.c:392 1156eca099bdb0178d408d4f717c2e9627e0d0e673c6Ted Kremenekmsgid "" 1157"@S last write time is in the future.\n" 1158"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set). " 1159msgstr "" 1160"Laatste schrijftijd ligt volgens het superblok in de toekomst.\n" 1161" (Maar minder dan een dag; vermoedelijk is de hardwareklok onjuist ingesteld.) " 1162 1163#. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid. 1164#: e2fsck/problem.c:398 1165msgid "One or more @b @g descriptor checksums are invalid. " 1166msgstr "Een of meer groepsbeschrijvers hebben een ongeldige controlesom. " 1167 1168#. @-expanded: Setting free inodes count to %j (was %i)\n 1169#: e2fsck/problem.c:403 1170msgid "Setting free @is count to %j (was %i)\n" 1171msgstr "Het aantal vrije inodes is op %j gezet (was %i)\n" 1172 1173#. @-expanded: Setting free blocks count to %c (was %b)\n 1174#: e2fsck/problem.c:408 1175msgid "Setting free @bs count to %c (was %b)\n" 1176msgstr "Het aantal vrije blokken is op %c gezet (was %b)\n" 1177 1178#. @-expanded: Making quota inode %i (%Q) hidden.\n 1179#: e2fsck/problem.c:413 1180msgid "Making @q @i %i (%Q) hidden.\n" 1181msgstr "De quota-inode %i (%Q) wordt verborgen.\n" 1182 1183#. @-expanded: superblock has invalid MMP block. 1184#: e2fsck/problem.c:418 1185msgid "@S has invalid MMP block. " 1186msgstr "Superblok heeft ongeldig MMP-blok. " 1187 1188#. @-expanded: superblock has invalid MMP magic. 1189#: e2fsck/problem.c:423 1190msgid "@S has invalid MMP magic. " 1191msgstr "Superblok heeft ongeldig magisch getal voor MMP. " 1192 1193#: e2fsck/problem.c:428 1194#, c-format 1195msgid "ext2fs_open2: %m\n" 1196msgstr "ext2fs_open2(): %m\n" 1197 1198#: e2fsck/problem.c:433 1199#, c-format 1200msgid "ext2fs_check_desc: %m\n" 1201msgstr "ext2fs_check_desc(): %m\n" 1202 1203#. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n 1204#: e2fsck/problem.c:440 1205msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n" 1206msgstr "Stap 1: Controle van inodes, blokken, en groottes\n" 1207 1208#. @-expanded: root inode is not a directory. 1209#: e2fsck/problem.c:444 1210msgid "@r is not a @d. " 1211msgstr "De hoofd-inode is geen map. " 1212 1213#. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs). 1214#: e2fsck/problem.c:449 1215msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). " 1216msgstr "De verwijderingstijd van de hoofd-inode is niet nul (waarschijnlijk veroorzaakt door een oude mke2fs). " 1217 1218#. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode. 1219#: e2fsck/problem.c:454 1220msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode. " 1221msgstr "Gereserveerde inode %i %Q heeft een ongeldige modus. " 1222 1223#. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime. 1224#: e2fsck/problem.c:459 1225#, c-format 1226msgid "@D @i %i has zero dtime. " 1227msgstr "De verwijderingstijd van verwijderde inode %i is nul. " 1228 1229#. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set. 1230#: e2fsck/problem.c:464 1231#, c-format 1232msgid "@i %i is in use, but has dtime set. " 1233msgstr "Inode %i is in gebruik, maar heeft een ingevulde verwijderingstijd. " 1234 1235#. @-expanded: inode %i is a zero-length directory. 1236#: e2fsck/problem.c:469 1237#, c-format 1238msgid "@i %i is a @z @d. " 1239msgstr "Inode %i is een map met lengte nul. " 1240 1241#. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n 1242#: e2fsck/problem.c:474 1243msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n" 1244msgstr "De blok-bitkaart van groep %g botst bij %b met een bestandssysteemblok.\n" 1245 1246#. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n 1247#: e2fsck/problem.c:479 1248msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n" 1249msgstr "De inode-bitkaart van groep %g botst bij %b met een bestandssysteemblok.\n" 1250 1251#. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n 1252#: e2fsck/problem.c:484 1253msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n" 1254msgstr "De inodetabel van groep %g botst bij %b met een bestandssysteemblok.\n" 1255 1256#. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad. 1257#: e2fsck/problem.c:489 1258msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. " 1259msgstr "De blok-bitkaart %b van groep %g is ongeldig. " 1260 1261#. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad. 1262#: e2fsck/problem.c:494 1263msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. " 1264msgstr "De inode-bitkaart %b van groep %g is ongeldig. " 1265 1266#. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N. 1267#: e2fsck/problem.c:499 1268msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. " 1269msgstr "Inode %i, 'i_size' is %Is, zou %N moeten zijn. " 1270 1271#. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N. 1272#: e2fsck/problem.c:504 1273msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. " 1274msgstr "Inode %i, 'i_blocks' is %Ib, zou %N moeten zijn. " 1275 1276#. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i. 1277#: e2fsck/problem.c:509 1278msgid "@I %B (%b) in @i %i. " 1279msgstr "Ongeldig blok %B (%b) in inode %i. " 1280 1281#. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i. 1282#: e2fsck/problem.c:514 1283msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. " 1284msgstr "Blok %B (%b) overlapt metadata van bestandssysteem in inode %i. " 1285 1286#. @-expanded: inode %i has illegal block(s). 1287#: e2fsck/problem.c:519 1288#, c-format 1289msgid "@i %i has illegal @b(s). " 1290msgstr "Inode %i bevat ongeldig(e) blok(ken). " 1291 1292#. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n 1293#: e2fsck/problem.c:524 1294#, c-format 1295msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n" 1296msgstr "Te veel ongeldige blokken in inode %i.\n" 1297 1298#. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode. 1299#: e2fsck/problem.c:529 1300msgid "@I %B (%b) in bad @b @i. " 1301msgstr "Ongeldig blok %B (%b) in slechteblokken-inode. " 1302 1303#. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s). 1304#: e2fsck/problem.c:534 1305msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). " 1306msgstr "Slechteblokken-inode bevat ongeldig(e) blok(ken). " 1307 1308#. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n 1309#: e2fsck/problem.c:539 1310msgid "Duplicate or bad @b in use!\n" 1311msgstr "Een dubbel of slecht blok is in gebruik!\n" 1312 1313#. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block. 1314#: e2fsck/problem.c:544 1315msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. " 1316msgstr "Slecht blok %b is in gebruik als indirect blok voor de slechteblokken-inode. " 1317 1318#. @-expanded: \n 1319#. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n 1320#. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n 1321#. @-expanded: in the filesystem.\n 1322#: e2fsck/problem.c:549 1323msgid "" 1324"\n" 1325"The bad @b @i has probably been corrupted. You probably\n" 1326"should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n" 1327"in the @f.\n" 1328msgstr "" 1329"\n" 1330"De slechteblokken-inode is vermoedelijk beschadigd.\n" 1331"U kunt nu beter stoppen en 'e2fsck -c' uitvoeren om\n" 1332"het bestandssysteem te doorzoeken naar slechte blokken.\n" 1333 1334#. @-expanded: \n 1335#. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n 1336#: e2fsck/problem.c:556 1337msgid "" 1338"\n" 1339"If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n" 1340msgstr "" 1341"\n" 1342"Als het blok echt slecht is, kan het bestandssysteem niet gerepareerd worden.\n" 1343 1344#. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n 1345#. @-expanded: that the block is really OK. But there are no guarantees.\n 1346#. @-expanded: \n 1347#: e2fsck/problem.c:561 1348msgid "" 1349"You can remove this @b from the bad @b list and hope\n" 1350"that the @b is really OK. But there are no guarantees.\n" 1351"\n" 1352msgstr "" 1353"U kunt dit blok uit de lijst van slechte blokken wissen en hopen\n" 1354"dat het blok toch goed is. Maar er zijn geen garanties.\n" 1355"\n" 1356 1357#. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n 1358#: e2fsck/problem.c:567 1359msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n" 1360msgstr "Het primaire superblok (%b) staat in de lijst van slechte blokken.\n" 1361 1362#. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n 1363#: e2fsck/problem.c:572 1364msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n" 1365msgstr "Een groepsbeschrijversblok (%b) staat in de lijst van slechte blokken.\n" 1366 1367#. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n 1368#: e2fsck/problem.c:578 1369msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n" 1370msgstr "Waarschuwing: groep %g heeft een slecht superblok (%b).\n" 1371 1372#. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n 1373#: e2fsck/problem.c:583 1374msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n" 1375msgstr "Waarschuwing: groep %g bevat een slecht blok (%b) in de groepsbeschrijvers.\n" 1376 1377#. @-expanded: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n 1378#: e2fsck/problem.c:589 1379msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n" 1380msgstr "Interne fout?: blok %b is zonder reden geclaimd in process_bad_block().\n" 1381 1382#. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n 1383#: e2fsck/problem.c:595 1384msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n" 1385msgstr "Fout tijdens reserveren van %N aaneengsloten blokken in groep %g voor %s: %m\n" 1386 1387#. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n 1388#: e2fsck/problem.c:600 1389#, c-format 1390msgid "@A @b buffer for relocating %s\n" 1391msgstr "Fout tijdens reserveren van buffer voor verplaatsen van %s.\n" 1392 1393# src/delegate.c:368 1394#. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n 1395#: e2fsck/problem.c:605 1396msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n" 1397msgstr "Bezig met verplaatsen van groep %g's %s van %b naar %c...\n" 1398 1399#. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n 1400#: e2fsck/problem.c:610 1401#, c-format 1402msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n" 1403msgstr "Bezig met verplaatsen van groep %g's %s naar %c...\n" 1404 1405#. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n 1406#: e2fsck/problem.c:615 1407msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n" 1408msgstr "Waarschuwing: kan blok %b van %s niet lezen: %m\n" 1409 1410#. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n 1411#: e2fsck/problem.c:620 1412msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n" 1413msgstr "Waarschuwing: kan blok %b van %s niet schrijven: %m\n" 1414 1415#. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n 1416#: e2fsck/problem.c:625 e2fsck/problem.c:1460 1417msgid "@A @i @B (%N): %m\n" 1418msgstr "Fout tijdens reserveren van inode-bitkaart (%N): %m\n" 1419 1420#. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n 1421#: e2fsck/problem.c:630 1422msgid "@A @b @B (%N): %m\n" 1423msgstr "Fout tijdens reserveren van blok-bitkaart (%N): %m\n" 1424 1425#. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n 1426#: e2fsck/problem.c:635 1427#, c-format 1428msgid "@A icount link information: %m\n" 1429msgstr "Fout tijdens reserveren van 'icount'-link-informatie: %m\n" 1430 1431#. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n 1432#: e2fsck/problem.c:640 1433#, c-format 1434msgid "@A @d @b array: %m\n" 1435msgstr "Fout tijdens reserveren van blokreeks voor map: %m\n" 1436 1437#. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n 1438#: e2fsck/problem.c:645 1439#, c-format 1440msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n" 1441msgstr "Fout tijdens scannen van inodes (%i): %m\n" 1442 1443#. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n 1444#: e2fsck/problem.c:650 1445#, c-format 1446msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n" 1447msgstr "Fout tijdens langslopen van blokken van inode %i: %m\n" 1448 1449#. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n 1450#: e2fsck/problem.c:655 1451msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n" 1452msgstr "Fout tijdens opslaan van inodetal (inode=%i, aantal=%N): %m\n" 1453 1454#. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n 1455#: e2fsck/problem.c:660 1456msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n" 1457msgstr "Fout tijdens opslaan van mapblokkeninformatie (inode=%i, blok=%b, aantal=%N): %m\n" 1458 1459#. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n 1460#: e2fsck/problem.c:666 1461#, c-format 1462msgid "Error reading @i %i: %m\n" 1463msgstr "Fout tijdens lezen van inode %i: %m\n" 1464 1465#. @-expanded: inode %i has imagic flag set. 1466#: e2fsck/problem.c:674 1467#, c-format 1468msgid "@i %i has imagic flag set. " 1469msgstr "Inode %i heeft de imagic-vlag gezet. " 1470 1471#. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n 1472#. @-expanded: or append-only flag set. 1473#: e2fsck/problem.c:679 1474#, c-format 1475msgid "" 1476"Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n" 1477"or append-only flag set. " 1478msgstr "" 1479"Speciaal bestand (apparaat/socket/fifo/symlink) heeft de onveranderbaar-\n" 1480"of de alleen-toevoegenvlag gezet (inode %i). " 1481 1482#. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support. 1483#: e2fsck/problem.c:685 1484#, c-format 1485msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. " 1486msgstr "Inode %i heeft de compressievlag gezet op een bestandssysteem zonder compressie-ondersteuning. " 1487 1488#. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size. 1489#: e2fsck/problem.c:690 1490#, c-format 1491msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size. " 1492msgstr "Speciale inode %i (apparaat/socket/fifo) heeft niet lengte nul. " 1493 1494#. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data. 1495#: e2fsck/problem.c:700 1496msgid "@j @i is not in use, but contains data. " 1497msgstr "Journal-inode is niet in gebruik, maar bevat gegevens. " 1498 1499#. @-expanded: journal is not regular file. 1500#: e2fsck/problem.c:705 1501msgid "@j is not regular file. " 1502msgstr "Journal is geen normaal bestand. " 1503 1504#. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list. 1505#: e2fsck/problem.c:710 1506#, c-format 1507msgid "@i %i was part of the @o @i list. " 1508msgstr "Inode %i was deel van de lijst van verweesde inodes. " 1509 1510#. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found. 1511#: e2fsck/problem.c:716 1512msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. " 1513msgstr "Inodes gevonden die deel waren van een beschadigde lijst van verweesde inodes. " 1514 1515#. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n 1516#: e2fsck/problem.c:721 1517msgid "@A refcount structure (%N): %m\n" 1518msgstr "Fout tijdens reserveren van 'refcount'-structuur (%N): %m\n" 1519 1520#. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i. 1521#: e2fsck/problem.c:726 1522msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. " 1523msgstr "Fout tijdens lezen van blok %b met uitgebreide kenmerken voor inode %i. " 1524 1525#. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b. 1526#: e2fsck/problem.c:731 1527msgid "@i %i has a bad @a @b %b. " 1528msgstr "Inode %i bevat een slecht blok %b met uitgebreide kenmerken. " 1529 1530#. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m). 1531#: e2fsck/problem.c:736 1532msgid "Error reading @a @b %b (%m). " 1533msgstr "Fout tijdens lezen van blok %b met uitgebreide kenmerken: %m " 1534 1535#. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N. 1536#: e2fsck/problem.c:741 1537msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N. " 1538msgstr "Blok %b met uitgebreide kenmerken heeft verwijzingstal %r, zou %N moeten zijn. " 1539 1540#. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m). 1541#: e2fsck/problem.c:746 1542msgid "Error writing @a @b %b (%m). " 1543msgstr "Fout tijdens schrijven van blok %b met uitgebreide kenmerken: %m " 1544 1545#. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1. 1546#: e2fsck/problem.c:751 1547msgid "@a @b %b has h_@bs > 1. " 1548msgstr "Blok %b met uitgebreide kenmerken heeft h_blocks > 1. " 1549 1550#. @-expanded: error allocating extended attribute block %b. 1551#: e2fsck/problem.c:756 1552msgid "@A @a @b %b. " 1553msgstr "Fout tijdens reserveren van blok %b met uitgebreide kenmerken. " 1554 1555#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision). 1556#: e2fsck/problem.c:761 1557msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). " 1558msgstr "Blok %b met uitgebreide kenmerken is beschadigd (reserveringsoverlap). " 1559 1560#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name). 1561#: e2fsck/problem.c:766 1562msgid "@a @b %b is corrupt (@n name). " 1563msgstr "Blok %b met uitgebreide kenmerken is beschadigd (ongeldige naam). " 1564 1565#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value). 1566#: e2fsck/problem.c:771 1567msgid "@a @b %b is corrupt (@n value). " 1568msgstr "Blok %b met uitgebreide kenmerken is beschadigd (ongeldige waarde). " 1569 1570#. @-expanded: inode %i is too big. 1571#: e2fsck/problem.c:776 1572#, c-format 1573msgid "@i %i is too big. " 1574msgstr "Inode %i is te groot. " 1575 1576#. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big. 1577#: e2fsck/problem.c:780 1578msgid "%B (%b) causes @d to be too big. " 1579msgstr "Blok %B (%b) maakt map te groot. " 1580 1581#: e2fsck/problem.c:785 1582msgid "%B (%b) causes file to be too big. " 1583msgstr "Blok %B (%b) maakt bestand te groot. " 1584 1585#: e2fsck/problem.c:790 1586msgid "%B (%b) causes symlink to be too big. " 1587msgstr "Blok %B (%b) maakt symbolische koppeling te groot. " 1588 1589#. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n 1590#: e2fsck/problem.c:795 1591#, c-format 1592msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n" 1593msgstr "Inode %i heeft de 'INDEX_FL'-vlag gezet op een bestandssysteem zonder 'htree'-ondersteuning.\n" 1594 1595#. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n 1596#: e2fsck/problem.c:800 1597#, c-format 1598msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n" 1599msgstr "Inode %i heeft de 'INDEX_FL'-vlag gezet maar het is geen map.\n" 1600 1601#. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n 1602#: e2fsck/problem.c:805 1603#, c-format 1604msgid "@h %i has an @n root node.\n" 1605msgstr "Inode %i van 'htree'-map heeft een ongeldige wortelknoop.\n" 1606 1607#. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n 1608#: e2fsck/problem.c:810 1609msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n" 1610msgstr "Inode %i van 'htree'-map gebruikt een niet-ondersteunde hash-versie (%N).\n" 1611 1612#. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n 1613#: e2fsck/problem.c:815 1614#, c-format 1615msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n" 1616msgstr "Inode %i van 'htree'-map gebruikt een incompatibele wortelknoopvlag.\n" 1617 1618#. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n 1619#: e2fsck/problem.c:820 1620msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n" 1621msgstr "Inode %i van 'htree'-map heeft een te grote boomdiepte (%N).\n" 1622 1623#. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n 1624#. @-expanded: filesystem metadata. 1625#: e2fsck/problem.c:825 1626msgid "" 1627"Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n" 1628"@f metadata. " 1629msgstr "" 1630"Slechteblokken-inode bevat een indirect blok (%b) dat strijdig\n" 1631"is met de metagegevens van het bestandssysteem. " 1632 1633#. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m. 1634#: e2fsck/problem.c:831 1635#, c-format 1636msgid "Resize @i (re)creation failed: %m." 1637msgstr "Aanmaken van 'resize'-inode is mislukt: %m" 1638 1639#. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n 1640#: e2fsck/problem.c:836 1641msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n" 1642msgstr "Inode %i heeft een ongeldige extra grootte (%IS).\n" 1643 1644#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n 1645#: e2fsck/problem.c:841 1646msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n" 1647msgstr "Een uitgebreid kenmerk in inode %i heeft een ongeldige naamlengte (%N).\n" 1648 1649#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n 1650#: e2fsck/problem.c:846 1651msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n" 1652msgstr "Een uitgebreid kenmerk in inode %i heeft een ongeldige waardeoffset (%N).\n" 1653 1654#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n 1655#: e2fsck/problem.c:851 1656msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n" 1657msgstr "Een uitgebreid kenmerk in inode %i heeft een ongeldig waardeblok (%N, moet 0 zijn).\n" 1658 1659#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n 1660#: e2fsck/problem.c:856 1661msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n" 1662msgstr "Een uitgebreid kenmerk in inode %i heeft een ongeldige waardegrootte (%N).\n" 1663 1664#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n 1665#: e2fsck/problem.c:861 1666msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n" 1667msgstr "Een uitgebreid kenmerk in inode %i heeft een ongeldige hash-waarde (%N).\n" 1668 1669#. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n 1670#: e2fsck/problem.c:866 1671msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n" 1672msgstr "Inode %i is gemarkeerd als een %It, maar lijkt feitelijk een map te zijn.\n" 1673 1674#. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n 1675#: e2fsck/problem.c:871 1676#, c-format 1677msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n" 1678msgstr "Fout tijdens doorlezen van extents-boom in inode %i: %m\n" 1679 1680#. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n 1681#. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n 1682#: e2fsck/problem.c:876 1683msgid "" 1684"Failed to iterate extents in @i %i\n" 1685"\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n" 1686msgstr "" 1687"Langslopen van 'extents' in inode %i is mislukt\n" 1688" (op %s, blk %b, lblk %c): %m\n" 1689 1690#. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n 1691#. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n 1692#: e2fsck/problem.c:882 1693msgid "" 1694"@i %i has an @n extent\n" 1695"\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n" 1696msgstr "" 1697"Inode %i heeft een ongeldige extent\n" 1698" (logisch blok %c, ongeldig fysiek blok %b, lengte %N)\n" 1699 1700#. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n 1701#. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n 1702#: e2fsck/problem.c:887 1703msgid "" 1704"@i %i has an @n extent\n" 1705"\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n" 1706msgstr "" 1707"Inode %i heeft een ongeldige extent\n" 1708" (logisch blok %c, fysiek blok %b, ongeldige lengte %N)\n" 1709 1710#. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n 1711#: e2fsck/problem.c:892 1712#, c-format 1713msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n" 1714msgstr "Inode %i heeft de 'EXTENTS_FL'-vlag gezet op een bestandssysteem zonder 'htree'-ondersteuning.\n" 1715 1716#. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n 1717#: e2fsck/problem.c:897 1718#, c-format 1719msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n" 1720msgstr "Inode %i heeft extent-opmaak, maar superblok heeft EXTENTS-functievlag niet gezet.\n" 1721 1722#. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n 1723#: e2fsck/problem.c:902 1724#, c-format 1725msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n" 1726msgstr "Inode %i heeft extent-opmaak, maar heeft 'EXTENT_FL'-vlag niet gezet.\n" 1727 1728#: e2fsck/problem.c:907 1729#, c-format 1730msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set. " 1731msgstr "Snelle symbolische koppeling %i heeft 'EXTENT_FL'-vlag gezet. " 1732 1733#. @-expanded: inode %i has out of order extents\n 1734#. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n 1735#: e2fsck/problem.c:912 1736msgid "" 1737"@i %i has out of order extents\n" 1738"\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n" 1739msgstr "" 1740"Inode %i heeft extents die niet op volgorde liggen\n" 1741" (ongeldig logisch blok %c, fysiek blok %b, lengte %N)\n" 1742 1743#. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n 1744#: e2fsck/problem.c:916 1745msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n" 1746msgstr "Inode %i heeft een ongeldige 'extent'-knoop (blk %b, lblk %c)\n" 1747 1748#. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n 1749#: e2fsck/problem.c:921 1750#, c-format 1751msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n" 1752msgstr "Fout tijdens converteren van subclusterblokken-bitkaart: %m\n" 1753 1754#. @-expanded: quota inode is not regular file. 1755#: e2fsck/problem.c:926 1756msgid "@q @i is not regular file. " 1757msgstr "Quota-inode is geen normaal bestand. " 1758 1759#. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data. 1760#: e2fsck/problem.c:931 1761msgid "@q @i is not in use, but contains data. " 1762msgstr "Quota-inode is niet in gebruik, maar bevat gegevens. " 1763 1764#. @-expanded: quota inode is visible to the user. 1765#: e2fsck/problem.c:936 1766msgid "@q @i is visible to the user. " 1767msgstr "Quota-inode is zichtbaar voor de gebruiker. " 1768 1769#. @-expanded: The bad block inode looks invalid. 1770#: e2fsck/problem.c:941 1771msgid "The bad @b @i looks @n. " 1772msgstr "De slechteblokken-inode lijkt ongeldig. " 1773 1774#. @-expanded: inode %i has zero length extent\n 1775#. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n 1776#: e2fsck/problem.c:946 1777msgid "" 1778"@i %i has zero length extent\n" 1779"\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n" 1780msgstr "" 1781"Inode %i heeft een extent met lengte nul\n" 1782" (ongeldig logisch blok %c, fysiek blok %b)\n" 1783 1784#. @-expanded: \n 1785#. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n 1786#. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n 1787#: e2fsck/problem.c:953 1788msgid "" 1789"\n" 1790"Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n" 1791"Pass 1B: Rescanning for @m @bs\n" 1792msgstr "" 1793"\n" 1794"Er zijn extra stappen nodig voor het ontwarren van blokken die door\n" 1795"meer dan één inode geclaimd worden.\n" 1796"Stap 1B: Opnieuw zoeken naar meervoudig-geclaimde blokken\n" 1797 1798#. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i: 1799#: e2fsck/problem.c:959 1800#, c-format 1801msgid "@m @b(s) in @i %i:" 1802msgstr "Meervoudig-geclaimd blok (of blokken) in inode %i:" 1803 1804#: e2fsck/problem.c:974 1805#, c-format 1806msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n" 1807msgstr "Fout tijdens scannen van inodes (%i): %m\n" 1808 1809#. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n 1810#: e2fsck/problem.c:979 1811#, c-format 1812msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n" 1813msgstr "Fout tijdens reserveren van vervangende inode-bitkaart: %m\n" 1814 1815#. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n 1816#: e2fsck/problem.c:984 1817#, c-format 1818msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n" 1819msgstr "Fout tijdens langslopen van blokken van inode %i (%s): %m\n" 1820 1821#. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n 1822#: e2fsck/problem.c:989 e2fsck/problem.c:1304 1823msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n" 1824msgstr "Fout tijdens bijstellen van verwijzingstal van blok %b met uitgebreide kenmerken (inode %i): %m\n" 1825 1826#. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n 1827#: e2fsck/problem.c:994 1828msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n" 1829msgstr "Stap 1C: Doorzoeken van mappen naar inodes met meervoudig-geclaimde blokken\n" 1830 1831#. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n 1832#: e2fsck/problem.c:1000 1833msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n" 1834msgstr "Stap 1D: Verzoenen van meervoudig-geclaimde blokken\n" 1835 1836#. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n 1837#. @-expanded: has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n 1838#: e2fsck/problem.c:1005 1839msgid "" 1840"File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n" 1841" has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n" 1842msgstr "" 1843"Bestand %Q (inode %i, wijzigingstijd %IM)\n" 1844" bevat %r meervoudig-geclaimd(e) blok(ken), gedeeld met %N bestand(en):\n" 1845 1846#. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n 1847#: e2fsck/problem.c:1011 1848msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n" 1849msgstr "\t%Q (inode %i, wijzigingstijd %IM)\n" 1850 1851#. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n 1852#: e2fsck/problem.c:1016 1853msgid "\t<@f metadata>\n" 1854msgstr "\t<metagegevens van bestandssysteem>\n" 1855 1856#. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n 1857#. @-expanded: \n 1858#: e2fsck/problem.c:1021 1859msgid "" 1860"(There are %N @is containing @m @bs.)\n" 1861"\n" 1862msgstr "" 1863"(Er zijn %N inodes met meervoudig-geclaimde blokken.)\n" 1864"\n" 1865 1866#. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n 1867#. @-expanded: \n 1868#: e2fsck/problem.c:1026 1869msgid "" 1870"@m @bs already reassigned or cloned.\n" 1871"\n" 1872msgstr "" 1873"Meervoudig-geclaimde blokken zijn al gekloond of opnieuw toegekend.\n" 1874"\n" 1875 1876#: e2fsck/problem.c:1039 1877#, c-format 1878msgid "Couldn't clone file: %m\n" 1879msgstr "Kan bestand niet klonen: %m\n" 1880 1881#. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n 1882#: e2fsck/problem.c:1045 1883msgid "Pass 2: Checking @d structure\n" 1884msgstr "Stap 2: Controle van mappenstructuur\n" 1885 1886#. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n 1887#: e2fsck/problem.c:1050 1888#, c-format 1889msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n" 1890msgstr "Ongeldig inodenummer voor '.' in map-inode %i.\n" 1891 1892#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n 1893#: e2fsck/problem.c:1055 1894msgid "@E has @n @i #: %Di.\n" 1895msgstr "@E heeft een ongeldig inodenummer: %Di.\n" 1896 1897#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di. 1898#: e2fsck/problem.c:1060 1899msgid "@E has @D/unused @i %Di. " 1900msgstr "@E bevat een verwijderde of ongebruikte inode %Di. " 1901 1902#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.' 1903#: e2fsck/problem.c:1065 1904msgid "@E @L to '.' " 1905msgstr "@E is een koppeling naar '.' " 1906 1907#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n 1908#: e2fsck/problem.c:1070 1909msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n" 1910msgstr "@E verwijst naar een inode (%Di) in een slecht blok.\n" 1911 1912#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n 1913#: e2fsck/problem.c:1075 1914msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n" 1915msgstr "@E is een koppeling naar map %P (%Di).\n" 1916 1917#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n 1918#: e2fsck/problem.c:1080 1919msgid "@E @L to the @r.\n" 1920msgstr "@E is een koppeling naar de hoofd-inode.\n" 1921 1922#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n 1923#: e2fsck/problem.c:1085 1924msgid "@E has illegal characters in its name.\n" 1925msgstr "@E bevat ongeldige tekens in de naam.\n" 1926 1927#. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n 1928#: e2fsck/problem.c:1090 1929#, c-format 1930msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n" 1931msgstr "Ontbrekende '.' in map-inode %i.\n" 1932 1933#. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n 1934#: e2fsck/problem.c:1095 1935#, c-format 1936msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n" 1937msgstr "Ontbrekende '..' in map-inode %i.\n" 1938 1939#. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n 1940#: e2fsck/problem.c:1100 1941msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n" 1942msgstr "Eerste item '%Dn' (inode=%Di) in map-inode %i (%p) moet '.' zijn.\n" 1943 1944#. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n 1945#: e2fsck/problem.c:1105 1946msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n" 1947msgstr "Tweede item '%Dn' (inode=%Di) in map-inode %i moet '..' zijn.\n" 1948 1949#. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n 1950#: e2fsck/problem.c:1110 1951msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n" 1952msgstr "'i_faddr' @F is %IF, moet nul zijn.\n" 1953 1954#. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n 1955#: e2fsck/problem.c:1115 1956msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n" 1957msgstr "'i_file_acl' @F is %If, moet nul zijn.\n" 1958 1959#. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n 1960#: e2fsck/problem.c:1120 1961msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n" 1962msgstr "'i_dir_acl' @F is %Id, moet nul zijn.\n" 1963 1964#. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n 1965#: e2fsck/problem.c:1125 1966msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n" 1967msgstr "'i_frag' @F is %N, moet nul zijn.\n" 1968 1969#. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n 1970#: e2fsck/problem.c:1130 1971msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n" 1972msgstr "'i_fsize' @F is %N, moet nul zijn.\n" 1973 1974#. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n 1975#: e2fsck/problem.c:1135 1976msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n" 1977msgstr "Inode %i (%Q) heeft een ongeldige modus (%Im).\n" 1978 1979#. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n 1980#: e2fsck/problem.c:1140 1981msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n" 1982msgstr "Map-inode %i, blok %B, positie %N: map is beschadigd\n" 1983 1984#. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n 1985#: e2fsck/problem.c:1145 1986msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n" 1987msgstr "Map-inode %i, blok %B, positie %N: bestandsnaam is te lang\n" 1988 1989#. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B. 1990#: e2fsck/problem.c:1150 1991msgid "@d @i %i has an unallocated %B. " 1992msgstr "Map-inode %i bevat een ongereserveerd blok %B. " 1993 1994#. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n 1995#: e2fsck/problem.c:1155 1996#, c-format 1997msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" 1998msgstr "Item '.' in map-inode %i eindigt niet op NULL.\n" 1999 2000#. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n 2001#: e2fsck/problem.c:1160 2002#, c-format 2003msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" 2004msgstr "Item '..' in map-inode %i eindigt niet op NULL.\n" 2005 2006#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n 2007#: e2fsck/problem.c:1165 2008msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n" 2009msgstr "Inode %i (%Q) is een ongeldig byte-apparaat.\n" 2010 2011#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n 2012#: e2fsck/problem.c:1170 2013msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n" 2014msgstr "Inode %i (%Q) is een ongeldig blok-apparaat.\n" 2015 2016#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n 2017#: e2fsck/problem.c:1175 2018msgid "@E is duplicate '.' @e.\n" 2019msgstr "@E is een duplicaat-'.'-item.\n" 2020 2021#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n 2022#: e2fsck/problem.c:1180 2023msgid "@E is duplicate '..' @e.\n" 2024msgstr "@E is een duplicaat-'..'-item.\n" 2025 2026#: e2fsck/problem.c:1185 e2fsck/problem.c:1485 2027#, c-format 2028msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n" 2029msgstr "*Interne fout*: kan 'dir_info' voor %i niet vinden.\n" 2030 2031#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n 2032#: e2fsck/problem.c:1190 2033msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n" 2034msgstr "@E heeft een 'rec_len' van %Dr, zou %N moeten zijn.\n" 2035 2036#. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n 2037#: e2fsck/problem.c:1195 2038#, c-format 2039msgid "@A icount structure: %m\n" 2040msgstr "Fout tijdens reserveren van 'icount'-structuur: %m\n" 2041 2042#. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n 2043#: e2fsck/problem.c:1200 2044#, c-format 2045msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n" 2046msgstr "Fout tijdens langslopen van mapblokken: %m\n" 2047 2048#. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n 2049#: e2fsck/problem.c:1205 2050msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n" 2051msgstr "Fout tijdens lezen van mapblok %b (inode %i): %m\n" 2052 2053#. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n 2054#: e2fsck/problem.c:1210 2055msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n" 2056msgstr "Fout tijdens schrijven van mapblok %b (inode %i): %m\n" 2057 2058#. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n 2059#: e2fsck/problem.c:1215 2060#, c-format 2061msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n" 2062msgstr "Fout tijdens reserveren van nieuw mapblok voor inode %i (%s): %m\n" 2063 2064#. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n 2065#: e2fsck/problem.c:1220 2066#, c-format 2067msgid "Error deallocating @i %i: %m\n" 2068msgstr "Fout tijdens vrijgeven van inode %i: %m\n" 2069 2070#. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n 2071#: e2fsck/problem.c:1225 2072#, c-format 2073msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n" 2074msgstr "Mapitem voor '.' in %p (%i) is groot.\n" 2075 2076#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n 2077#: e2fsck/problem.c:1230 2078msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n" 2079msgstr "Inode %i (%Q) is een ongeldige FIFO.\n" 2080 2081#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n 2082#: e2fsck/problem.c:1235 2083msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n" 2084msgstr "Inode %i (%Q) is een ongeldige socket.\n" 2085 2086#. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n 2087#: e2fsck/problem.c:1240 2088msgid "Setting filetype for @E to %N.\n" 2089msgstr "Bestandstype van @E wordt op %N gezet.\n" 2090 2091#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n 2092#: e2fsck/problem.c:1245 2093msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n" 2094msgstr "@E heeft een ongeldig bestandstype (%Dt, zou %N moeten zijn).\n" 2095 2096#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n 2097#: e2fsck/problem.c:1250 2098msgid "@E has filetype set.\n" 2099msgstr "@E heeft een ingevuld bestandstype.\n" 2100 2101#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n 2102#: e2fsck/problem.c:1255 2103msgid "@E has a @z name.\n" 2104msgstr "@E heeft een naam met lengte nul.\n" 2105 2106#. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n 2107#: e2fsck/problem.c:1260 2108msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n" 2109msgstr "Symbolische koppeling %Q (inode %i) is ongeldig.\n" 2110 2111#. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n 2112#: e2fsck/problem.c:1265 2113msgid "@a @b @F @n (%If).\n" 2114msgstr "Blok van uitgebreide kenmerken @F is ongeldig (%If).\n" 2115 2116#. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n 2117#: e2fsck/problem.c:1270 2118msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n" 2119msgstr "Bestandssysteem bevat grote bestanden, maar heeft in het superblok niet de 'large-file'-vlag gezet.\n" 2120 2121#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n 2122#: e2fsck/problem.c:1275 2123msgid "@p @h %d: %B not referenced\n" 2124msgstr "Probleem in 'htree'-map-inode %d: naar %B wordt niet verwezen.\n" 2125 2126#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n 2127#: e2fsck/problem.c:1280 2128msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n" 2129msgstr "Probleem in 'htree'-map-inode %d: naar %B wordt twee keer verwezen.\n" 2130 2131#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n 2132#: e2fsck/problem.c:1285 2133msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n" 2134msgstr "Probleem in 'htree'-map-inode %d: %B heeft een ongeldige minimum hash.\n" 2135 2136#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n 2137#: e2fsck/problem.c:1290 2138msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n" 2139msgstr "Probleem in 'htree'-map-inode %d: %B heeft een ongeldige maximum hash.\n" 2140 2141#. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q). 2142#: e2fsck/problem.c:1295 2143msgid "@n @h %d (%q). " 2144msgstr "Ongeldige 'htree'-map-inode %d (%q). " 2145 2146#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n 2147#: e2fsck/problem.c:1299 2148msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n" 2149msgstr "Probleem in 'htree'-map-inode %d (%q): ongeldig bloknummer %b.\n" 2150 2151#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n 2152#: e2fsck/problem.c:1309 2153#, c-format 2154msgid "@p @h %d: root node is @n\n" 2155msgstr "Probleem in 'htree'-map-inode %d: de wortelknoop is ongeldig.\n" 2156 2157#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n 2158#: e2fsck/problem.c:1314 2159msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n" 2160msgstr "Probleem in 'htree'-map-inode %d: %B heeft een ongeldige limiet (%N).\n" 2161 2162#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n 2163#: e2fsck/problem.c:1319 2164msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n" 2165msgstr "Probleem in 'htree'-map-inode %d: %B heeft een ongeldig aantal (%N).\n" 2166 2167#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n 2168#: e2fsck/problem.c:1324 2169msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n" 2170msgstr "Probleem in 'htree'-map-inode %d: %B heeft een ongeordende hash-tabel.\n" 2171 2172#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n 2173#: e2fsck/problem.c:1329 2174msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n" 2175msgstr "Probleem in 'htree'-map-inode %d: %B heeft een ongeldige diepte (%N).\n" 2176 2177#. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found. 2178#: e2fsck/problem.c:1334 2179msgid "Duplicate @E found. " 2180msgstr "Dubbel item '%Dn' in %p (%i) gevonden. " 2181 2182#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n 2183#. @-expanded: Rename to %s 2184#: e2fsck/problem.c:1339 2185#, no-c-format 2186msgid "" 2187"@E has a non-unique filename.\n" 2188"Rename to %s" 2189msgstr "" 2190"@E heeft een niet-unieke bestandsnaam.\n" 2191"Hernoemen tot %s" 2192 2193#. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n 2194#. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n 2195#. @-expanded: \n 2196#: e2fsck/problem.c:1344 2197msgid "" 2198"Duplicate @e '%Dn' found.\n" 2199"\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n" 2200"\n" 2201msgstr "" 2202"Dubbel item '%Dn' gevonden.\n" 2203" Map %p (%i) wordt gemarkeerd om opnieuw te worden opgebouwd.\n" 2204"\n" 2205 2206#. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n 2207#: e2fsck/problem.c:1349 2208msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n" 2209msgstr "'i_blocks_hi' @F is %N, moet nul zijn.\n" 2210 2211#. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n 2212#: e2fsck/problem.c:1354 2213msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n" 2214msgstr "Onverwacht blok in 'htree'-map-inode %d (%q)\n" 2215 2216#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n 2217#: e2fsck/problem.c:1358 2218msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n" 2219msgstr "@E verwijst naar inode %Di in groep %g die gemarkeerd is als _INODE_UNINIT.\n" 2220 2221#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n 2222#: e2fsck/problem.c:1363 2223msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n" 2224msgstr "@E verwijst naar inode %Di in het gebied met ongebruikte inodes van groep %g.\n" 2225 2226#. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n 2227#: e2fsck/problem.c:1368 2228msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n" 2229msgstr "'i_file_acl' @F is %N, moet nul zijn.\n" 2230 2231#. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n 2232#: e2fsck/problem.c:1375 2233msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n" 2234msgstr "Stap 3: Controle van verbindingen tussen mappen\n" 2235 2236#. @-expanded: root inode not allocated. 2237#: e2fsck/problem.c:1380 2238msgid "@r not allocated. " 2239msgstr "Hoofd-inode is niet gereserveerd. " 2240 2241#. @-expanded: No room in lost+found directory. 2242#: e2fsck/problem.c:1385 2243msgid "No room in @l @d. " 2244msgstr "Geen ruimte meer in /lost+found. " 2245 2246#. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n 2247#: e2fsck/problem.c:1390 2248#, c-format 2249msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n" 2250msgstr "Onverbonden map-inode %i (%p)\n" 2251 2252#. @-expanded: /lost+found not found. 2253#: e2fsck/problem.c:1395 2254msgid "/@l not found. " 2255msgstr "/lost+found niet gevonden. " 2256 2257#. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n 2258#: e2fsck/problem.c:1400 2259msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n" 2260msgstr "'..' in %Q (%i) is %P (%j), moet %q (%d) zijn.\n" 2261 2262#. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n 2263#: e2fsck/problem.c:1405 2264msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n" 2265msgstr "Beschadigde of niet-bestaande /lost+found. Kan inode niet herverbinden.\n" 2266 2267#. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n 2268#: e2fsck/problem.c:1410 2269#, c-format 2270msgid "Could not expand /@l: %m\n" 2271msgstr "Kan /lost+found niet uitbreiden: %m\n" 2272 2273#: e2fsck/problem.c:1415 2274#, c-format 2275msgid "Could not reconnect %i: %m\n" 2276msgstr "Kan inode %i niet herverbinden: %m\n" 2277 2278#. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n 2279#: e2fsck/problem.c:1420 2280#, c-format 2281msgid "Error while trying to find /@l: %m\n" 2282msgstr "Fout tijdens zoeken van /lost+found: %m\n" 2283 2284#. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n 2285#: e2fsck/problem.c:1425 2286#, c-format 2287msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n" 2288msgstr "ext2fs_new_block(): %m tijdens maken van /lost+found\n" 2289 2290#. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n 2291#: e2fsck/problem.c:1430 2292#, c-format 2293msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n" 2294msgstr "ext2fs_new_inode(): %m tijdens maken van /lost+found\n" 2295 2296#. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n 2297#: e2fsck/problem.c:1435 2298#, c-format 2299msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n" 2300msgstr "ext2fs_new_dir_block(): %m tijdens maken van nieuw mapblok\n" 2301 2302#. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n 2303#: e2fsck/problem.c:1440 2304#, c-format 2305msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n" 2306msgstr "ext2fs_write_dir_block(): %m tijdens maken van mapblok voor /lost+found\n" 2307 2308#. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n 2309#: e2fsck/problem.c:1445 2310#, c-format 2311msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n" 2312msgstr "Fout tijdens bijwerken van inodetal van inode %i.\n" 2313 2314#. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n 2315#. @-expanded: \n 2316#: e2fsck/problem.c:1450 2317#, c-format 2318msgid "" 2319"Couldn't fix parent of @i %i: %m\n" 2320"\n" 2321msgstr "" 2322"Kan ouderverwijzing van inode %i niet herstellen: %m\n" 2323"\n" 2324 2325#. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n 2326#. @-expanded: \n 2327#: e2fsck/problem.c:1455 2328#, c-format 2329msgid "" 2330"Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n" 2331"\n" 2332msgstr "" 2333"Kan ouderverwijzing van inode %i niet herstellen: kan de oudermap niet vinden.\n" 2334"\n" 2335 2336#. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n 2337#: e2fsck/problem.c:1465 2338#, c-format 2339msgid "Error creating root @d (%s): %m\n" 2340msgstr "Fout tijdens maken van hoofdmap (%s): %m\n" 2341 2342#. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n 2343#: e2fsck/problem.c:1470 2344#, c-format 2345msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n" 2346msgstr "Fout tijdens maken van /lost+found-map (%s): %m\n" 2347 2348#. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n 2349#: e2fsck/problem.c:1475 2350msgid "@r is not a @d; aborting.\n" 2351msgstr "De hoofd-inode is geen map. Gestopt.\n" 2352 2353#. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n 2354#: e2fsck/problem.c:1480 2355msgid "Cannot proceed without a @r.\n" 2356msgstr "Kan niet verder zonder een hoofd-inode.\n" 2357 2358#. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n 2359#: e2fsck/problem.c:1490 2360#, c-format 2361msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n" 2362msgstr "/lost+found (inode %i) is geen map\n" 2363 2364#: e2fsck/problem.c:1497 2365msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n" 2366msgstr "Stap 3A: Optimalisatie van mappen\n" 2367 2368#: e2fsck/problem.c:1502 2369#, c-format 2370msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n" 2371msgstr "Maken van 'dirs_to_hash-iterator' is mislukt: %m\n" 2372 2373#: e2fsck/problem.c:1507 2374msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n" 2375msgstr "Optimaliseren van map %q (%d) is mislukt: %m\n" 2376 2377#: e2fsck/problem.c:1512 2378msgid "Optimizing directories: " 2379msgstr "Optimaliseren van mappen: " 2380 2381#: e2fsck/problem.c:1529 2382msgid "Pass 4: Checking reference counts\n" 2383msgstr "Stap 4: Controle van verwijzingsaantallen\n" 2384 2385#. @-expanded: unattached zero-length inode %i. 2386#: e2fsck/problem.c:1534 2387#, c-format 2388msgid "@u @z @i %i. " 2389msgstr "Onverbonden inode %i met lengte nul. " 2390 2391#. @-expanded: unattached inode %i\n 2392#: e2fsck/problem.c:1539 2393#, c-format 2394msgid "@u @i %i\n" 2395msgstr "Onverbonden inode %i.\n" 2396 2397#. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N. 2398#: e2fsck/problem.c:1544 2399msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. " 2400msgstr "Verwijzingsaantal van inode %i is %Il, zou %N moeten zijn. " 2401 2402#. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n 2403#. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n 2404#. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n 2405#: e2fsck/problem.c:1548 2406msgid "" 2407"WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n" 2408"\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n" 2409"@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il. They @s the same!\n" 2410msgstr "" 2411"WAARSCHUWING: programmafout in e2fsck!\n" 2412" *of* U BENT EEN AANGEKOPPELD BESTANDSSYSTEEM AAN HET CONTROLEREN!\n" 2413"\n" 2414"inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il.\n" 2415"Deze horen hetzelfde te zijn!\n" 2416 2417#. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n 2418#: e2fsck/problem.c:1558 2419msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n" 2420msgstr "Stap 5: Controle van groepssamenvattingen\n" 2421 2422#. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. 2423#: e2fsck/problem.c:1563 2424msgid "Padding at end of @i @B is not set. " 2425msgstr "Opvulling aan het eind van inode-bitkaart is niet gezet. " 2426 2427#. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. 2428#: e2fsck/problem.c:1568 2429msgid "Padding at end of @b @B is not set. " 2430msgstr "Opvulling aan het eind van blok-bitkaart is niet gezet. " 2431 2432#. @-expanded: block bitmap differences: 2433#: e2fsck/problem.c:1573 2434msgid "@b @B differences: " 2435msgstr "Blok-bitkaart-verschillen: " 2436 2437#. @-expanded: inode bitmap differences: 2438#: e2fsck/problem.c:1593 2439msgid "@i @B differences: " 2440msgstr "Inode-bitkaart-verschillen: " 2441 2442#. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n 2443#: e2fsck/problem.c:1613 2444msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" 2445msgstr "Verkeerd aantal vrije inodes voor groep #%g (%i, geteld=%j).\n" 2446 2447#. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n 2448#: e2fsck/problem.c:1618 2449msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" 2450msgstr "Verkeerd aantal mappen voor groep #%g (%i, geteld=%j).\n" 2451 2452#. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n 2453#: e2fsck/problem.c:1623 2454msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n" 2455msgstr "Verkeerd aantal inodes (%i, geteld=%j).\n" 2456 2457#. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n 2458#: e2fsck/problem.c:1628 2459msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n" 2460msgstr "Verkeerd aantal blokken voor groep #%g (%b, geteld=%c).\n" 2461 2462#. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n 2463#: e2fsck/problem.c:1633 2464msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n" 2465msgstr "Verkeerd aantal blokken (%b, geteld=%c).\n" 2466 2467#. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap 2468#. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n 2469#: e2fsck/problem.c:1638 2470msgid "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B endpoints (%i, %j)\n" 2471msgstr "PROGRAMMAFOUT in e2fsck: in bestandssysteem %N komen de bitkaart-eindpunten (%b, %c) niet overeen met de berekende eindpunten (%i, %j)\n" 2472 2473#: e2fsck/problem.c:1644 2474msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n" 2475msgstr "*Interne fout*: einde van bitmap is gefoezeld (%N)\n" 2476 2477#. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n 2478#: e2fsck/problem.c:1649 2479#, c-format 2480msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n" 2481msgstr "Fout tijdens kopiëren naar vervangende inode-bitkaart: %m\n" 2482 2483#. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n 2484#: e2fsck/problem.c:1654 2485#, c-format 2486msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n" 2487msgstr "Fout tijdens kopiëren naar vervangende blok-bitkaart: %m\n" 2488 2489#. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n 2490#: e2fsck/problem.c:1679 2491#, c-format 2492msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n" 2493msgstr "Blok(ken) van groep %g in gebruik, maar groep is gemarkeerd als BLOCK_UNINIT\n" 2494 2495#. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n 2496#: e2fsck/problem.c:1684 2497#, c-format 2498msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n" 2499msgstr "Inode(s) van groep %g in gebruik, maar groep is gemarkeerd als INODE_UNINIT\n" 2500 2501#. @-expanded: Recreate journal 2502#: e2fsck/problem.c:1691 2503msgid "Recreate @j" 2504msgstr "Journal heraanmaken" 2505 2506#: e2fsck/problem.c:1696 2507msgid "Update quota info for quota type %N" 2508msgstr "Quota-informatie bijwerken voor quotatype %N" 2509 2510#: e2fsck/problem.c:1815 2511#, c-format 2512msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n" 2513msgstr "Onbekende foutcode (0x%x)!\n" 2514 2515#: e2fsck/problem.c:1940 e2fsck/problem.c:1944 2516msgid "IGNORED" 2517msgstr "GENEGEERD" 2518 2519#: e2fsck/scantest.c:79 2520#, c-format 2521msgid "Memory used: %d, elapsed time: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n" 2522msgstr "Gebruikt geheugen: %d, verlopen tijd: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n" 2523 2524#: e2fsck/scantest.c:98 2525#, c-format 2526msgid "size of inode=%d\n" 2527msgstr "grootte van inode is %d\n" 2528 2529#: e2fsck/scantest.c:119 2530msgid "while starting inode scan" 2531msgstr "tijdens start van inode-scan" 2532 2533#: e2fsck/scantest.c:130 2534msgid "while doing inode scan" 2535msgstr "tijdens uitvoering van inode-scan" 2536 2537#: e2fsck/super.c:188 2538#, c-format 2539msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %d" 2540msgstr "tijdens aanroep van ext2fs_block_iterate() voor inode %d" 2541 2542#: e2fsck/super.c:211 2543#, c-format 2544msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refcount2 for inode %d" 2545msgstr "tijdens aanroep van ext2fs_adjust_ea_refcount2() voor inode %d" 2546 2547#: e2fsck/super.c:272 2548msgid "Truncating" 2549msgstr "Afkappen" 2550 2551#: e2fsck/super.c:273 2552msgid "Clearing" 2553msgstr "Wissen" 2554 2555#: e2fsck/unix.c:74 2556#, c-format 2557msgid "" 2558"Usage: %s [-panyrcdfvtDFV] [-b superblock] [-B blocksize]\n" 2559"\t\t[-I inode_buffer_blocks] [-P process_inode_size]\n" 2560"\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j external_journal]\n" 2561"\t\t[-E extended-options] device\n" 2562msgstr "" 2563"Gebruik: %s [-cdfknpstvyDFSV] [-b superblok] [-B blokgrootte]\n" 2564" [-C bestandsdescriptor] [-E uitgebreide_opties]\n" 2565" [-I inodebufferblokken] [-j extern_journal]\n" 2566" [-l|-L slechte_blokkenbestand] [-P procesinode-grootte]\n" 2567" apparaat\n" 2568 2569#: e2fsck/unix.c:80 2570#, c-format 2571msgid "" 2572"\n" 2573"Emergency help:\n" 2574" -p Automatic repair (no questions)\n" 2575" -n Make no changes to the filesystem\n" 2576" -y Assume \"yes\" to all questions\n" 2577" -c Check for bad blocks and add them to the badblock list\n" 2578" -f Force checking even if filesystem is marked clean\n" 2579msgstr "" 2580"\n" 2581"Noodhulp:\n" 2582" -p Automatische reparatie (zonder vragen).\n" 2583" -n Bestandssyteem niet veranderen; op alle vragen \"nee\" aannemen.\n" 2584" -y Als antwoord op alle vragen \"ja\" aannemen.\n" 2585" -c Op slechte blokken controleren en deze aan lijst toevoegen.\n" 2586" -f Een controle afdwingen, ook als het bestandssysteem schoon is.\n" 2587 2588#: e2fsck/unix.c:86 2589#, c-format 2590msgid "" 2591" -v Be verbose\n" 2592" -b superblock Use alternative superblock\n" 2593" -B blocksize Force blocksize when looking for superblock\n" 2594" -j external_journal Set location of the external journal\n" 2595" -l bad_blocks_file Add to badblocks list\n" 2596" -L bad_blocks_file Set badblocks list\n" 2597msgstr "" 2598" -v Gedetailleerde uitvoer produceren.\n" 2599" -b superblok Dit superblok gebruiken.\n" 2600" -B blokgrootte Deze blokgrootte gebruiken bij zoeken naar superblok.\n" 2601" -j extern_journal Dit externe journal gebruiken.\n" 2602" -l slechte_blokkenbestand Deze lijst aan de slechte_blokkenlijst toevoegen.\n" 2603" -L slechte_blokkenbestand Deze slechte_blokkenlijst gebruiken.\n" 2604 2605#: e2fsck/unix.c:131 2606#, c-format 2607msgid "%s: %u/%u files (%0d.%d%% non-contiguous), %llu/%llu blocks\n" 2608msgstr "%s: %u/%u bestanden (%0d.%d%% niet-aaneengesloten), %llu/%llu blokken\n" 2609 2610#: e2fsck/unix.c:157 2611#, c-format 2612msgid "" 2613"\n" 2614"%12u inode used (%2.2f%%, out of %u)\n" 2615msgid_plural "" 2616"\n" 2617"%12u inodes used (%2.2f%%, out of %u)\n" 2618msgstr[0] "" 2619"\n" 2620"%12u inode gebruikt (%2.2f%% van %u)\n" 2621msgstr[1] "" 2622"\n" 2623"%12u inodes gebruikt (%2.2f%% van %u)\n" 2624 2625#: e2fsck/unix.c:161 2626#, c-format 2627msgid "%12u non-contiguous file (%0d.%d%%)\n" 2628msgid_plural "%12u non-contiguous files (%0d.%d%%)\n" 2629msgstr[0] "%12u niet-aaneengesloten bestand (%0d.%d%%)\n" 2630msgstr[1] "%12u niet-aaneengesloten bestanden (%0d.%d%%)\n" 2631 2632#: e2fsck/unix.c:166 2633#, c-format 2634msgid "%12u non-contiguous directory (%0d.%d%%)\n" 2635msgid_plural "%12u non-contiguous directories (%0d.%d%%)\n" 2636msgstr[0] "%12u niet-aaneengesloten map (%0d.%d%%)\n" 2637msgstr[1] "%12u niet-aaneengesloten mappen (%0d.%d%%)\n" 2638 2639#: e2fsck/unix.c:171 2640#, c-format 2641msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %u/%u/%u\n" 2642msgstr " aantal inodes met indirecte blokken: %u enkel, %u dubbel, %u triple\n" 2643 2644#: e2fsck/unix.c:179 2645msgid " Extent depth histogram: " 2646msgstr " Extents-dieptehistogram: " 2647 2648#: e2fsck/unix.c:188 2649#, c-format 2650msgid "%12llu block used (%2.2f%%, out of %llu)\n" 2651msgid_plural "%12llu blocks used (%2.2f%%, out of %llu)\n" 2652msgstr[0] "%12llu blok gebruikt (%2.2f%% van %llu)\n" 2653msgstr[1] "%12llu blokken gebruikt (%2.2f%% van %llu)\n" 2654 2655#: e2fsck/unix.c:192 2656#, c-format 2657msgid "%12u bad block\n" 2658msgid_plural "%12u bad blocks\n" 2659msgstr[0] "%12u slecht blok\n" 2660msgstr[1] "%12u slechte blokken\n" 2661 2662#: e2fsck/unix.c:194 2663#, c-format 2664msgid "%12u large file\n" 2665msgid_plural "%12u large files\n" 2666msgstr[0] "%12u groot bestand\n" 2667msgstr[1] "%12u grote bestanden\n" 2668 2669#: e2fsck/unix.c:196 2670#, c-format 2671msgid "" 2672"\n" 2673"%12u regular file\n" 2674msgid_plural "" 2675"\n" 2676"%12u regular files\n" 2677msgstr[0] "" 2678"\n" 2679"%12u normaal bestand\n" 2680msgstr[1] "" 2681"\n" 2682"%12u normale bestanden\n" 2683 2684#: e2fsck/unix.c:198 2685#, c-format 2686msgid "%12u directory\n" 2687msgid_plural "%12u directories\n" 2688msgstr[0] "%12u map\n" 2689msgstr[1] "%12u mappen\n" 2690 2691#: e2fsck/unix.c:200 2692#, c-format 2693msgid "%12u character device file\n" 2694msgid_plural "%12u character device files\n" 2695msgstr[0] "%12u byte-apparaat\n" 2696msgstr[1] "%12u byte-apparaten\n" 2697 2698#: e2fsck/unix.c:203 2699#, c-format 2700msgid "%12u block device file\n" 2701msgid_plural "%12u block device files\n" 2702msgstr[0] "%12u blok-apparaat\n" 2703msgstr[1] "%12u blok-apparaten\n" 2704 2705#: e2fsck/unix.c:205 2706#, c-format 2707msgid "%12u fifo\n" 2708msgid_plural "%12u fifos\n" 2709msgstr[0] "%12u fifo\n" 2710msgstr[1] "%12u fifo's\n" 2711 2712#: e2fsck/unix.c:207 2713#, c-format 2714msgid "%12u link\n" 2715msgid_plural "%12u links\n" 2716msgstr[0] "%12u koppeling\n" 2717msgstr[1] "%12u koppelingen\n" 2718 2719#: e2fsck/unix.c:210 2720#, c-format 2721msgid "%12u symbolic link" 2722msgid_plural "%12u symbolic links" 2723msgstr[0] "%12u symbolische koppeling" 2724msgstr[1] "%12u symbolische koppelingen" 2725 2726#: e2fsck/unix.c:212 2727#, c-format 2728msgid " (%u fast symbolic link)\n" 2729msgid_plural " (%u fast symbolic links)\n" 2730msgstr[0] " (%u snelle koppeling)\n" 2731msgstr[1] " (%u snelle koppelingen)\n" 2732 2733#: e2fsck/unix.c:216 2734#, c-format 2735msgid "%12u socket\n" 2736msgid_plural "%12u sockets\n" 2737msgstr[0] "%12u socket\n" 2738msgstr[1] "%12u sockets\n" 2739 2740#: e2fsck/unix.c:220 2741#, c-format 2742msgid "%12u file\n" 2743msgid_plural "%12u files\n" 2744msgstr[0] "%12u bestand\n" 2745msgstr[1] "%12u bestanden\n" 2746 2747#: e2fsck/unix.c:234 misc/badblocks.c:983 misc/tune2fs.c:1970 misc/util.c:147 2748#: resize/main.c:247 2749#, c-format 2750msgid "while determining whether %s is mounted." 2751msgstr "tijdens bepalen of %s aangekoppeld is." 2752 2753#: e2fsck/unix.c:254 2754#, c-format 2755msgid "Warning! %s is %s.\n" 2756msgstr "Waarschuwing! %s is %s.\n" 2757 2758#: e2fsck/unix.c:261 2759#, c-format 2760msgid "%s is %s.\n" 2761msgstr "%s is %s.\n" 2762 2763#: e2fsck/unix.c:264 2764msgid "" 2765"Cannot continue, aborting.\n" 2766"\n" 2767msgstr "" 2768"Kan niet doorgaan. Gestopt.\n" 2769"\n" 2770 2771#: e2fsck/unix.c:266 2772msgid "" 2773"\n" 2774"\n" 2775"WARNING!!! The filesystem is mounted. If you continue you ***WILL***\n" 2776"cause ***SEVERE*** filesystem damage.\n" 2777"\n" 2778msgstr "" 2779"\n" 2780"\n" 2781"**WAARSCHUWING**!!! Het bestandssysteem is aangekoppeld!\n" 2782" Als u doorgaat **ZAL** dit tot **ZWARE** beschadigingen leiden.\n" 2783"\n" 2784 2785#: e2fsck/unix.c:271 2786msgid "Do you really want to continue" 2787msgstr "Wilt u echt doorgaan" 2788 2789#: e2fsck/unix.c:273 2790#, c-format 2791msgid "check aborted.\n" 2792msgstr "De controle is afgebroken.\n" 2793 2794#: e2fsck/unix.c:363 2795msgid " contains a file system with errors" 2796msgstr " bevat een bestandssysteem met fouten" 2797 2798#: e2fsck/unix.c:365 2799msgid " was not cleanly unmounted" 2800msgstr " is niet goed ontkoppeld" 2801 2802#: e2fsck/unix.c:367 2803msgid " primary superblock features different from backup" 2804msgstr " het primaire superblok heeft andere functievlaggen gezet dan de reserveblokken" 2805 2806#: e2fsck/unix.c:371 2807#, c-format 2808msgid " has been mounted %u times without being checked" 2809msgstr " is %u keer aangekoppeld geweest zonder controle" 2810 2811#: e2fsck/unix.c:378 2812msgid " has filesystem last checked time in the future" 2813msgstr " is schijnbaar het laatst gecontroleerd in de toekomst" 2814 2815#: e2fsck/unix.c:384 2816#, c-format 2817msgid " has gone %u days without being checked" 2818msgstr " is gedurende %u dagen niet gecontroleerd" 2819 2820#: e2fsck/unix.c:393 2821msgid ", check forced.\n" 2822msgstr ", gedwongen controle.\n" 2823 2824#: e2fsck/unix.c:426 2825#, c-format 2826msgid "%s: clean, %u/%u files, %llu/%llu blocks" 2827msgstr "%s: schoon, %u/%u bestanden, %llu/%llu blokken" 2828 2829#: e2fsck/unix.c:445 2830msgid " (check deferred; on battery)" 2831msgstr " (controle is uitgesteld; computer loopt op accu)" 2832 2833#: e2fsck/unix.c:448 2834msgid " (check after next mount)" 2835msgstr " (controle bij volgende aankoppeling)" 2836 2837#: e2fsck/unix.c:450 2838#, c-format 2839msgid " (check in %ld mounts)" 2840msgstr " (controle na %ld aankoppelingen)" 2841 2842#: e2fsck/unix.c:600 2843#, c-format 2844msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n" 2845msgstr "FOUT: kan /dev/null niet openen (%s)\n" 2846 2847#: e2fsck/unix.c:669 2848#, c-format 2849msgid "Invalid EA version.\n" 2850msgstr "Ongeldige versie van uitgebreide kenmerken.\n" 2851 2852#: e2fsck/unix.c:696 2853#, c-format 2854msgid "Unknown extended option: %s\n" 2855msgstr "Onbekende uitgebreide optie: %s\n" 2856 2857#: e2fsck/unix.c:721 2858#, c-format 2859msgid "" 2860"Syntax error in e2fsck config file (%s, line #%d)\n" 2861"\t%s\n" 2862msgstr "" 2863"Syntaxfout in 'e2fsck'-configuratiebestand (%s, regel #%d)\n" 2864" %s\n" 2865 2866#: e2fsck/unix.c:790 2867#, c-format 2868msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n" 2869msgstr "Fout tijdens valideren van bestandsdesriptor %d: %s\n" 2870 2871#: e2fsck/unix.c:794 2872msgid "Invalid completion information file descriptor" 2873msgstr "Ongeldige completeringsinformatie voor bestandsdescriptor." 2874 2875#: e2fsck/unix.c:809 2876msgid "Only one of the options -p/-a, -n or -y may be specified." 2877msgstr "Slechts één van de opties -a, -p, -n of -y mag worden opgegeven." 2878 2879#: e2fsck/unix.c:830 2880#, c-format 2881msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n" 2882msgstr "De optie '-t' wordt niet ondersteund door deze versie van e2fsck.\n" 2883 2884#: e2fsck/unix.c:861 e2fsck/unix.c:933 misc/tune2fs.c:802 misc/tune2fs.c:1091 2885#: misc/tune2fs.c:1109 2886#, c-format 2887msgid "Unable to resolve '%s'" 2888msgstr "Kan apparaat '%s' niet vinden." 2889 2890#: e2fsck/unix.c:912 2891msgid "The -n and -D options are incompatible." 2892msgstr "De opties '-n' en '-D' gaan niet samen." 2893 2894#: e2fsck/unix.c:917 2895msgid "The -n and -c options are incompatible." 2896msgstr "De opties '-n' en '-c' gaan niet samen." 2897 2898#: e2fsck/unix.c:922 2899msgid "The -n and -l/-L options are incompatible." 2900msgstr "De opties '-n' en '-l' of '-L' gaan niet samen." 2901 2902#: e2fsck/unix.c:976 2903#, c-format 2904msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n" 2905msgstr "De opties '-c' en '-l' of '-L' kunnen niet samen gebruikt worden.\n" 2906 2907#: e2fsck/unix.c:1024 2908#, c-format 2909msgid "" 2910"E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" not an integer\n" 2911"\n" 2912msgstr "" 2913"E2FSCK_JBD_DEBUG -- \"%s\" is geen geheel getal\n" 2914"\n" 2915 2916#: e2fsck/unix.c:1033 2917#, c-format 2918msgid "" 2919"\n" 2920"Invalid non-numeric argument to -%c (\"%s\")\n" 2921"\n" 2922msgstr "" 2923"\n" 2924"Ongeldig niet-numeriek argument van '-%c': \"%s\"\n" 2925"\n" 2926 2927#: e2fsck/unix.c:1122 2928#, c-format 2929msgid "MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please wait...\n" 2930msgstr "Het MMP-interval is %u seconden, en de totale wachttijd is %u seconden. Even geduld...\n" 2931 2932#: e2fsck/unix.c:1139 e2fsck/unix.c:1144 2933msgid "while checking MMP block" 2934msgstr "tijdens controleren van MMP-blok" 2935 2936#: e2fsck/unix.c:1146 misc/tune2fs.c:1903 2937msgid "" 2938"If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n" 2939"'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n" 2940msgstr "" 2941"Als u zeker weet dat het bestandssysteem nergens gebruikt wordt,\n" 2942"geef dan deze opdracht: 'tune2fs -f -E clear_mmp {apparaat}'\n" 2943 2944#: e2fsck/unix.c:1196 2945#, c-format 2946msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n" 2947msgstr "Fout: de ext2fs-bibliotheek is te oud!\n" 2948 2949#: e2fsck/unix.c:1204 2950msgid "while trying to initialize program" 2951msgstr "tijdens programma-initialisatie" 2952 2953#: e2fsck/unix.c:1227 2954#, c-format 2955msgid "\tUsing %s, %s\n" 2956msgstr " gebruik makend van %s, %s\n" 2957 2958#: e2fsck/unix.c:1239 2959msgid "need terminal for interactive repairs" 2960msgstr "voor interactieve reparaties is een terminal vereist" 2961 2962#: e2fsck/unix.c:1292 2963#, c-format 2964msgid "%s: %s trying backup blocks...\n" 2965msgstr "%s: %s reservekopieblokken worden bekeken...\n" 2966 2967# Gebruik van '--' in deze en volgende string is opzettelijk; 2968# één van deze strings wordt ingevuld voor de tweede %s hierboven. 2969#: e2fsck/unix.c:1294 2970msgid "Superblock invalid," 2971msgstr "Superblok is ongeldig --" 2972 2973#: e2fsck/unix.c:1295 2974msgid "Group descriptors look bad..." 2975msgstr "Groepsbeschrijvers zien er slecht uit --" 2976 2977#: e2fsck/unix.c:1305 2978#, c-format 2979msgid "%s: %s while using the backup blocks" 2980msgstr "%s: %s tijdens gebruik van de reservekopieblokken" 2981 2982#: e2fsck/unix.c:1309 2983#, c-format 2984msgid "%s: going back to original superblock\n" 2985msgstr "%s: er wordt teruggevallen op het eerste superblok\n" 2986 2987#: e2fsck/unix.c:1337 2988msgid "" 2989"The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n" 2990"(Or the filesystem superblock is corrupt)\n" 2991"\n" 2992msgstr "" 2993"De bestandssysteemversie is blijkbaar te nieuw voor deze versie van e2fsck.\n" 2994"(Of het superblok is beschadigd.)\n" 2995"\n" 2996 2997#: e2fsck/unix.c:1343 2998msgid "Could this be a zero-length partition?\n" 2999msgstr "Is dit misschien een partitie met lengte nul?\n" 3000 3001#: e2fsck/unix.c:1346 3002#, c-format 3003msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n" 3004msgstr "U dient %s-toegang tot het bestandssyteem te hebben, of root te zijn.\n" 3005 3006#: e2fsck/unix.c:1351 3007msgid "Possibly non-existent or swap device?\n" 3008msgstr "Mogelijk een niet-bestaand apparaat of een swap-apparaat?\n" 3009 3010#: e2fsck/unix.c:1354 3011msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n" 3012msgstr "Is bestandssysteem exclusief aangekoppeld of geopend door een ander programma?\n" 3013 3014#: e2fsck/unix.c:1357 3015msgid "Possibly non-existent device?\n" 3016msgstr "Mogelijk een niet-bestaand apparaat?\n" 3017 3018#: e2fsck/unix.c:1360 3019msgid "" 3020"Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n" 3021"check of the device.\n" 3022msgstr "" 3023"De schijf is schrijfbeveiligd. Gebruik de optie '-n' om een\n" 3024"alleen-lezencontrole van het apparaat uit te voeren.\n" 3025 3026#: e2fsck/unix.c:1425 3027msgid "Get a newer version of e2fsck!" 3028msgstr "Installeer een nieuwere versie van e2fsck!" 3029 3030#: e2fsck/unix.c:1469 3031#, c-format 3032msgid "while checking ext3 journal for %s" 3033msgstr "tijdens controle van het ext3-journal van %s" 3034 3035#: e2fsck/unix.c:1480 3036msgid "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem check.\n" 3037msgstr "" 3038"Waarschuwing: afspelen van journal wordt overgeslagen\n" 3039"omdat een alleen-lezencontrole uitgevoerd wordt.\n" 3040 3041#: e2fsck/unix.c:1493 3042#, c-format 3043msgid "unable to set superblock flags on %s\n" 3044msgstr "Kan superblokvlaggen van %s niet zetten.\n" 3045 3046#: e2fsck/unix.c:1499 3047#, c-format 3048msgid "while recovering ext3 journal of %s" 3049msgstr "tijdens afspelen van het ext3-journal van %s" 3050 3051#: e2fsck/unix.c:1523 3052#, c-format 3053msgid "%s has unsupported feature(s):" 3054msgstr "Bestandssysteem %s heeft functies ingeschakeld die niet ondersteund worden:" 3055 3056#: e2fsck/unix.c:1538 3057#, c-format 3058msgid "%s: warning: compression support is experimental.\n" 3059msgstr "%s: Waarschuwing: compressie-ondersteuning is nog experimenteel.\n" 3060 3061#: e2fsck/unix.c:1544 3062#, c-format 3063msgid "" 3064"%s: e2fsck not compiled with HTREE support,\n" 3065"\tbut filesystem %s has HTREE directories.\n" 3066msgstr "" 3067"%s: Deze 'e2fsck' is niet gecompileerd met 'htree'-ondersteuning,\n" 3068" maar het bestandssysteem %s bevat 'htree'-mappen.\n" 3069 3070#: e2fsck/unix.c:1596 3071#, c-format 3072msgid "%s: %s while reading bad blocks inode\n" 3073msgstr "%s: %s tijdens lezen van slechteblokken-inode\n" 3074 3075#: e2fsck/unix.c:1599 3076msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n" 3077msgstr "Dit ziet er niet goed uit, maar we zullen doorgaan...\n" 3078 3079#: e2fsck/unix.c:1640 3080#, c-format 3081msgid "Creating journal (%d blocks): " 3082msgstr "Aanmaken van journal (%d blokken): " 3083 3084#: e2fsck/unix.c:1650 3085msgid " Done.\n" 3086msgstr " voltooid.\n" 3087 3088#: e2fsck/unix.c:1651 3089msgid "" 3090"\n" 3091"*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n" 3092msgstr "" 3093"\n" 3094"*** journal is opnieuw aangemaakt -- het bestandssysteem is nu weer ext3 ***\n" 3095 3096#: e2fsck/unix.c:1674 3097msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n" 3098msgstr "E2fsck wordt opnieuw gestart vanaf het begin...\n" 3099 3100#: e2fsck/unix.c:1678 3101msgid "while resetting context" 3102msgstr "tijdens wissen van de context" 3103 3104#: e2fsck/unix.c:1685 3105#, c-format 3106msgid "%s: e2fsck canceled.\n" 3107msgstr "%s: 'e2fsck' is geannuleerd.\n" 3108 3109#: e2fsck/unix.c:1690 3110msgid "aborted" 3111msgstr "afgebroken" 3112 3113#: e2fsck/unix.c:1702 e2fsck/util.c:67 3114#, c-format 3115msgid "" 3116"\n" 3117"%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n" 3118msgstr "" 3119"\n" 3120"%s: ***** BESTANDSSYSTEEM IS VERANDERD *****\n" 3121 3122#: e2fsck/unix.c:1706 3123#, c-format 3124msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n" 3125msgstr "%s: ***** HERSTART UW SYSTEEM *****\n" 3126 3127#: e2fsck/unix.c:1714 e2fsck/util.c:73 3128#, c-format 3129msgid "" 3130"\n" 3131"%s: ********** WARNING: Filesystem still has errors **********\n" 3132"\n" 3133msgstr "" 3134"\n" 3135"%s: ********** WAARSCHUWING: bestandssysteem bevat nog fouten **********\n" 3136"\n" 3137 3138#: e2fsck/unix.c:1754 3139msgid "while setting block group checksum info" 3140msgstr "tijdens zetten van controlesom van blokgroep" 3141 3142#: e2fsck/util.c:189 misc/util.c:70 3143msgid "yY" 3144msgstr "jJyY" 3145 3146#: e2fsck/util.c:190 3147msgid "nN" 3148msgstr "nN" 3149 3150#: e2fsck/util.c:204 3151msgid "<y>" 3152msgstr "<j>" 3153 3154#: e2fsck/util.c:206 3155msgid "<n>" 3156msgstr "<n>" 3157 3158#: e2fsck/util.c:208 3159msgid " (y/n)" 3160msgstr " (j/n)" 3161 3162#: e2fsck/util.c:222 3163msgid "cancelled!\n" 3164msgstr "geannuleerd!\n" 3165 3166# src/main.c:417 src/main.c:418 src/main.c:483 src/main.c:484 src/main.c:489 3167# src/main.c:490 src/main.c:574 3168#: e2fsck/util.c:237 3169msgid "yes\n" 3170msgstr "ja\n" 3171 3172# src/main.c:417 src/main.c:418 src/main.c:432 src/main.c:483 src/main.c:484 3173# src/main.c:489 src/main.c:490 src/main.c:574 3174#: e2fsck/util.c:239 3175msgid "no\n" 3176msgstr "nee\n" 3177 3178#: e2fsck/util.c:249 3179#, c-format 3180msgid "" 3181"%s? no\n" 3182"\n" 3183msgstr "" 3184"%s? nee\n" 3185"\n" 3186 3187#: e2fsck/util.c:253 3188#, c-format 3189msgid "" 3190"%s? yes\n" 3191"\n" 3192msgstr "" 3193"%s? ja\n" 3194"\n" 3195 3196#: e2fsck/util.c:257 3197msgid "yes" 3198msgstr "ja" 3199 3200#: e2fsck/util.c:257 3201msgid "no" 3202msgstr "nee" 3203 3204#: e2fsck/util.c:272 3205#, c-format 3206msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s" 3207msgstr "e2fsck_read_bitmaps(): ongeldige bitkaartblokken voor %s" 3208 3209#: e2fsck/util.c:277 3210msgid "reading inode and block bitmaps" 3211msgstr "lezen van inode- en blok-bitkaarten" 3212 3213#: e2fsck/util.c:285 3214#, c-format 3215msgid "while retrying to read bitmaps for %s" 3216msgstr "tijdens herlezen van bitkaarten voor %s" 3217 3218#: e2fsck/util.c:297 3219msgid "writing block and inode bitmaps" 3220msgstr "schrijven van blok- en inode-bitkaarten" 3221 3222#: e2fsck/util.c:302 3223#, c-format 3224msgid "while rewriting block and inode bitmaps for %s" 3225msgstr "tijdens herschrijven van blok- en inode-bitkaarten voor %s" 3226 3227#: e2fsck/util.c:314 3228#, c-format 3229msgid "" 3230"\n" 3231"\n" 3232"%s: UNEXPECTED INCONSISTENCY; RUN fsck MANUALLY.\n" 3233"\t(i.e., without -a or -p options)\n" 3234msgstr "" 3235"\n" 3236"\n" 3237"%s: ONVERWACHTE INCONSISTENTIE; voer 'fsck' met de hand uit\n" 3238" (dat wil zeggen: zonder de opties '-a' of '-p').\n" 3239 3240#: e2fsck/util.c:395 3241#, c-format 3242msgid "Memory used: %luk/%luk (%luk/%luk), " 3243msgstr "Gebruikt geheugen: %luk/%luk (%luk/%luk), " 3244 3245#: e2fsck/util.c:399 3246#, c-format 3247msgid "Memory used: %lu, " 3248msgstr "Gebruikt geheugen: %lu, " 3249 3250#: e2fsck/util.c:406 3251#, c-format 3252msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n" 3253msgstr "tijd: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n" 3254 3255#: e2fsck/util.c:411 3256#, c-format 3257msgid "elapsed time: %6.3f\n" 3258msgstr "verlopen tijd: %6.3f\n" 3259 3260#: e2fsck/util.c:446 e2fsck/util.c:460 3261#, c-format 3262msgid "while reading inode %lu in %s" 3263msgstr "tijdens lezen van inode %lu in %s" 3264 3265#: e2fsck/util.c:474 e2fsck/util.c:487 3266#, c-format 3267msgid "while writing inode %lu in %s" 3268msgstr "tijdens schrijven van inode %lu in %s" 3269 3270#: e2fsck/util.c:636 3271msgid "while allocating zeroizing buffer" 3272msgstr "tijdens reserveren van nulmakingsbuffer" 3273 3274#: e2fsck/util.c:788 3275msgid "UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is running.\n" 3276msgstr "ONVERWACHTE INCONSISTENTIE: het bestandssysteem wordt gewijzigd terwijl 'fsck' uitgevoerd wordt.\n" 3277 3278#: misc/badblocks.c:69 3279msgid "done \n" 3280msgstr "voltooid \n" 3281 3282#: misc/badblocks.c:93 3283#, c-format 3284msgid "" 3285"Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n" 3286" [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e max_bad_blocks]\n" 3287" [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n" 3288" device [last_block [first_block]]\n" 3289msgstr "" 3290"Gebruik: %s [-b blokgrootte] [-i invoerbestand] [-o uitvoerbestand]\n" 3291" [-c aantal_blokken_tegelijk] [-d vertragingsfactor_tussen_leesacties]\n" 3292" [-e maximum_aantal_slechte_blokken] [-p aantal_controles]\n" 3293" [-t testpatroon [-t testpatroon [...]]] [-fnsvw]\n" 3294" apparaat [eindblok [beginblok]]\n" 3295 3296#: misc/badblocks.c:104 3297#, c-format 3298msgid "" 3299"%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n" 3300"\n" 3301msgstr "" 3302"%s: De opties '-n' en '-w' gaan niet samen.\n" 3303"\n" 3304 3305#: misc/badblocks.c:219 3306#, c-format 3307msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)" 3308msgstr "%6.2f%% gedaan, %s verlopen (%d/%d/%d fouten)" 3309 3310#: misc/badblocks.c:322 3311msgid "Testing with random pattern: " 3312msgstr "Test wordt uitgevoerd met dit willekeurige patroon: " 3313 3314#: misc/badblocks.c:340 3315msgid "Testing with pattern 0x" 3316msgstr "Test wordt uitgevoerd met patroon 0x" 3317 3318#: misc/badblocks.c:372 misc/badblocks.c:445 3319msgid "during seek" 3320msgstr "tijdens 'seek'" 3321 3322#: misc/badblocks.c:383 3323#, c-format 3324msgid "Weird value (%ld) in do_read\n" 3325msgstr "Vreemde waarde (%ld) bij leespoging\n" 3326 3327#: misc/badblocks.c:469 3328msgid "during ext2fs_sync_device" 3329msgstr "tijdens leegmaken van de buffers" 3330 3331#: misc/badblocks.c:489 misc/badblocks.c:749 3332msgid "while beginning bad block list iteration" 3333msgstr "tijdens voorbereiding van het langslopen van de lijst met slechte blokken" 3334 3335#: misc/badblocks.c:503 misc/badblocks.c:602 misc/badblocks.c:759 3336msgid "while allocating buffers" 3337msgstr "tijdens reserveren van buffers" 3338 3339#: misc/badblocks.c:507 3340#, c-format 3341msgid "Checking blocks %lu to %lu\n" 3342msgstr "Controleren van blokken %lu tot %lu\n" 3343 3344#: misc/badblocks.c:512 3345msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n" 3346msgstr "Zoeken naar slechte blokken in alleen-lezen-modus\n" 3347 3348#: misc/badblocks.c:521 3349msgid "Checking for bad blocks (read-only test): " 3350msgstr "Zoeken naar slechte blokken (alleen-lezen-test): " 3351 3352#: misc/badblocks.c:528 misc/badblocks.c:634 misc/badblocks.c:676 3353#: misc/badblocks.c:822 3354msgid "Too many bad blocks, aborting test\n" 3355msgstr "Te veel slechte blokken -- controle is afgebroken\n" 3356 3357#: misc/badblocks.c:609 3358msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n" 3359msgstr "Zoeken naar slechte blokken in lezen-en-schrijven-modus\n" 3360 3361#: misc/badblocks.c:611 misc/badblocks.c:772 3362#, c-format 3363msgid "From block %lu to %lu\n" 3364msgstr "Van blok %lu tot %lu\n" 3365 3366#: misc/badblocks.c:666 3367msgid "Reading and comparing: " 3368msgstr "Lezen en vergelijken: " 3369 3370#: misc/badblocks.c:771 3371msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n" 3372msgstr "Zoeken naar slechte blokken in niet-destructieve lezen-en-schrijven-modus\n" 3373 3374#: misc/badblocks.c:777 3375msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n" 3376msgstr "Zoeken naar slechte blokken (niet-destructieve lezen-en-schrijven-test)\n" 3377 3378#: misc/badblocks.c:784 3379msgid "" 3380"\n" 3381"Interrupt caught, cleaning up\n" 3382msgstr "" 3383"\n" 3384"Interrupt ontvangen, bezig met opschonen...\n" 3385 3386#: misc/badblocks.c:867 3387#, c-format 3388msgid "during test data write, block %lu" 3389msgstr "tijdens schrijven van testpatroon, blok %lu" 3390 3391#: misc/badblocks.c:988 misc/util.c:152 3392#, c-format 3393msgid "%s is mounted; " 3394msgstr "%s is aangekoppeld; " 3395 3396#: misc/badblocks.c:990 3397msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n" 3398msgstr "" 3399"maar 'badblocks' wordt gedwongen uitgevoerd.\n" 3400"Hoop dat /etc/mtab onjuist is.\n" 3401 3402#: misc/badblocks.c:995 3403msgid "it's not safe to run badblocks!\n" 3404msgstr "het is niet veilig om 'badblocks' uit te voeren!\n" 3405 3406#: misc/badblocks.c:1000 misc/util.c:163 3407#, c-format 3408msgid "%s is apparently in use by the system; " 3409msgstr "%s wordt blijkbaar gebruikt door het systeem; " 3410 3411#: misc/badblocks.c:1003 3412msgid "badblocks forced anyway.\n" 3413msgstr "maar 'badblocks' wordt gedwongen uitgevoerd.\n" 3414 3415#: misc/badblocks.c:1023 3416#, c-format 3417msgid "invalid %s - %s" 3418msgstr "ongeldige %s: %s" 3419 3420#: misc/badblocks.c:1133 3421#, c-format 3422msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s" 3423msgstr "kan geen geheugen reserveren voor testpatroon -- %s" 3424 3425#: misc/badblocks.c:1163 3426msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode" 3427msgstr "In alleen-lezen-modus mag slechts één testpatroon gegeven worden" 3428 3429#: misc/badblocks.c:1169 3430msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode" 3431msgstr "In alleen-lezen-modus is een willekeurig testpatroon niet toegestaan" 3432 3433#: misc/badblocks.c:1183 3434msgid "" 3435"Couldn't determine device size; you must specify\n" 3436"the size manually\n" 3437msgstr "Kan de apparaatgrootte niet bepalen; geef de grootte handmatig op.\n" 3438 3439#: misc/badblocks.c:1189 3440msgid "while trying to determine device size" 3441msgstr "tijdens bepalen van apparaatgrootte" 3442 3443#: misc/badblocks.c:1194 3444msgid "last block" 3445msgstr "laatste blok" 3446 3447#: misc/badblocks.c:1200 3448msgid "first block" 3449msgstr "eerste blok" 3450 3451#: misc/badblocks.c:1203 3452#, c-format 3453msgid "invalid starting block (%lu): must be less than %lu" 3454msgstr "ongeldig beginblok: %lu -- moet kleiner dan %lu zijn" 3455 3456#: misc/badblocks.c:1259 3457msgid "while creating in-memory bad blocks list" 3458msgstr "tijdens opstellen van lijst van slechte blokken in geheugen" 3459 3460#: misc/badblocks.c:1274 3461msgid "while adding to in-memory bad block list" 3462msgstr "tijdens toevoegen aan lijst van slechte blokken in geheugen" 3463 3464#: misc/badblocks.c:1298 3465#, c-format 3466msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n" 3467msgstr "Controle is voltooid; %u slechte blokken gevonden (%d/%d/%d fouten).\n" 3468 3469#: misc/chattr.c:86 3470#, c-format 3471msgid "Usage: %s [-RVf] [-+=AaCcDdeijsSu] [-v version] files...\n" 3472msgstr "Gebruik: %s [-RVf] [-+=AaCcDdeijsSu] [-v VERSIE] BESTAND...\n" 3473 3474#: misc/chattr.c:155 3475#, c-format 3476msgid "bad version - %s\n" 3477msgstr "ongeldige versie: %s\n" 3478 3479#: misc/chattr.c:202 misc/lsattr.c:116 3480#, c-format 3481msgid "while trying to stat %s" 3482msgstr "tijdens opvragen van de status van %s" 3483 3484#: misc/chattr.c:209 3485#, c-format 3486msgid "while reading flags on %s" 3487msgstr "tijdens lezen van vlaggen op %s" 3488 3489#: misc/chattr.c:218 misc/chattr.c:237 3490#, c-format 3491msgid "Clearing extent flag not supported on %s" 3492msgstr "Het uitzetten van de 'extent'-functievlag wordt niet ondersteund op %s" 3493 3494#: misc/chattr.c:223 misc/chattr.c:242 3495#, c-format 3496msgid "Flags of %s set as " 3497msgstr "Vlaggen van %s gezet als " 3498 3499#: misc/chattr.c:251 3500#, c-format 3501msgid "while setting flags on %s" 3502msgstr "tijdens zetten van vlaggen op %s" 3503 3504#: misc/chattr.c:259 3505#, c-format 3506msgid "Version of %s set as %lu\n" 3507msgstr "Versie van %s gezet als %lu\n" 3508 3509#: misc/chattr.c:263 3510#, c-format 3511msgid "while setting version on %s" 3512msgstr "tijdens zetten van versie op %s" 3513 3514#: misc/chattr.c:283 3515#, c-format 3516msgid "Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc" 3517msgstr "Kan geen padvariabele reserveren in chattr_dir_proc()" 3518 3519#: misc/chattr.c:323 3520msgid "= is incompatible with - and +\n" 3521msgstr "'=' gaat niet samen met '-' en '+'\n" 3522 3523#: misc/chattr.c:331 3524msgid "Must use '-v', =, - or +\n" 3525msgstr "Gebruik '-v', '=', '-' of '+'.\n" 3526 3527#: misc/dumpe2fs.c:55 3528#, c-format 3529msgid "Usage: %s [-bfhixV] [-o superblock=<num>] [-o blocksize=<num>] device\n" 3530msgstr "Gebruik: %s [-bfhixV] [-o superblock=<nummer>] [-o blocksize=<getal>] apparaat\n" 3531 3532#: misc/dumpe2fs.c:159 3533msgid "blocks" 3534msgstr "blokken" 3535 3536#: misc/dumpe2fs.c:168 3537msgid "clusters" 3538msgstr "clusters" 3539 3540#: misc/dumpe2fs.c:196 3541#, c-format 3542msgid "Group %lu: (Blocks " 3543msgstr "Groep %lu: (Blokken " 3544 3545#: misc/dumpe2fs.c:204 3546#, c-format 3547msgid " Checksum 0x%04x" 3548msgstr " Controlesom is 0x%04x" 3549 3550#: misc/dumpe2fs.c:206 3551#, c-format 3552msgid " (EXPECTED 0x%04x)" 3553msgstr " (0x%04x WERD VERWACHT)" 3554 3555#: misc/dumpe2fs.c:207 3556#, c-format 3557msgid ", unused inodes %u\n" 3558msgstr ", %u ongebruikte inodes\n" 3559 3560#: misc/dumpe2fs.c:212 3561#, c-format 3562msgid " %s superblock at " 3563msgstr " %s superblok op " 3564 3565#: misc/dumpe2fs.c:213 3566msgid "Primary" 3567msgstr "Primair" 3568 3569#: misc/dumpe2fs.c:213 3570msgid "Backup" 3571msgstr "Reservekopie" 3572 3573#: misc/dumpe2fs.c:217 3574#, c-format 3575msgid ", Group descriptors at " 3576msgstr ", Groepsbeschrijvers op " 3577 3578#: misc/dumpe2fs.c:221 3579#, c-format 3580msgid "" 3581"\n" 3582" Reserved GDT blocks at " 3583msgstr "" 3584"\n" 3585" Blokken voor groepsbeschrijverstabel gereserveerd op " 3586 3587#: misc/dumpe2fs.c:228 3588#, c-format 3589msgid " Group descriptor at " 3590msgstr " Groepsbeschrijver op " 3591 3592#: misc/dumpe2fs.c:234 3593msgid " Block bitmap at " 3594msgstr " Blok-bitkaart op " 3595 3596#: misc/dumpe2fs.c:238 3597msgid ", Inode bitmap at " 3598msgstr ", Inode-bitkaart op " 3599 3600#: misc/dumpe2fs.c:242 3601msgid "" 3602"\n" 3603" Inode table at " 3604msgstr "" 3605"\n" 3606" Inodetabel op " 3607 3608#: misc/dumpe2fs.c:248 3609#, c-format 3610msgid "" 3611"\n" 3612" %u free %s, %u free inodes, %u directories%s" 3613msgstr "" 3614"\n" 3615" %u vrije %s, %u vrije inodes, %u mappen%s" 3616 3617#: misc/dumpe2fs.c:255 3618#, c-format 3619msgid ", %u unused inodes\n" 3620msgstr ", %u ongebruikte inodes\n" 3621 3622#: misc/dumpe2fs.c:258 3623msgid " Free blocks: " 3624msgstr " Vrije blokken: " 3625 3626#: misc/dumpe2fs.c:269 3627msgid " Free inodes: " 3628msgstr " Vrije inodes: " 3629 3630#: misc/dumpe2fs.c:300 3631msgid "while printing bad block list" 3632msgstr "tijdens printen van lijst van slechte blokken" 3633 3634#: misc/dumpe2fs.c:306 3635#, c-format 3636msgid "Bad blocks: %u" 3637msgstr "Slechte blokken: %u" 3638 3639#: misc/dumpe2fs.c:333 misc/tune2fs.c:302 3640msgid "while reading journal inode" 3641msgstr "tijdens lezen van journal-inode" 3642 3643#: misc/dumpe2fs.c:339 3644msgid "while opening journal inode" 3645msgstr "tijdens openen van journal-inode" 3646 3647#: misc/dumpe2fs.c:345 3648msgid "while reading journal super block" 3649msgstr "tijdens lezen van journal-superblok" 3650 3651#: misc/dumpe2fs.c:355 3652#, c-format 3653msgid "Journal features: " 3654msgstr "Journal-functies: " 3655 3656#: misc/dumpe2fs.c:368 3657msgid "Journal size: " 3658msgstr "Grootte van journal: " 3659 3660#: misc/dumpe2fs.c:379 3661#, c-format 3662msgid "" 3663"Journal length: %u\n" 3664"Journal sequence: 0x%08x\n" 3665"Journal start: %u\n" 3666msgstr "" 3667"Lengte van journal: %u\n" 3668"Journal-sequentie: 0x%08x\n" 3669"Begin van journal: %u\n" 3670 3671#: misc/dumpe2fs.c:386 3672#, c-format 3673msgid "Journal errno: %d\n" 3674msgstr "Journal-foutmnummer: %d\n" 3675 3676#: misc/dumpe2fs.c:401 misc/tune2fs.c:218 3677msgid "while reading journal superblock" 3678msgstr "tijdens lezen van journal-superblok" 3679 3680#: misc/dumpe2fs.c:409 3681msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers" 3682msgstr "Kan magische getallen van journal-superblok niet vinden" 3683 3684#: misc/dumpe2fs.c:413 3685#, c-format 3686msgid "" 3687"\n" 3688"Journal block size: %u\n" 3689"Journal length: %u\n" 3690"Journal first block: %u\n" 3691"Journal sequence: 0x%08x\n" 3692"Journal start: %u\n" 3693"Journal number of users: %u\n" 3694msgstr "" 3695"\n" 3696"Blokgrootte in journal: %u\n" 3697"Lengte van journal: %u\n" 3698"Eerste journal-blok: %u\n" 3699"Kopcode van journal-reeks: 0x%08x\n" 3700"Begin van journal: %u\n" 3701"Aantal journal-gebruikers: %u\n" 3702 3703#: misc/dumpe2fs.c:426 3704#, c-format 3705msgid "Journal users: %s\n" 3706msgstr "Journal-gebruikers: %s\n" 3707 3708#: misc/dumpe2fs.c:442 misc/mke2fs.c:665 misc/tune2fs.c:1128 3709#, c-format 3710msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n" 3711msgstr "Kan geen geheugen reserveren om opties te ontleden!\n" 3712 3713#: misc/dumpe2fs.c:468 3714#, c-format 3715msgid "Invalid superblock parameter: %s\n" 3716msgstr "Ongeldig superblok opgegeven: %s\n" 3717 3718#: misc/dumpe2fs.c:483 3719#, c-format 3720msgid "Invalid blocksize parameter: %s\n" 3721msgstr "Ongeldige blokgrootte opgegeven: %s\n" 3722 3723#: misc/dumpe2fs.c:494 3724#, c-format 3725msgid "" 3726"\n" 3727"Bad extended option(s) specified: %s\n" 3728"\n" 3729"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" 3730"\tis set off by an equals ('=') sign.\n" 3731"\n" 3732"Valid extended options are:\n" 3733"\tsuperblock=<superblock number>\n" 3734"\tblocksize=<blocksize>\n" 3735msgstr "" 3736"\n" 3737"Ongeldige optie opgegeven: %s\n" 3738"\n" 3739"Uitgebreide opties worden gescheiden door komma's,\n" 3740"hun argument wordt voorafgegaan door een '='-teken.\n" 3741"\n" 3742"Geldige uitgebreide opties zijn:\n" 3743" superblock=<superbloknummer>\n" 3744" blocksize=<blokgrootte>\n" 3745 3746#: misc/dumpe2fs.c:554 misc/mke2fs.c:1528 3747#, c-format 3748msgid "\tUsing %s\n" 3749msgstr "\tgebruik makend van %s\n" 3750 3751#: misc/dumpe2fs.c:590 misc/e2image.c:1309 misc/tune2fs.c:1914 3752#: resize/main.c:305 3753#, c-format 3754msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n" 3755msgstr "Kan geen geldig bestandssysteem-superblok vinden.\n" 3756 3757#: misc/dumpe2fs.c:618 3758#, c-format 3759msgid "" 3760"\n" 3761"%s: %s: error reading bitmaps: %s\n" 3762msgstr "" 3763"\n" 3764"%s: %s: fout tijdens lezen van bitkaarten: %s\n" 3765 3766#: misc/e2image.c:87 3767#, c-format 3768msgid "Usage: %s [-rsIQ] device image_file\n" 3769msgstr "Gebruik: %s [-rsIQ] apparaat imagebestand\n" 3770 3771#: misc/e2image.c:135 3772#, c-format 3773msgid "Error: header size is bigger than wrt_size\n" 3774msgstr "Fout: header-grootte is groter dan wrt_size\n" 3775 3776#: misc/e2image.c:141 3777msgid "Couldn't allocate header buffer\n" 3778msgstr "Kan geen header-buffer reserveren.\n" 3779 3780#: misc/e2image.c:171 3781msgid "while writing superblock" 3782msgstr "tijdens schrijven van superblok" 3783 3784#: misc/e2image.c:179 3785msgid "while writing inode table" 3786msgstr "tijdens aanmaken van inodetabel" 3787 3788#: misc/e2image.c:186 3789msgid "while writing block bitmap" 3790msgstr "tijdens schrijven van blok-bitkaart" 3791 3792#: misc/e2image.c:193 3793msgid "while writing inode bitmap" 3794msgstr "tijdens schrijven van inode-bitkaart" 3795 3796#: misc/e2image.c:1341 3797#, c-format 3798msgid "while trying to convert qcow2 image (%s) into raw image (%s)" 3799msgstr "tijdens converteren van een qcow2-image (%s) naar een raw-imagebestand (%s)" 3800 3801#: misc/e2label.c:58 3802#, c-format 3803msgid "e2label: cannot open %s\n" 3804msgstr "e2label: kan %s niet openen\n" 3805 3806#: misc/e2label.c:63 3807#, c-format 3808msgid "e2label: cannot seek to superblock\n" 3809msgstr "e2label: kan geen 'seek' doen naar superblok\n" 3810 3811#: misc/e2label.c:68 3812#, c-format 3813msgid "e2label: error reading superblock\n" 3814msgstr "e2label: fout tijdens lezen van superblok\n" 3815 3816#: misc/e2label.c:72 3817#, c-format 3818msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n" 3819msgstr "e2label: dit is geen ext2-bestandssysteem\n" 3820 3821#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2065 3822#, c-format 3823msgid "Warning: label too long, truncating.\n" 3824msgstr "Waarschuwing: label is te lang, wordt afgekapt.\n" 3825 3826#: misc/e2label.c:100 3827#, c-format 3828msgid "e2label: cannot seek to superblock again\n" 3829msgstr "e2label: kan niet opnieuw 'seek' doen naar superblok\n" 3830 3831#: misc/e2label.c:105 3832#, c-format 3833msgid "e2label: error writing superblock\n" 3834msgstr "e2label: fout tijdens schrijven van superblok\n" 3835 3836#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:794 3837#, c-format 3838msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n" 3839msgstr "Gebruik: e2label apparaat [nieuw_label]\n" 3840 3841#: misc/e2undo.c:36 3842#, c-format 3843msgid "Usage: %s <transaction file> <filesystem>\n" 3844msgstr "Gebruik: %s <transactiebestand> <bestandssysteem>\n" 3845 3846#: misc/e2undo.c:52 3847msgid "Failed to read the file system data \n" 3848msgstr "Lezen van bestandssysteemgegevens is mislukt \n" 3849 3850#: misc/e2undo.c:62 misc/e2undo.c:83 misc/e2undo.c:108 misc/e2undo.c:206 3851#, c-format 3852msgid "Failed tdb_fetch %s\n" 3853msgstr "Lezen van transactiegegevens is mislukt: %s\n" 3854 3855#: misc/e2undo.c:70 3856#, c-format 3857msgid "The file system Mount time didn't match %u\n" 3858msgstr "aankoppelingstijd van bestandssysteem komt niet overeen met %u uit transactiebestand\n" 3859 3860#: misc/e2undo.c:89 3861msgid "The file system UUID didn't match \n" 3862msgstr "UUID's van bestandssysteem en uit transactiebestand komen niet overeen\n" 3863 3864#: misc/e2undo.c:163 3865#, c-format 3866msgid "Failed tdb_open %s\n" 3867msgstr "Openen van transactiebestand %s is mislukt\n" 3868 3869#: misc/e2undo.c:169 3870#, c-format 3871msgid "Error while determining whether %s is mounted.\n" 3872msgstr "Fout tijdens bepalen of %s aangekoppeld is.\n" 3873 3874#: misc/e2undo.c:175 3875msgid "e2undo should only be run on unmounted file system\n" 3876msgstr "Voer 'e2undo' alleen uit op een niet-aangekoppeld bestandssysteem.\n" 3877 3878#: misc/e2undo.c:184 3879#, c-format 3880msgid "Failed to open %s\n" 3881msgstr "Openen van %s is mislukt\n" 3882 3883#: misc/e2undo.c:210 3884#, c-format 3885msgid "Replayed transaction of size %zd at location %llu\n" 3886msgstr "Een transactie met grootte %zd is afgespeeld op locatie %llu.\n" 3887 3888#: misc/e2undo.c:216 3889#, c-format 3890msgid "Failed write %s\n" 3891msgstr "Schrijven is mislukt: %s\n" 3892 3893#: misc/fsck.c:343 3894#, c-format 3895msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n" 3896msgstr "WAARSCHUWING: kan %s niet openen: %s\n" 3897 3898#: misc/fsck.c:353 3899#, c-format 3900msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n" 3901msgstr "WAARSCHUWING: foute indeling op regel %d van %s\n" 3902 3903#: misc/fsck.c:370 3904msgid "" 3905"WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n" 3906"\tfield. I will kludge around things for you, but you\n" 3907"\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n" 3908"\n" 3909msgstr "" 3910"WAARSCHUWING: /etc/fstab bevat geen zesde veld (een fsck-volgnummer).\n" 3911" Er wordt nu omheengewerkt, maar u zou dit veld bij\n" 3912" de eerstvolgende gelegenheid toe dienen te voegen.\n" 3913"\n" 3914 3915#: misc/fsck.c:478 3916#, c-format 3917msgid "fsck: %s: not found\n" 3918msgstr "fsck: %s: niet gevonden\n" 3919 3920#: misc/fsck.c:594 3921#, c-format 3922msgid "%s: wait: No more child process?!?\n" 3923msgstr "%s: wait: geen dochterprocessen meer?!?\n" 3924 3925#: misc/fsck.c:616 3926#, c-format 3927msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n" 3928msgstr "Waarschuwing: %s voor apparaat %s werd beëindigd met signaal %d.\n" 3929 3930#: misc/fsck.c:622 3931#, c-format 3932msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n" 3933msgstr "%s %s: de status is %x, dit zou nooit voor mogen komen.\n" 3934 3935#: misc/fsck.c:661 3936#, c-format 3937msgid "Finished with %s (exit status %d)\n" 3938msgstr "Afgesloten met %s (afsluitwaarde %d).\n" 3939 3940#: misc/fsck.c:721 3941#, c-format 3942msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n" 3943msgstr "%s: Fout %d tijdens uitvoering van fsck.%s voor %s\n" 3944 3945#: misc/fsck.c:742 3946msgid "" 3947"Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n" 3948"with 'no' or '!'.\n" 3949msgstr "" 3950"Óf geen óf alle bestandsssysteemsoorten bij optie -t\n" 3951"dienen voorafgegaan te worden door 'no' of '!'.\n" 3952 3953#: misc/fsck.c:761 3954msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" 3955msgstr "Kan geen geheugen reserveren voor bestandssysteemsoorten.\n" 3956 3957#: misc/fsck.c:884 3958#, c-format 3959msgid "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass number\n" 3960msgstr "" 3961"%s: ongeldige regel in /etc/fstab wordt overgeslagen:\n" 3962"zesde veld van 'bind'-aankoppeling is niet nul (fsck-volgnummer)\n" 3963 3964#: misc/fsck.c:911 3965#, c-format 3966msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" 3967msgstr "fsck: kan %s niet controleren: fsck.%s niet gevonden\n" 3968 3969#: misc/fsck.c:967 3970msgid "Checking all file systems.\n" 3971msgstr "Alle bestandssystemen worden gecontroleerd.\n" 3972 3973#: misc/fsck.c:1058 3974#, c-format 3975msgid "--waiting-- (pass %d)\n" 3976msgstr "--wachten-- (volgnummer %d)\n" 3977 3978#: misc/fsck.c:1078 3979msgid "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" 3980msgstr "" 3981"Gebruik: fsck [-AMNPRTV] [-C [descriptor]] [-t bestandssysteemsoort]\n" 3982" [bestandssysteemopties] [bestandssysteem...]\n" 3983 3984#: misc/fsck.c:1120 3985#, c-format 3986msgid "%s: too many devices\n" 3987msgstr "%s: te veel apparaten\n" 3988 3989#: misc/fsck.c:1153 misc/fsck.c:1239 3990#, c-format 3991msgid "%s: too many arguments\n" 3992msgstr "%s: te veel argumenten\n" 3993 3994#: misc/lsattr.c:74 3995#, c-format 3996msgid "Usage: %s [-RVadlv] [files...]\n" 3997msgstr "Gebruik: %s [-RVadlv] [bestand...]\n" 3998 3999#: misc/lsattr.c:84 4000#, c-format 4001msgid "While reading flags on %s" 4002msgstr "Tijdens lezen van vlaggen op %s" 4003 4004#: misc/lsattr.c:91 4005#, c-format 4006msgid "While reading version on %s" 4007msgstr "Tijdens lezen van versie op %s" 4008 4009#: misc/mke2fs.c:115 4010#, c-format 4011msgid "" 4012"Usage: %s [-c|-l filename] [-b block-size] [-C cluster-size]\n" 4013"\t[-i bytes-per-inode] [-I inode-size] [-J journal-options]\n" 4014"\t[-G flex-group-size] [-N number-of-inodes]\n" 4015"\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os]\n" 4016"\t[-g blocks-per-group] [-L volume-label] [-M last-mounted-directory]\n" 4017"\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]]\n" 4018"\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] device [blocks-count]\n" 4019msgstr "" 4020"Gebruik: %s [-b blokgrootte] [-c|-l bestandsnaam] [-C clustergrootte]\n" 4021" [-g blokken_per_groep] [-G flexgroepgrootte] [-i bytes_per_inode]\n" 4022" [-I inode-grootte] [-J journal-opties] [-L label] [-N aantal_inodes]\n" 4023" [-m percentage_gereserveerde_blokken] [-M laatste_aankoppelingspunt]\n" 4024" [-o naam_van_aanmakende_besturingssyteem] [-O functie[,...]] [-U UUID]\n" 4025" [-r bestandssysteemversie] [-t bestandssysteemsoort] [-T gebruikstype]\n" 4026" [-E uitgebreide_optie[,...]] [-jnqvDFKSV] apparaat [aantal_blokken]\n" 4027 4028#: misc/mke2fs.c:218 4029#, c-format 4030msgid "Running command: %s\n" 4031msgstr "Uitgevoerde opdracht is: %s\n" 4032 4033#: misc/mke2fs.c:222 4034#, c-format 4035msgid "while trying to run '%s'" 4036msgstr "tijdens uitvoering van '%s'" 4037 4038#: misc/mke2fs.c:229 4039msgid "while processing list of bad blocks from program" 4040msgstr "tijdens verwerken van de gemaakte lijst van slechte blokken" 4041 4042#: misc/mke2fs.c:256 4043#, c-format 4044msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n" 4045msgstr "Blok %d in het primaire superblok of de groepsbeschrijvers is slecht.\n" 4046 4047#: misc/mke2fs.c:258 4048#, c-format 4049msgid "Blocks %u through %u must be good in order to build a filesystem.\n" 4050msgstr "" 4051"Blokken %u tot en met %u moeten goed zijn\n" 4052"om een bestandssysteem aan te kunnen maken.\n" 4053 4054#: misc/mke2fs.c:261 4055msgid "Aborting....\n" 4056msgstr "Gestopt...\n" 4057 4058#: misc/mke2fs.c:281 4059#, c-format 4060msgid "" 4061"Warning: the backup superblock/group descriptors at block %u contain\n" 4062"\tbad blocks.\n" 4063"\n" 4064msgstr "" 4065"Waarschuwing: de reservekopie van het superblok en de groepsbeschrijvers,\n" 4066"beginnend bij blok %u, bevat slechte blokken.\n" 4067"\n" 4068 4069#: misc/mke2fs.c:300 4070msgid "while marking bad blocks as used" 4071msgstr "tijdens het markeren van slechte blokken (als zijnde in gebruik)" 4072 4073#: misc/mke2fs.c:317 4074msgid "Writing inode tables: " 4075msgstr "Schrijven van inodetabellen: " 4076 4077#: misc/mke2fs.c:339 4078#, c-format 4079msgid "" 4080"\n" 4081"Could not write %d blocks in inode table starting at %llu: %s\n" 4082msgstr "" 4083"\n" 4084"Kan %d blokken in inodetabel niet schrijven, beginnend bij %llu: %s\n" 4085 4086#: misc/mke2fs.c:353 misc/mke2fs.c:2181 misc/mke2fs.c:2435 4087#, c-format 4088msgid "done \n" 4089msgstr "voltooid \n" 4090 4091#: misc/mke2fs.c:364 4092msgid "while creating root dir" 4093msgstr "tijdens aanmaken van hoofdmap" 4094 4095#: misc/mke2fs.c:371 4096msgid "while reading root inode" 4097msgstr "tijdens lezen van hoofd-inode" 4098 4099#: misc/mke2fs.c:385 4100msgid "while setting root inode ownership" 4101msgstr "tijdens zetten van eigenaar van hoofd-inode" 4102 4103#: misc/mke2fs.c:403 4104msgid "while creating /lost+found" 4105msgstr "tijdens aanmaken van /lost+found" 4106 4107#: misc/mke2fs.c:410 4108msgid "while looking up /lost+found" 4109msgstr "tijdens zoeken van /lost+found" 4110 4111#: misc/mke2fs.c:423 4112msgid "while expanding /lost+found" 4113msgstr "tijdens uitbreiden van /lost+found" 4114 4115#: misc/mke2fs.c:438 4116msgid "while setting bad block inode" 4117msgstr "tijdens zetten van slechteblokken-inode" 4118 4119#: misc/mke2fs.c:465 4120#, c-format 4121msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n" 4122msgstr "Onvoldoende geheugen tijdens wissen van sectoren %d-%d.\n" 4123 4124#: misc/mke2fs.c:475 4125#, c-format 4126msgid "Warning: could not read block 0: %s\n" 4127msgstr "Waarschuwing: kan blok 0 niet lezen: %s\n" 4128 4129#: misc/mke2fs.c:491 4130#, c-format 4131msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n" 4132msgstr "Waarschuwing: kan sector %d niet wissen: %s\n" 4133 4134#: misc/mke2fs.c:507 4135msgid "while initializing journal superblock" 4136msgstr "tijdens initialiseren van het journal-superblok" 4137 4138#: misc/mke2fs.c:515 4139msgid "Zeroing journal device: " 4140msgstr "Nulmaken van journal-apparaat: " 4141 4142#: misc/mke2fs.c:527 4143#, c-format 4144msgid "while zeroing journal device (block %llu, count %d)" 4145msgstr "tijdens nulmaken van journal-apparaat (blok %llu, nummer %d)" 4146 4147#: misc/mke2fs.c:546 4148msgid "while writing journal superblock" 4149msgstr "tijdens schrijven van journal-superblok" 4150 4151#: misc/mke2fs.c:561 4152#, c-format 4153msgid "" 4154"warning: %llu blocks unused.\n" 4155"\n" 4156msgstr "" 4157"Waarschuwing: %llu ongebruikte blokken.\n" 4158"\n" 4159 4160#: misc/mke2fs.c:566 4161#, c-format 4162msgid "Filesystem label=%s\n" 4163msgstr "Bestandssysteemlabel=%s\n" 4164 4165#: misc/mke2fs.c:569 4166#, c-format 4167msgid "OS type: %s\n" 4168msgstr "Soort besturingssysteem: %s\n" 4169 4170#: misc/mke2fs.c:571 4171#, c-format 4172msgid "Block size=%u (log=%u)\n" 4173msgstr "Blokgrootte=%u (log=%u)\n" 4174 4175#: misc/mke2fs.c:575 4176#, c-format 4177msgid "Cluster size=%u (log=%u)\n" 4178msgstr "Clustergrootte=%u (log=%u)\n" 4179 4180#: misc/mke2fs.c:579 4181#, c-format 4182msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n" 4183msgstr "Fragmentgrootte=%u (log=%u)\n" 4184 4185#: misc/mke2fs.c:581 4186#, c-format 4187msgid "Stride=%u blocks, Stripe width=%u blocks\n" 4188msgstr "'stride'=%u blokken, 'stripe'-breedte=%u blokken\n" 4189 4190#: misc/mke2fs.c:583 4191#, c-format 4192msgid "%u inodes, %llu blocks\n" 4193msgstr "%u inodes, %llu blokken\n" 4194 4195#: misc/mke2fs.c:585 4196#, c-format 4197msgid "%llu blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n" 4198msgstr "%llu blokken (%2.2f%%) gereserveerd voor systeembeheer\n" 4199 4200#: misc/mke2fs.c:588 4201#, c-format 4202msgid "First data block=%u\n" 4203msgstr "Eerste gegevensblok=%u\n" 4204 4205#: misc/mke2fs.c:590 4206#, c-format 4207msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n" 4208msgstr "Maximum aantal bestandssysteemblokken=%lu\n" 4209 4210#: misc/mke2fs.c:594 4211#, c-format 4212msgid "%u block groups\n" 4213msgstr "%u blokgroepen\n" 4214 4215#: misc/mke2fs.c:596 4216#, c-format 4217msgid "%u block group\n" 4218msgstr "%u blokgroep\n" 4219 4220#: misc/mke2fs.c:599 4221#, c-format 4222msgid "%u blocks per group, %u clusters per group\n" 4223msgstr "%u blokken per groep, %u clusters per groep\n" 4224 4225#: misc/mke2fs.c:602 4226#, c-format 4227msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n" 4228msgstr "%u blokken per groep, %u fragmenten per groep\n" 4229 4230# src/main.c:425 4231#: misc/mke2fs.c:604 4232#, c-format 4233msgid "%u inodes per group\n" 4234msgstr "%u inodes per groep\n" 4235 4236#: misc/mke2fs.c:611 4237#, c-format 4238msgid "Superblock backups stored on blocks: " 4239msgstr "Superblokreservekopieën opgeslagen in blokken: " 4240 4241#: misc/mke2fs.c:690 misc/tune2fs.c:1156 4242#, c-format 4243msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n" 4244msgstr "Ongeldig mmp_update_interval: %s\n" 4245 4246#: misc/mke2fs.c:704 4247#, c-format 4248msgid "Invalid stride parameter: %s\n" 4249msgstr "Ongeldig argument van 'stride': %s\n" 4250 4251#: misc/mke2fs.c:719 4252#, c-format 4253msgid "Invalid stripe-width parameter: %s\n" 4254msgstr "Ongeldig argument van 'stripe_width': %s\n" 4255 4256#: misc/mke2fs.c:742 4257#, c-format 4258msgid "Invalid resize parameter: %s\n" 4259msgstr "Ongeldig argument van 'resize': %s\n" 4260 4261#: misc/mke2fs.c:749 4262#, c-format 4263msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n" 4264msgstr "De maximum grootte moet groter zijn dan de huidige bestandssysteemgrootte.\n" 4265 4266#: misc/mke2fs.c:773 4267#, c-format 4268msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n" 4269msgstr "Live vergroten of verkleinen is niet mogelijk op een bestandssysteem van versie 0.\n" 4270 4271#: misc/mke2fs.c:811 4272#, c-format 4273msgid "Invalid quotatype parameter: %s\n" 4274msgstr "Ongeldig argument van 'quotatype': %s\n" 4275 4276#: misc/mke2fs.c:822 4277#, c-format 4278msgid "" 4279"\n" 4280"Bad option(s) specified: %s\n" 4281"\n" 4282"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" 4283"\tis set off by an equals ('=') sign.\n" 4284"\n" 4285"Valid extended options are:\n" 4286"\tstride=<RAID per-disk data chunk in blocks>\n" 4287"\tstripe-width=<RAID stride * data disks in blocks>\n" 4288"\tresize=<resize maximum size in blocks>\n" 4289"\tlazy_itable_init=<0 to disable, 1 to enable>\n" 4290"\tlazy_journal_init=<0 to disable, 1 to enable>\n" 4291"\ttest_fs\n" 4292"\tdiscard\n" 4293"\tnodiscard\n" 4294"\tquotatype=<usr OR grp>\n" 4295"\n" 4296msgstr "" 4297"\n" 4298"Ongeldige optie opgegeven: %s\n" 4299"\n" 4300"Uitgebreide opties worden gescheiden door komma's,\n" 4301"hun argument wordt voorafgegaan door een '='-teken.\n" 4302"\n" 4303"Geldige uitgebreide opties zijn:\n" 4304" stride=<aantal blokken dat samen per RAID-schijf wordt gelezen/geschreven>\n" 4305" stripe_width=<aantal blokken per stripe> (meestal stride × aantal schijven)\n" 4306" resize=<maximum grootte van bestandssysteem in blokken>\n" 4307" lazy_itable_init=<0 voor uitschakelen, 1 voor inschakelen>\n" 4308" lazy_journal_init=<0 voor uitschakelen, 1 voor inschakelen>\n" 4309" test_fs\n" 4310" discard\n" 4311" nodiscard\n" 4312" quotatype=<usr OF grp>\n" 4313 4314#: misc/mke2fs.c:842 4315#, c-format 4316msgid "" 4317"\n" 4318"Warning: RAID stripe-width %u not an even multiple of stride %u.\n" 4319"\n" 4320msgstr "" 4321"\n" 4322"Waarschuwing: 'stripe'-breedte %u is geen even veelvoud van 'stride' %u.\n" 4323"\n" 4324 4325#: misc/mke2fs.c:881 4326#, c-format 4327msgid "" 4328"Syntax error in mke2fs config file (%s, line #%d)\n" 4329"\t%s\n" 4330msgstr "" 4331"Syntaxfout in mke2fs-configuratiebestand (%s, regel #%d)\n" 4332" %s\n" 4333 4334# Dit gaat over het argument van optie -O. 4335#: misc/mke2fs.c:894 misc/tune2fs.c:393 4336#, c-format 4337msgid "Invalid filesystem option set: %s\n" 4338msgstr "Ongeldige bestandssysteemfunctie: %s\n" 4339 4340#: misc/mke2fs.c:906 misc/tune2fs.c:345 4341#, c-format 4342msgid "Invalid mount option set: %s\n" 4343msgstr "Ongeldige aankoppelingsoptie: %s\n" 4344 4345#: misc/mke2fs.c:1046 4346#, c-format 4347msgid "" 4348"\n" 4349"Your mke2fs.conf file does not define the %s filesystem type.\n" 4350msgstr "" 4351"\n" 4352"Uw mke2fs.conf definieert geen bestandssysteemtype %s.\n" 4353 4354#: misc/mke2fs.c:1050 4355#, c-format 4356msgid "" 4357"You probably need to install an updated mke2fs.conf file.\n" 4358"\n" 4359msgstr "" 4360"U dient waarschijnlijk een nieuwer mke2fs.conf-bestand te installeren.\n" 4361"\n" 4362 4363#: misc/mke2fs.c:1054 4364#, c-format 4365msgid "Aborting...\n" 4366msgstr "Gestopt...\n" 4367 4368#: misc/mke2fs.c:1094 4369#, c-format 4370msgid "" 4371"\n" 4372"Warning: the fs_type %s is not defined in mke2fs.conf\n" 4373"\n" 4374msgstr "" 4375"\n" 4376"Waarschuwing: bestandssysteemtype %s is niet gedefinieerd in mke2fs.conf\n" 4377"\n" 4378 4379#: misc/mke2fs.c:1252 4380#, c-format 4381msgid "Couldn't allocate memory for new PATH.\n" 4382msgstr "Kan geen geheugen reserveren voor nieuwe PATH.\n" 4383 4384#: misc/mke2fs.c:1293 4385#, c-format 4386msgid "Couldn't init profile successfully (error: %ld).\n" 4387msgstr "Initialiseren van profile is mislukt (fout: %ld).\n" 4388 4389#: misc/mke2fs.c:1333 4390#, c-format 4391msgid "invalid block size - %s" 4392msgstr "ongeldige blokgrootte: %s" 4393 4394#: misc/mke2fs.c:1337 4395#, c-format 4396msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n" 4397msgstr "Waarschuwing: blokgrootte %d is op de meeste systemen niet bruikbaar.\n" 4398 4399#: misc/mke2fs.c:1353 4400#, c-format 4401msgid "invalid cluster size - %s" 4402msgstr "ongeldige clustergrootte: %s" 4403 4404#: misc/mke2fs.c:1365 4405msgid "Illegal number for blocks per group" 4406msgstr "Ongeldig aantal blokken per groep" 4407 4408#: misc/mke2fs.c:1370 4409msgid "blocks per group must be multiple of 8" 4410msgstr "argument van -g (blokken per groep) is geen veelvoud van 8" 4411 4412#: misc/mke2fs.c:1378 4413msgid "Illegal number for flex_bg size" 4414msgstr "Ongeldig getal voor metagroepgrootte" 4415 4416#: misc/mke2fs.c:1384 4417msgid "flex_bg size must be a power of 2" 4418msgstr "Metagroepgrootte moet een macht van 2 zijn" 4419 4420#: misc/mke2fs.c:1394 4421#, c-format 4422msgid "invalid inode ratio %s (min %d/max %d)" 4423msgstr "ongeldige inodeverhouding %s (min %d / max %d)" 4424 4425#: misc/mke2fs.c:1404 4426#, c-format 4427msgid "Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E nodiscard' extended option instead!\n" 4428msgstr "" 4429"Waarschuwing: optie '-K' is verouderd en zou u niet meer moeten gebruiken;\n" 4430"gebruik in plaats daarvan de uitgebreide optie '-E nodiscard'.\n" 4431 4432#: misc/mke2fs.c:1418 4433msgid "in malloc for bad_blocks_filename" 4434msgstr "onvoldoende geheugen in bad_blocks_filename()" 4435 4436#: misc/mke2fs.c:1428 4437#, c-format 4438msgid "invalid reserved blocks percent - %s" 4439msgstr "ongeldig percentage gereserveerde blokken: %s" 4440 4441# lib/prange.c:299 lib/prange.c:316 4442#: misc/mke2fs.c:1446 4443#, c-format 4444msgid "bad revision level - %s" 4445msgstr "ongeldig versienummer: %s" 4446 4447#: misc/mke2fs.c:1458 4448#, c-format 4449msgid "invalid inode size - %s" 4450msgstr "ongeldige grootte van inode: %s" 4451 4452# lib/prange.c:299 lib/prange.c:316 4453#: misc/mke2fs.c:1478 4454#, c-format 4455msgid "bad num inodes - %s" 4456msgstr "ongeldig aantal inodes: %s" 4457 4458#: misc/mke2fs.c:1495 4459msgid "The -t option may only be used once" 4460msgstr "Optie '-t' mag slechts één keer gegeven worden" 4461 4462#: misc/mke2fs.c:1503 4463msgid "The -T option may only be used once" 4464msgstr "Optie '-T' mag slechts één keer gegeven worden" 4465 4466#: misc/mke2fs.c:1553 misc/mke2fs.c:2514 4467#, c-format 4468msgid "while trying to open journal device %s\n" 4469msgstr "tijdens openen van journal-apparaat %s\n" 4470 4471#: misc/mke2fs.c:1559 4472#, c-format 4473msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n" 4474msgstr "Blokgrootte %d van journal-apparaat is kleiner dan minimum blokgrootte %d.\n" 4475 4476#: misc/mke2fs.c:1565 4477#, c-format 4478msgid "Using journal device's blocksize: %d\n" 4479msgstr "Blokgrootte van het journal-apparaat wordt gebruikt: %d\n" 4480 4481#: misc/mke2fs.c:1576 4482#, c-format 4483msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'" 4484msgstr "ongeldige blokken '%s' op apparaat '%s'" 4485 4486#: misc/mke2fs.c:1586 4487msgid "filesystem" 4488msgstr "bestandssysteem" 4489 4490#: misc/mke2fs.c:1599 resize/main.c:355 4491msgid "while trying to determine filesystem size" 4492msgstr "tijdens bepalen van grootte van bestandssysteem" 4493 4494#: misc/mke2fs.c:1605 4495msgid "" 4496"Couldn't determine device size; you must specify\n" 4497"the size of the filesystem\n" 4498msgstr "" 4499"Kan de grootte van het apparaat niet bepalen;\n" 4500"u dient zelf de grootte van het bestandssysteem aan te geven.\n" 4501 4502#: misc/mke2fs.c:1612 4503msgid "" 4504"Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n" 4505"\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n" 4506"\ta modified partition being busy and in use. You may need to reboot\n" 4507"\tto re-read your partition table.\n" 4508msgstr "" 4509"Apparaatgrootte wordt gerapporteerd als nul. Dit betekent dat er een\n" 4510" ongeldige partitie is opgegeven, of dat de partitietabel niet opnieuw\n" 4511" gelezen is na gebruik van een partitioneringsprogramma, wegens het\n" 4512" in-gebruik-zijn van een gewijzigde partitie. Mogelijk dient u uw\n" 4513" computer te herstarten om de juiste partitietabel te verkrijgen.\n" 4514 4515#: misc/mke2fs.c:1629 4516msgid "Filesystem larger than apparent device size." 4517msgstr "Bestandssysteem is groter dan de schijnbare apparaatgrootte." 4518 4519#: misc/mke2fs.c:1649 4520#, c-format 4521msgid "Failed to parse fs types list\n" 4522msgstr "Verwerken van lijst met bestandssysteemsoorten is mislukt\n" 4523 4524#: misc/mke2fs.c:1703 4525#, c-format 4526msgid "" 4527"%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n" 4528"\tin 32 bits using a blocksize of %d.\n" 4529msgstr "" 4530"%s: De grootte (0x%llx blokken) van apparaat %s kan niet uitgedrukt\n" 4531" worden in 32 bits bij een blokgrootte van %d.\n" 4532 4533#: misc/mke2fs.c:1719 4534msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: " 4535msgstr "Lijst met bestandssysteemsoorten voor mke2fs.conf: " 4536 4537#: misc/mke2fs.c:1726 4538#, c-format 4539msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n" 4540msgstr "Extra functies worden niet ondersteund op een bestandssysteem van versie 0.\n" 4541 4542#: misc/mke2fs.c:1733 4543#, c-format 4544msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n" 4545msgstr "Schaarse superblokken zijn niet mogelijk op een bestandssysteem van versie 0.\n" 4546 4547#: misc/mke2fs.c:1745 4548#, c-format 4549msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n" 4550msgstr "Een journal is niet mogelijk op een bestandssysteem van versie 0.\n" 4551 4552#: misc/mke2fs.c:1759 4553#, c-format 4554msgid "invalid reserved blocks percent - %lf" 4555msgstr "ongeldig percentage gereserveerde blokken: %lf" 4556 4557#: misc/mke2fs.c:1775 4558#, c-format 4559msgid "" 4560"The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n" 4561"They can not be both enabled simultaneously.\n" 4562msgstr "" 4563"De functies 'resize_inode' en 'meta_bg' gaan niet samen.\n" 4564"Ze kunnen niet beide ingeschakeld worden.\n" 4565 4566#: misc/mke2fs.c:1792 4567msgid "while trying to determine hardware sector size" 4568msgstr "tijdens bepalen van de hardware-sectorgrootte" 4569 4570#: misc/mke2fs.c:1798 4571msgid "while trying to determine physical sector size" 4572msgstr "tijdens bepalen van de fysieke sectorgrootte" 4573 4574#: misc/mke2fs.c:1831 4575msgid "while setting blocksize; too small for device\n" 4576msgstr "tijdens instellen van de blokgrootte; te klein voor apparaat\n" 4577 4578#: misc/mke2fs.c:1836 4579#, c-format 4580msgid "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n" 4581msgstr "Waarschuwing: de gegeven blokgrootte %d is kleiner dan de fysieke sectorgrootte %d van het apparaat\n" 4582 4583#: misc/mke2fs.c:1867 4584#, c-format 4585msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n" 4586msgstr "Waarschuwing: kan logische schijfopbouw van %s niet verkrijgen.\n" 4587 4588#: misc/mke2fs.c:1870 4589#, c-format 4590msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n" 4591msgstr "Uitlijning van %s is %lu bytes verschoven.\n" 4592 4593#: misc/mke2fs.c:1872 4594#, c-format 4595msgid "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n" 4596msgstr "" 4597"Dit kan zeer slechte prestaties tot gevolg hebben;\n" 4598"(her)partitionering wordt aanbevolen.\n" 4599 4600#: misc/mke2fs.c:1883 4601#, c-format 4602msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)" 4603msgstr "Blokken van %d bytes zijn te groot voor dit systeem (max %d)." 4604 4605#: misc/mke2fs.c:1887 4606#, c-format 4607msgid "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n" 4608msgstr "" 4609"Waarschuwing: blokken van %d bytes zijn te groot voor dit systeem,\n" 4610"het maximum is %d -- maar 'mke2fs' wordt gedwongen uitgevoerd.\n" 4611 4612#: misc/mke2fs.c:1925 4613msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem" 4614msgstr "het reserveren van blokken voor bestandssysteemvergroting wordt niet ondersteund op een niet-schaars bestandssysteem" 4615 4616#: misc/mke2fs.c:1934 4617msgid "blocks per group count out of range" 4618msgstr "teller van blokken-per-groep ligt buiten het toegestane bereik" 4619 4620#: misc/mke2fs.c:1949 4621msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified" 4622msgstr "De functie 'flex_bg' is niet ingeschakeld, dus de metagroepgrootte mag niet opgegeven worden" 4623 4624#: misc/mke2fs.c:1961 4625#, c-format 4626msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)" 4627msgstr "ongeldige inode-grootte %d (min %d / max %d)" 4628 4629#: misc/mke2fs.c:1979 4630#, c-format 4631msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?" 4632msgstr "te veel inodes (%llu) -- inodeverhouding verhogen?" 4633 4634#: misc/mke2fs.c:1986 4635#, c-format 4636msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes" 4637msgstr "te veel inodes (%llu) -- geef minder dan 2^32 op" 4638 4639#: misc/mke2fs.c:2000 4640#, c-format 4641msgid "" 4642"inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n" 4643"\tfilesystem with %llu blocks, specify higher inode_ratio (-i)\n" 4644"\tor lower inode count (-N).\n" 4645msgstr "" 4646"De inode-ruimte (inode-grootte %u * aantal_inodes %u)\n" 4647"is te groot voor een bestandssysteem met %llu blokken --\n" 4648" geef een hogere bytes-per-inodeverhouding op (-i),\n" 4649" of verklein het aantal inodes (-N).\n" 4650 4651#: misc/mke2fs.c:2119 4652#, c-format 4653msgid "" 4654"Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n" 4655" e2undo %s %s\n" 4656"\n" 4657msgstr "" 4658"Een bestaand bestandssysteem wordt overschreven;\n" 4659"dit kan ongedaan gemaakt worden met de opdracht:\n" 4660" e2undo %s %s\n" 4661"\n" 4662 4663#: misc/mke2fs.c:2133 4664msgid "while trying to setup undo file\n" 4665msgstr "tijdens aanmaken van 'undo'-bestand\n" 4666 4667#: misc/mke2fs.c:2159 4668msgid "Discarding device blocks: " 4669msgstr "Verwerpen van blokken: " 4670 4671#: misc/mke2fs.c:2176 4672msgid "failed - " 4673msgstr "is mislukt - " 4674 4675#: misc/mke2fs.c:2283 4676msgid "while setting up superblock" 4677msgstr "tijdens aanmaken van superblok" 4678 4679#: misc/mke2fs.c:2292 4680#, c-format 4681msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n" 4682msgstr "Verwerping is gelukt en zal nullen retourneren -- wissen van inode-tabel wordt overgeslagen\n" 4683 4684#: misc/mke2fs.c:2375 4685#, c-format 4686msgid "unknown os - %s" 4687msgstr "onbekend besturingssysteem: %s" 4688 4689#: misc/mke2fs.c:2427 4690#, c-format 4691msgid "Allocating group tables: " 4692msgstr "Reserveren van groepstabellen: " 4693 4694#: misc/mke2fs.c:2431 4695msgid "while trying to allocate filesystem tables" 4696msgstr "tijdens reserveren van bestandssysteemtabellen" 4697 4698#: misc/mke2fs.c:2440 4699msgid "" 4700"\n" 4701"\twhile converting subcluster bitmap" 4702msgstr "" 4703"\n" 4704" tijdens converteren van subcluster-bitkaart" 4705 4706#: misc/mke2fs.c:2483 4707#, c-format 4708msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem" 4709msgstr "tijdens nulmaken van blok %llu aan het eind van het bestandssysteem" 4710 4711#: misc/mke2fs.c:2496 4712msgid "while reserving blocks for online resize" 4713msgstr "tijdens reserveren van uitbreidingsblokken" 4714 4715#: misc/mke2fs.c:2507 misc/tune2fs.c:640 4716msgid "journal" 4717msgstr "journal" 4718 4719#: misc/mke2fs.c:2519 4720#, c-format 4721msgid "Adding journal to device %s: " 4722msgstr "Toevoegen van journal aan apparaat %s: " 4723 4724#: misc/mke2fs.c:2526 4725#, c-format 4726msgid "" 4727"\n" 4728"\twhile trying to add journal to device %s" 4729msgstr "" 4730"\n" 4731" tijdens toevoegen van journal aan apparaat %s" 4732 4733#: misc/mke2fs.c:2531 misc/mke2fs.c:2563 misc/tune2fs.c:669 misc/tune2fs.c:683 4734#, c-format 4735msgid "done\n" 4736msgstr "voltooid\n" 4737 4738#: misc/mke2fs.c:2540 4739#, c-format 4740msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n" 4741msgstr "Aanmaken van journal wordt overgeslagen wegens optie '-S'.\n" 4742 4743#: misc/mke2fs.c:2551 4744#, c-format 4745msgid "Creating journal (%u blocks): " 4746msgstr "Aanmaken van journal (%u blokken): " 4747 4748#: misc/mke2fs.c:2559 4749msgid "" 4750"\n" 4751"\twhile trying to create journal" 4752msgstr "" 4753"\n" 4754" tijdens aanmaken van journal" 4755 4756#: misc/mke2fs.c:2570 misc/tune2fs.c:446 4757#, c-format 4758msgid "" 4759"\n" 4760"Error while enabling multiple mount protection feature." 4761msgstr "" 4762"\n" 4763"Fout tijdens inschakelen van MMP (bescherming tegen meervoudige aankoppelingen)." 4764 4765#: misc/mke2fs.c:2575 4766#, c-format 4767msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n" 4768msgstr "" 4769"Bescherming tegen meervoudige aankoppelingen is ingeschakeld\n" 4770"met een bijwerkingsinterval van %d seconden.\n" 4771 4772#: misc/mke2fs.c:2588 4773#, c-format 4774msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: " 4775msgstr "Schrijven van superblokken en bestandssysteem-metagegevens: " 4776 4777#: misc/mke2fs.c:2595 4778#, c-format 4779msgid "" 4780"\n" 4781"Warning, had trouble writing out superblocks." 4782msgstr "" 4783"\n" 4784"Waarschuwing: problemen tijdens schrijven van superblokken." 4785 4786#: misc/mke2fs.c:2597 4787#, c-format 4788msgid "" 4789"done\n" 4790"\n" 4791msgstr "" 4792"voltooid\n" 4793"\n" 4794 4795#: misc/mklost+found.c:50 4796#, c-format 4797msgid "Usage: mklost+found\n" 4798msgstr "Gebruik: mklost+found\n" 4799 4800#: misc/partinfo.c:41 4801#, c-format 4802msgid "" 4803"Usage: %s device...\n" 4804"\n" 4805"Prints out the partition information for each given device.\n" 4806"For example: %s /dev/hda\n" 4807"\n" 4808msgstr "" 4809"Gebruik: %s apparaat...\n" 4810"\n" 4811"Toont de partitie-informatie voor elk gegeven apparaat.\n" 4812"\n" 4813"Voorbeeld: %s /dev/hda\n" 4814"\n" 4815 4816#: misc/partinfo.c:51 4817#, c-format 4818msgid "Cannot open %s: %s" 4819msgstr "Kan %s niet openen: %s" 4820 4821#: misc/partinfo.c:57 4822#, c-format 4823msgid "Cannot get geometry of %s: %s" 4824msgstr "Kan geometrie van %s niet bepalen: %s" 4825 4826#: misc/partinfo.c:65 4827#, c-format 4828msgid "Cannot get size of %s: %s" 4829msgstr "Kan grootte van %s niet bepalen: %s" 4830 4831#: misc/partinfo.c:71 4832#, c-format 4833msgid "%s: h=%3d s=%3d c=%4d start=%8d size=%8lu end=%8d\n" 4834msgstr "%s: kop=%3d sec=%3d cil=%4d begin=%8d grootte=%8lu einde=%8d\n" 4835 4836#: misc/tune2fs.c:107 4837msgid "Please run e2fsck on the filesystem.\n" 4838msgstr "Controleer het bestandssysteem met 'e2fsck'.\n" 4839 4840#: misc/tune2fs.c:116 4841#, c-format 4842msgid "" 4843"Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-g group]\n" 4844"\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options] [-l]\n" 4845"\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]] [-p mmp_update_interval]\n" 4846"\t[-r reserved_blocks_count] [-u user] [-C mount_count] [-L volume_label]\n" 4847"\t[-M last_mounted_dir] [-O [^]feature[,...]]\n" 4848"\t[-E extended-option[,...]] [-T last_check_time] [-U UUID]\n" 4849"\t[ -I new_inode_size ] device\n" 4850msgstr "" 4851"Gebruik: %s [-c maximum_aantal_aankoppelingen] [-C aankoppelingental]\n" 4852" [-e gedrag_bij_fouten] [-E uitgebreide_optie[,...]] [-f] [-g groep]\n" 4853" [-i interval[d|w|m]] [-j] [-J journal-opties] [-l] [-L label]\n" 4854" [-m percentage_gereserveerde_blokken] [-M laatste_aankoppelingspunt]\n" 4855" [-o [^]aankoppelingsopties[,...]] [-O [^]functie[,...]]\n" 4856" [-p MMP-bijwerkingsinterval] [-r aantal_gereserveerde_blokken]\n" 4857" [-T tijdstip_van_laatste_controle] [-u gebruiker] [-U UUID]\n" 4858" [-I nieuwe_inode-grootte] apparaat\n" 4859 4860#: misc/tune2fs.c:205 4861msgid "while trying to open external journal" 4862msgstr "tijdens openen van extern journal" 4863 4864#: misc/tune2fs.c:210 4865#, c-format 4866msgid "%s is not a journal device.\n" 4867msgstr "%s: is geen journal-apparaat.\n" 4868 4869#: misc/tune2fs.c:225 4870msgid "Journal superblock not found!\n" 4871msgstr "Geen journal-superblok gevonden!\n" 4872 4873#: misc/tune2fs.c:236 4874msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n" 4875msgstr "UUID van bestandssysteem niet gevonden op journal-apparaat.\n" 4876 4877#: misc/tune2fs.c:257 4878msgid "" 4879"Cannot locate journal device. It was NOT removed\n" 4880"Use -f option to remove missing journal device.\n" 4881msgstr "" 4882"Kan journal-apparaat niet lokaliseren. Het is NIET verwijderd.\n" 4883"Gebruik optie '-f' om het ontbrekende journal-apparaat te verwijderen.\n" 4884 4885#: misc/tune2fs.c:265 4886msgid "Journal removed\n" 4887msgstr "Journal is verwijderd.\n" 4888 4889#: misc/tune2fs.c:309 4890msgid "while reading bitmaps" 4891msgstr "tijdens lezen van bitkaarten" 4892 4893#: misc/tune2fs.c:317 4894msgid "while clearing journal inode" 4895msgstr "tijdens wissen van journal-inode" 4896 4897#: misc/tune2fs.c:328 4898msgid "while writing journal inode" 4899msgstr "tijdens schrijven van journal-inode" 4900 4901#: misc/tune2fs.c:363 4902#, c-format 4903msgid "(and reboot afterwards!)\n" 4904msgstr "(En herstart daarna uw computer!)\n" 4905 4906#: misc/tune2fs.c:396 4907#, c-format 4908msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n" 4909msgstr "Het uitschakelen van bestandssysteemfunctie '%s' is niet mogelijk.\n" 4910 4911#: misc/tune2fs.c:402 4912#, c-format 4913msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n" 4914msgstr "Het inschakelen van bestandssysteemfunctie '%s' is niet mogelijk.\n" 4915 4916#: misc/tune2fs.c:411 4917msgid "" 4918"The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n" 4919"unmounted or mounted read-only.\n" 4920msgstr "" 4921"De journal-vlag mag alleen gewist worden wanneer het bestandssysteem\n" 4922"ontkoppeld is of aangekoppeld als alleen-lezen.\n" 4923 4924#: misc/tune2fs.c:419 4925msgid "" 4926"The needs_recovery flag is set. Please run e2fsck before clearing\n" 4927"the has_journal flag.\n" 4928msgstr "" 4929"De reddingsvlag van het journal is gezet.\n" 4930"Voer eerst 'e2fsck' uit, voordat u de journal-vlag wist.\n" 4931 4932#: misc/tune2fs.c:438 4933msgid "" 4934"The multiple mount protection feature can't\n" 4935"be set if the filesystem is mounted or\n" 4936"read-only.\n" 4937msgstr "" 4938"Bescherming tegen meervoudige aankoppelingen kan\n" 4939"niet ingeschakeld worden als het bestandssysteem\n" 4940"aangekoppeld of alleen-lezen is.\n" 4941 4942#: misc/tune2fs.c:456 4943#, c-format 4944msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n" 4945msgstr "" 4946"Bescherming tegen meervoudige aankoppelingen is ingeschakeld\n" 4947"met een bijwerkingsinterval van %d seconden.\n" 4948 4949#: misc/tune2fs.c:465 4950msgid "" 4951"The multiple mount protection feature cannot\n" 4952"be disabled if the filesystem is readonly.\n" 4953msgstr "" 4954"Bescherming tegen meervoudige aankoppelingen kan\n" 4955"niet uitgeschakeld worden als het bestandssysteem\n" 4956"alleen-lezen is.\n" 4957 4958#: misc/tune2fs.c:473 4959msgid "Error while reading bitmaps\n" 4960msgstr "Fout tijdens lezen van bitkaarten\n" 4961 4962#: misc/tune2fs.c:482 4963#, c-format 4964msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n" 4965msgstr "Magisch getal in MMP-blok klopt niet -- verwacht: %x, gevonden: %x\n" 4966 4967#: misc/tune2fs.c:487 4968msgid "while reading MMP block." 4969msgstr "tijdens lezen van MMP-blok" 4970 4971#: misc/tune2fs.c:519 4972msgid "" 4973"Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n" 4974"inconsistent.\n" 4975msgstr "" 4976"Het uitschakelen van bestandssysteemfunctie 'flex_bg' zou het\n" 4977"bestandssysteem inconsistent maken.\n" 4978 4979#: misc/tune2fs.c:530 4980msgid "" 4981"The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n" 4982"unmounted or mounted read-only.\n" 4983msgstr "" 4984"De 'huge_file'-functievlag mag alleen gewist worden wanneer het\n" 4985"bestandssysteem ontkoppeld is of aangekoppeld als alleen-lezen.\n" 4986 4987#: misc/tune2fs.c:590 4988msgid "" 4989"\n" 4990"Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n" 4991msgstr "" 4992"\n" 4993"Waarschuwing: '^quota'-optie overstijgt '-Q'-argumenten.\n" 4994 4995#: misc/tune2fs.c:635 4996msgid "The filesystem already has a journal.\n" 4997msgstr "Het bestandssysteem heeft al een journal.\n" 4998 4999#: misc/tune2fs.c:653 5000#, c-format 5001msgid "" 5002"\n" 5003"\twhile trying to open journal on %s\n" 5004msgstr "" 5005"\n" 5006" tijdens openen van journal op %s\n" 5007 5008#: misc/tune2fs.c:657 5009#, c-format 5010msgid "Creating journal on device %s: " 5011msgstr "Aanmaken van journal op apparaat %s: " 5012 5013#: misc/tune2fs.c:665 5014#, c-format 5015msgid "while adding filesystem to journal on %s" 5016msgstr "tijdens toevoegen van bestandssysteem aan journal op %s" 5017 5018#: misc/tune2fs.c:671 5019msgid "Creating journal inode: " 5020msgstr "Aanmaken van journal-inode: " 5021 5022#: misc/tune2fs.c:680 5023msgid "" 5024"\n" 5025"\twhile trying to create journal file" 5026msgstr "" 5027"\n" 5028" tijdens aanmaken van journal-inode" 5029 5030#: misc/tune2fs.c:754 5031msgid "Couldn't allocate memory to parse quota options!\n" 5032msgstr "Kan geen geheugen reserveren om quota-opties te ontleden!\n" 5033 5034#: misc/tune2fs.c:776 5035msgid "" 5036"\n" 5037"Bad quota options specified.\n" 5038"\n" 5039"Following valid quota options are available (pass by separating with comma):\n" 5040"\t[^]usrquota\n" 5041"\t[^]grpquota\n" 5042"\n" 5043"\n" 5044msgstr "" 5045"\n" 5046"Ongeldige quota-optie opgegeven.\n" 5047"\n" 5048"Geldige quota-opties zijn (te scheiden met een komma):\n" 5049" [^]usrquota\n" 5050" [^]grpquota\n" 5051"\n" 5052"\n" 5053 5054#: misc/tune2fs.c:837 5055#, c-format 5056msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s" 5057msgstr "Kan datum/tijd-specificatie niet ontleden: %s" 5058 5059#: misc/tune2fs.c:861 misc/tune2fs.c:874 5060#, c-format 5061msgid "bad mounts count - %s" 5062msgstr "onjuist aankoppelingenaantal: %s" 5063 5064#: misc/tune2fs.c:890 5065#, c-format 5066msgid "bad error behavior - %s" 5067msgstr "onjuist argument van -e (gedrag bij een fout): %s" 5068 5069#: misc/tune2fs.c:917 5070#, c-format 5071msgid "bad gid/group name - %s" 5072msgstr "onjuiste GID of groepsnaam: %s" 5073 5074# lib/prange.c:299 lib/prange.c:316 5075#: misc/tune2fs.c:950 5076#, c-format 5077msgid "bad interval - %s" 5078msgstr "onjuist interval: %s" 5079 5080#: misc/tune2fs.c:979 5081#, c-format 5082msgid "bad reserved block ratio - %s" 5083msgstr "onjuiste verhouding (%s) voor gereserveerde blokken" 5084 5085#: misc/tune2fs.c:994 5086msgid "-o may only be specified once" 5087msgstr "Optie '-o' mag slechts één keer gegeven worden" 5088 5089#: misc/tune2fs.c:1003 5090msgid "-O may only be specified once" 5091msgstr "Optie '-o' mag slechts één keer gegeven worden" 5092 5093#: misc/tune2fs.c:1018 5094#, c-format 5095msgid "bad reserved blocks count - %s" 5096msgstr "onjuist aantal gereserveerde blokken: %s" 5097 5098#: misc/tune2fs.c:1047 5099#, c-format 5100msgid "bad uid/user name - %s" 5101msgstr "onjuiste UID of gebruikersnaam: %s" 5102 5103#: misc/tune2fs.c:1064 5104#, c-format 5105msgid "bad inode size - %s" 5106msgstr "ongeldige grootte van inode: %s" 5107 5108#: misc/tune2fs.c:1071 5109#, c-format 5110msgid "Inode size must be a power of two- %s" 5111msgstr "Inode-grootte moet een macht van 2 zijn -- niet %s" 5112 5113#: misc/tune2fs.c:1165 5114#, c-format 5115msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n" 5116msgstr "MMP-bijwerkingsinterval is te groot: %lu\n" 5117 5118#: misc/tune2fs.c:1170 5119#, c-format 5120msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n" 5121msgid_plural "Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n" 5122msgstr[0] "Het MMP-bijwerkingsinterval is op %lu seconde gezet\n" 5123msgstr[1] "Het MMP-bijwerkingsinterval is op %lu seconden gezet\n" 5124 5125#: misc/tune2fs.c:1193 5126#, c-format 5127msgid "Invalid RAID stride: %s\n" 5128msgstr "Ongeldig argument van 'stride': %s\n" 5129 5130#: misc/tune2fs.c:1208 5131#, c-format 5132msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n" 5133msgstr "Ongeldig argument van 'stripe_width': %s\n" 5134 5135#: misc/tune2fs.c:1223 5136#, c-format 5137msgid "Invalid hash algorithm: %s\n" 5138msgstr "Ongeldig hash-algoritme: %s\n" 5139 5140#: misc/tune2fs.c:1229 5141#, c-format 5142msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n" 5143msgstr "Het standaard-hash-algoritme is op %s (%d) gezet\n" 5144 5145#: misc/tune2fs.c:1248 5146#, c-format 5147msgid "" 5148"\n" 5149"Bad options specified.\n" 5150"\n" 5151"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" 5152"\tis set off by an equals ('=') sign.\n" 5153"\n" 5154"Valid extended options are:\n" 5155"\tclear_mmp\n" 5156"\thash_alg=<hash algorithm>\n" 5157"\tmount_opts=<extended default mount options>\n" 5158"\tstride=<RAID per-disk chunk size in blocks>\n" 5159"\tstripe_width=<RAID stride*data disks in blocks>\n" 5160"\ttest_fs\n" 5161"\t^test_fs\n" 5162msgstr "" 5163"\n" 5164"Ongeldige optie opgegeven.\n" 5165"\n" 5166"Uitgebreide opties worden gescheiden door komma's,\n" 5167"hun argument wordt voorafgegaan door een '='-teken.\n" 5168"\n" 5169"Geldige uitgebreide opties zijn:\n" 5170" clear_mmp\n" 5171" hash_alg=<hash-algoritme>\n" 5172" mount_opts=<uitgebreide standaard aankoppelingsopties>\n" 5173" stride=<aantal blokken dat samen per RAID-schijf wordt gelezen/geschreven>\n" 5174" stripe_width=<aantal blokken per stripe> (meestal stride × aantal schijven)\n" 5175" test_fs\n" 5176" ^test_fs\n" 5177 5178#: misc/tune2fs.c:1714 5179msgid "Failed to read inode bitmap\n" 5180msgstr "Lezen van inode-bitkaart is mislukt\n" 5181 5182#: misc/tune2fs.c:1719 5183msgid "Failed to read block bitmap\n" 5184msgstr "Lezen van blok-bitkaart is mislukt\n" 5185 5186#: misc/tune2fs.c:1736 resize/resize2fs.c:802 5187msgid "blocks to be moved" 5188msgstr "te verplaatsen blokken" 5189 5190#: misc/tune2fs.c:1739 5191msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n" 5192msgstr "Reserveren van blok-bitkaart tijdens inode-grootteverandering is mislukt.\n" 5193 5194#: misc/tune2fs.c:1745 5195msgid "Not enough space to increase inode size \n" 5196msgstr "Er is onvoldoende ruimte om de inode-grootte te vergroten. \n" 5197 5198#: misc/tune2fs.c:1750 5199msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n" 5200msgstr "Herplaatsen van blokken tijdens inode-grootteverandering is mislukt. \n" 5201 5202#: misc/tune2fs.c:1782 5203msgid "" 5204"Error in resizing the inode size.\n" 5205"Run e2undo to undo the file system changes. \n" 5206msgstr "" 5207"Fout tijdens veranderen van de inode-grootte.\n" 5208"Voer 'e2undo' uit om de bestandssysteemwijzigingen ongedaan te maken. \n" 5209 5210#: misc/tune2fs.c:1809 5211msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n" 5212msgstr "Kan geen geheugen reserveren voor 'tdb'-bestandsnaam\n" 5213 5214#: misc/tune2fs.c:1831 5215#, c-format 5216msgid "while trying to delete %s" 5217msgstr "tijdens verwijderen van %s" 5218 5219#: misc/tune2fs.c:1841 5220#, c-format 5221msgid "" 5222"To undo the tune2fs operation please run the command\n" 5223" e2undo %s %s\n" 5224"\n" 5225msgstr "" 5226"De veranderingen die door 'tune2fs' gemaakt zijn\n" 5227"kunnen ongedaan gemaakt worden met de opdracht:\n" 5228" e2undo %s %s\n" 5229"\n" 5230 5231#: misc/tune2fs.c:1910 5232#, c-format 5233msgid "" 5234"MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n" 5235"'e2fsck -f %s'\n" 5236msgstr "" 5237"Ongeldig magisch getal in MMP-blok.\n" 5238"Probeer het te repareren met:\n" 5239" e2fsck -f %s\n" 5240 5241#: misc/tune2fs.c:1928 5242#, c-format 5243msgid "The inode size is already %lu\n" 5244msgstr "De inode-grootte is al %lu\n" 5245 5246#: misc/tune2fs.c:1934 5247#, c-format 5248msgid "Shrinking the inode size is not supported\n" 5249msgstr "Het verkleinen van de inode-grootte is niet mogelijk.\n" 5250 5251#: misc/tune2fs.c:1981 5252#, c-format 5253msgid "Setting maximal mount count to %d\n" 5254msgstr "Het maximum aantal aankoppelingen is op %d gezet\n" 5255 5256#: misc/tune2fs.c:1987 5257#, c-format 5258msgid "Setting current mount count to %d\n" 5259msgstr "Het huidige aantal aankoppelingen is op %d gezet\n" 5260 5261#: misc/tune2fs.c:1992 5262#, c-format 5263msgid "Setting error behavior to %d\n" 5264msgstr "Gedrag bij fouten is op %d gezet\n" 5265 5266#: misc/tune2fs.c:1997 5267#, c-format 5268msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n" 5269msgstr "GID van gereserveerde blokken is op %lu gezet\n" 5270 5271#: misc/tune2fs.c:2002 5272#, c-format 5273msgid "interval between checks is too big (%lu)" 5274msgstr "interval tussen controles is te groot (%lu)" 5275 5276#: misc/tune2fs.c:2009 5277#, c-format 5278msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n" 5279msgstr "Interval tussen controles is op %lu seconden gezet\n" 5280 5281#: misc/tune2fs.c:2016 5282#, c-format 5283msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n" 5284msgstr "Percentage gereserveerde blokken is op %g%% gezet (%llu blokken)\n" 5285 5286#: misc/tune2fs.c:2022 5287#, c-format 5288msgid "reserved blocks count is too big (%llu)" 5289msgstr "aantal gereserveerde blokken is te groot (%llu)" 5290 5291#: misc/tune2fs.c:2029 5292#, c-format 5293msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n" 5294msgstr "Het aantal gereserveerde blokken is op %llu gezet\n" 5295 5296#: misc/tune2fs.c:2035 5297msgid "" 5298"\n" 5299"The filesystem already has sparse superblocks.\n" 5300msgstr "" 5301"\n" 5302"Het bestandssysteem is al zuinig met superblokken.\n" 5303 5304#: misc/tune2fs.c:2042 5305#, c-format 5306msgid "" 5307"\n" 5308"Sparse superblock flag set. %s" 5309msgstr "" 5310"\n" 5311"De zuinig-met-superblokkenvlag is aangezet. %s" 5312 5313#: misc/tune2fs.c:2047 5314msgid "" 5315"\n" 5316"Clearing the sparse superflag not supported.\n" 5317msgstr "" 5318"\n" 5319"Het uitzetten van de zuinig-met-superblokkenvlag is niet mogelijk.\n" 5320 5321#: misc/tune2fs.c:2055 5322#, c-format 5323msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n" 5324msgstr "Tijd van laatste controle is op %s gezet\n" 5325 5326#: misc/tune2fs.c:2061 5327#, c-format 5328msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n" 5329msgstr "UID van gereserveerde blokken is op %lu gezet\n" 5330 5331#: misc/tune2fs.c:2093 5332msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n" 5333msgstr "Fout in gebruik van 'clear_mmp'. Het moet samengaan met '-f'.\n" 5334 5335#: misc/tune2fs.c:2111 5336msgid "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n" 5337msgstr "" 5338"De quota-functie mag alleen gewijzigd worden wanneer het bestandssysteem\n" 5339"ontkoppeld is.\n" 5340 5341#: misc/tune2fs.c:2144 5342msgid "Invalid UUID format\n" 5343msgstr "Onjuiste UUID-indeling\n" 5344 5345#: misc/tune2fs.c:2157 5346msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n" 5347msgstr "" 5348"De inode-grootte mag alleen gewijzigd worden wanneer het bestandssysteem\n" 5349"ontkoppeld is.\n" 5350 5351#: misc/tune2fs.c:2165 5352msgid "" 5353"Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n" 5354"feature enabled.\n" 5355msgstr "" 5356"Het veranderen van de inode-grootte is niet mogelijk voor\n" 5357"bestandssystemen met ingeschakelde 'flex_bg'-functievlag.\n" 5358 5359#: misc/tune2fs.c:2178 5360#, c-format 5361msgid "Setting inode size %lu\n" 5362msgstr "De inode-groote is op %lu gezet\n" 5363 5364#: misc/tune2fs.c:2181 5365#, c-format 5366msgid "Failed to change inode size\n" 5367msgstr "Het veranderen van de inode-grootte is mislukt. \n" 5368 5369#: misc/tune2fs.c:2192 5370#, c-format 5371msgid "Setting stride size to %d\n" 5372msgstr "De 'stride'-lengte is op %d gezet\n" 5373 5374#: misc/tune2fs.c:2197 5375#, c-format 5376msgid "Setting stripe width to %d\n" 5377msgstr "De 'stripe'-breedte is op %d gezet\n" 5378 5379#: misc/tune2fs.c:2204 5380#, c-format 5381msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n" 5382msgstr "De uitgebreide standaard aankoppelingsopties zijn op '%s' gezet\n" 5383 5384#: misc/util.c:74 5385msgid "Proceed anyway? (y,n) " 5386msgstr "Toch doorgaan? (j,n) " 5387 5388#: misc/util.c:89 5389#, c-format 5390msgid "Could not stat %s --- %s\n" 5391msgstr "Kan de status van %s niet opvragen -- %s\n" 5392 5393#: misc/util.c:92 5394msgid "" 5395"\n" 5396"The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n" 5397msgstr "" 5398"\n" 5399"Het apparaat bestaat blijkbaar niet; heeft u het juist opgegeven?\n" 5400 5401#: misc/util.c:103 5402#, c-format 5403msgid "%s is not a block special device.\n" 5404msgstr "%s is geen blok-apparaat.\n" 5405 5406#: misc/util.c:132 5407#, c-format 5408msgid "%s is entire device, not just one partition!\n" 5409msgstr "%s is het hele apparaat, niet slechts een partitie!\n" 5410 5411#: misc/util.c:154 5412msgid "mke2fs forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n" 5413msgstr "'mke2fs' wordt gedwongen uitgevoerd. Hoop dat /etc/mtab onjuist is.\n" 5414 5415#: misc/util.c:159 5416#, c-format 5417msgid "will not make a %s here!\n" 5418msgstr "zal hier geen %s maken!\n" 5419 5420#: misc/util.c:166 5421msgid "mke2fs forced anyway.\n" 5422msgstr "'mke2fs' wordt gedwongen uitgevoerd.\n" 5423 5424#: misc/util.c:182 5425msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n" 5426msgstr "Kan geen geheugen reserveren om journal-opties te ontleden!\n" 5427 5428#: misc/util.c:207 5429#, c-format 5430msgid "" 5431"\n" 5432"Could not find journal device matching %s\n" 5433msgstr "" 5434"\n" 5435"Kan geen journal-apparaat vinden dat overeenkomt met %s\n" 5436 5437#: misc/util.c:228 5438msgid "" 5439"\n" 5440"Bad journal options specified.\n" 5441"\n" 5442"Journal options are separated by commas, and may take an argument which\n" 5443"\tis set off by an equals ('=') sign.\n" 5444"\n" 5445"Valid journal options are:\n" 5446"\tsize=<journal size in megabytes>\n" 5447"\tdevice=<journal device>\n" 5448"\n" 5449"The journal size must be between 1024 and 10240000 filesystem blocks.\n" 5450"\n" 5451msgstr "" 5452"\n" 5453"Ongeldige journal-opties opgegeven.\n" 5454"\n" 5455"Journal-opties worden gescheiden door komma's,\n" 5456"hun argument wordt voorafgegaan door een '='-teken.\n" 5457"\n" 5458"Geldige journal-opties zijn:\n" 5459" size=<journal-grootte in megabytes>\n" 5460" device=<journal-apparaat>\n" 5461"\n" 5462"De grootte van het journal is minimaal 1024 en maximaal 10240000 blokken.\n" 5463"\n" 5464 5465#: misc/util.c:258 5466msgid "" 5467"\n" 5468"Filesystem too small for a journal\n" 5469msgstr "" 5470"\n" 5471"Bestandssysteem is te klein voor een journal.\n" 5472 5473#: misc/util.c:265 5474#, c-format 5475msgid "" 5476"\n" 5477"The requested journal size is %d blocks; it must be\n" 5478"between 1024 and 10240000 blocks. Aborting.\n" 5479msgstr "" 5480"\n" 5481"De gevraagde journal-afmeting is %d blokken; maar deze dient\n" 5482"tussen de 1024 en de 10.240.000 blokken te liggen. Gestopt.\n" 5483 5484#: misc/util.c:273 5485msgid "" 5486"\n" 5487"Journal size too big for filesystem.\n" 5488msgstr "" 5489"\n" 5490"Journal-afmeting is te groot voor bestandssysteem.\n" 5491 5492#: misc/util.c:287 5493#, c-format 5494msgid "" 5495"This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n" 5496"%g days, whichever comes first. Use tune2fs -c or -i to override.\n" 5497msgstr "" 5498"Dit bestandssysteem zal automatisch gecontroleerd worden na elke\n" 5499"%d aankoppelingen of na %g dagen, afhankelijk van wat het eerst voorkomt.\n" 5500"U kunt 'tune2fs' met '-c' of '-i' gebruiken om dit bij te stellen.\n" 5501 5502#: misc/uuidd.c:48 5503#, c-format 5504msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n" 5505msgstr "Gebruik: %s [-d] [-p PID-bestand] [-s socket-pad] [-T tijdslimiet]\n" 5506 5507#: misc/uuidd.c:50 5508#, c-format 5509msgid " %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n" 5510msgstr " %s [-r|t] [-n nummer] [-s socket-pad]\n" 5511 5512#: misc/uuidd.c:52 5513#, c-format 5514msgid " %s -k\n" 5515msgstr " %s -k\n" 5516 5517#: misc/uuidd.c:154 5518msgid "bad arguments" 5519msgstr "ongeldige argumenten" 5520 5521#: misc/uuidd.c:172 5522msgid "connect" 5523msgstr "verbinden" 5524 5525#: misc/uuidd.c:191 5526msgid "write" 5527msgstr "schrijven" 5528 5529#: misc/uuidd.c:199 5530msgid "read count" 5531msgstr "gelezen aantal" 5532 5533#: misc/uuidd.c:205 5534msgid "bad response length" 5535msgstr "ongeldige antwoordlengte" 5536 5537#: misc/uuidd.c:270 5538#, c-format 5539msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" 5540msgstr "uuidd-dienst draait al onder PID %s\n" 5541 5542#: misc/uuidd.c:278 5543#, c-format 5544msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" 5545msgstr "Kan geen UNIX-stream-socket aanmaken: %s" 5546 5547#: misc/uuidd.c:307 5548#, c-format 5549msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" 5550msgstr "Kan UNIX-stream-socket %s niet binden: %s\n" 5551 5552#: misc/uuidd.c:315 5553#, c-format 5554msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" 5555msgstr "Kan niet luisteren op UNIX-stream-socket %s: %s\n" 5556 5557#: misc/uuidd.c:353 5558#, c-format 5559msgid "Error reading from client, len = %d\n" 5560msgstr "Fout tijdens lezen van cliënt; lengte = %d\n" 5561 5562#: misc/uuidd.c:361 5563#, c-format 5564msgid "operation %d, incoming num = %d\n" 5565msgstr "bewerking %d, gegeven getal = %d\n" 5566 5567#: misc/uuidd.c:380 5568#, c-format 5569msgid "Generated time UUID: %s\n" 5570msgstr "Gegenereerde tijds-UUID: %s\n" 5571 5572#: misc/uuidd.c:390 5573#, c-format 5574msgid "Generated random UUID: %s\n" 5575msgstr "Gegenereerde willekeurige UUID: %s\n" 5576 5577#: misc/uuidd.c:399 5578#, c-format 5579msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n" 5580msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n" 5581msgstr[0] "Tijds-UUID %s werd gegenereerd, en één opvolgende\n" 5582msgstr[1] "Tijds-UUID %s werd gegenereerd, en %d opvolgende\n" 5583 5584#: misc/uuidd.c:420 5585#, c-format 5586msgid "Generated %d UUID's:\n" 5587msgstr "Er zijn %d UUID's gegenereerd:\n" 5588 5589#: misc/uuidd.c:432 5590#, c-format 5591msgid "Invalid operation %d\n" 5592msgstr "Ongeldige bewerking %d\n" 5593 5594#: misc/uuidd.c:476 misc/uuidd.c:498 5595#, c-format 5596msgid "Bad number: %s\n" 5597msgstr "Ongeldig getal: %s\n" 5598 5599#: misc/uuidd.c:533 misc/uuidd.c:562 5600#, c-format 5601msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" 5602msgstr "Fout bij aanroepen van uuidd-dienst (%s): %s\n" 5603 5604#: misc/uuidd.c:543 5605#, c-format 5606msgid "%s and subsequent UUID\n" 5607msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n" 5608msgstr[0] "%s en één opvolgende UUID\n" 5609msgstr[1] "%s en %d opvolgende UUID's\n" 5610 5611#: misc/uuidd.c:547 5612#, c-format 5613msgid "List of UUID's:\n" 5614msgstr "Lijst van UUID's:\n" 5615 5616#: misc/uuidd.c:568 5617#, c-format 5618msgid "Unexpected reply length from server %d\n" 5619msgstr "Onverwachte antwoordlengte (%d) van server\n" 5620 5621#: misc/uuidd.c:585 5622#, c-format 5623msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" 5624msgstr "Kan uuidd met PID %d niet elimineren: %s\n" 5625 5626#: misc/uuidd.c:591 5627#, c-format 5628msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" 5629msgstr "uuidd met PID %d is geëlimineerd\n" 5630 5631#: misc/uuidgen.c:32 5632#, c-format 5633msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n" 5634msgstr "Gebruik: %s [-r] [-t]\n" 5635 5636#: resize/extent.c:202 5637msgid "# Extent dump:\n" 5638msgstr "# (debug) Extent dump:\n" 5639 5640#: resize/extent.c:203 5641#, c-format 5642msgid "#\tNum=%llu, Size=%llu, Cursor=%llu, Sorted=%llu\n" 5643msgstr "# (debug)\tNum=%llu Size=%llu, Cursor=%llu, Sorted=%llu\n" 5644 5645#: resize/main.c:43 5646#, c-format 5647msgid "" 5648"Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] device [new_size]\n" 5649"\n" 5650msgstr "" 5651"Gebruik: %s [-d debugvlaggen] [-fFMpP] apparaat [nieuwe_grootte]\n" 5652"\n" 5653 5654#: resize/main.c:65 5655msgid "Extending the inode table" 5656msgstr "Uitbreiden van inodetabel" 5657 5658#: resize/main.c:68 5659msgid "Relocating blocks" 5660msgstr "Verplaatsen van blokken" 5661 5662#: resize/main.c:71 5663msgid "Scanning inode table" 5664msgstr "Scannen van inodetabel" 5665 5666#: resize/main.c:74 5667msgid "Updating inode references" 5668msgstr "Bijwerken van inode-verwijzingen" 5669 5670#: resize/main.c:77 5671msgid "Moving inode table" 5672msgstr "Verplaatsen van inodetabel" 5673 5674#: resize/main.c:80 5675msgid "Unknown pass?!?" 5676msgstr "Onbekende stap?!?" 5677 5678#: resize/main.c:83 5679#, c-format 5680msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n" 5681msgstr "Begin van stap %d (max = %lu)\n" 5682 5683#: resize/main.c:259 5684#, c-format 5685msgid "while opening %s" 5686msgstr "tijdens openen van %s" 5687 5688#: resize/main.c:267 5689#, c-format 5690msgid "while getting stat information for %s" 5691msgstr "tijdens opvragen van status van %s" 5692 5693#: resize/main.c:325 resize/main.c:437 5694#, c-format 5695msgid "" 5696"Please run 'e2fsck -f %s' first.\n" 5697"\n" 5698msgstr "" 5699"Voer eerst 'e2fsck -f %s' uit.\n" 5700"\n" 5701 5702#: resize/main.c:329 5703#, c-format 5704msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n" 5705msgstr "Geschatte minimum grootte van het bestandssysteem: %llu\n" 5706 5707#: resize/main.c:365 5708#, c-format 5709msgid "Invalid new size: %s\n" 5710msgstr "Ongeldige nieuwe grootte: %s\n" 5711 5712#: resize/main.c:381 5713msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n" 5714msgstr "Nieuwe grootte is te groot om uitgedrukt te kunnen worden in 32 bits.\n" 5715 5716#: resize/main.c:389 5717#, c-format 5718msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n" 5719msgstr "Nieuwe grootte is kleiner dan minimum (%llu).\n" 5720 5721#: resize/main.c:395 5722msgid "Invalid stride length" 5723msgstr "Ongeldige lengte voor 'stride'" 5724 5725#: resize/main.c:419 5726#, c-format 5727msgid "" 5728"The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n" 5729"You requested a new size of %llu blocks.\n" 5730"\n" 5731msgstr "" 5732"De partitie (of het apparaat) is slechts %llu blokken (van %dK).\n" 5733"U vroeg om een nieuwe grootte van %llu blokken.\n" 5734"\n" 5735 5736#: resize/main.c:426 5737#, c-format 5738msgid "" 5739"The filesystem is already %llu blocks long. Nothing to do!\n" 5740"\n" 5741msgstr "" 5742"Het bestandssysteem is al %llu blokken groot. Er is niets te doen!\n" 5743"\n" 5744 5745#: resize/main.c:457 5746#, c-format 5747msgid "" 5748"%s: The combination of flex_bg and\n" 5749"\t!resize_inode features is not supported by resize2fs.\n" 5750msgstr "" 5751"%s: De functie 'flex_bg' zonder de functie 'resize_inode'\n" 5752" wordt door 'resize2fs' niet ondersteund.\n" 5753 5754#: resize/main.c:463 5755#, c-format 5756msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n" 5757msgstr "Van grootte veranderen van bestandssysteem op %s naar %llu blokken (van %dK).\n" 5758 5759#: resize/main.c:472 5760#, c-format 5761msgid "while trying to resize %s" 5762msgstr "tijdens veranderen van de grootte van %s" 5763 5764#: resize/main.c:475 5765#, c-format 5766msgid "" 5767"Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n" 5768"after the aborted resize operation.\n" 5769msgstr "" 5770"Voer 'e2fsck -fy %s' uit om het bestandssysteem\n" 5771"te repareren na de afgebroken grootteverandering.\n" 5772 5773#: resize/main.c:481 5774#, c-format 5775msgid "" 5776"The filesystem on %s is now %llu blocks long.\n" 5777"\n" 5778msgstr "" 5779"Het bestandssysteem op %s is nu %llu blokken groot.\n" 5780"\n" 5781 5782#: resize/main.c:496 5783#, c-format 5784msgid "while trying to truncate %s" 5785msgstr "tijdens inkorten van %s" 5786 5787#: resize/online.c:40 5788#, c-format 5789msgid "Filesystem at %s is mounted on %s; on-line resizing required\n" 5790msgstr "" 5791"Bestandssysteem op %s is aangekoppeld op %s;\n" 5792"het vergroten/verkleinen zal live gedaan moeten worden.\n" 5793 5794#: resize/online.c:44 5795msgid "On-line shrinking not supported" 5796msgstr "Het live krimpen wordt niet ondersteund" 5797 5798#: resize/online.c:69 5799msgid "Filesystem does not support online resizing" 5800msgstr "Bestandssysteem ondersteunt live vergroten/verkleinen niet" 5801 5802#: resize/online.c:78 5803msgid "Not enough reserved gdt blocks for resizing" 5804msgstr "Niet genoeg gereserveerde GDT-blokken om grootte te kunnen veranderen" 5805 5806#: resize/online.c:85 5807msgid "Kernel does not support resizing a file system this large" 5808msgstr "" 5809"De kernel ondersteunt het vergroten/verkleinen van\n" 5810"een bestandssysteem met deze afmetingen niet" 5811 5812#: resize/online.c:93 5813#, c-format 5814msgid "while trying to open mountpoint %s" 5815msgstr "tijdens openen van aankoppelingspunt %s" 5816 5817#: resize/online.c:115 resize/online.c:132 5818msgid "Permission denied to resize filesystem" 5819msgstr "Toegang geweigerd voor het vergroten/verkleinen van bestandssysteem" 5820 5821#: resize/online.c:118 resize/online.c:138 5822msgid "While checking for on-line resizing support" 5823msgstr "Tijdens controle op ondersteuning voor live vergroten/verkleinen" 5824 5825#: resize/online.c:135 5826msgid "Kernel does not support online resizing" 5827msgstr "De kernel ondersteunt het live vergroten/verkleinen niet" 5828 5829#: resize/online.c:168 5830#, c-format 5831msgid "Performing an on-line resize of %s to %llu (%dk) blocks.\n" 5832msgstr "Uitvoeren van live verandering van %s naar %llu blokken (van %dK).\n" 5833 5834#: resize/online.c:178 5835msgid "While trying to extend the last group" 5836msgstr "Tijdens uitbreiden van de laatste groep" 5837 5838#: resize/online.c:232 5839#, c-format 5840msgid "While trying to add group #%d" 5841msgstr "Tijdens toevoegen van groep #%d" 5842 5843#: resize/online.c:243 5844#, c-format 5845msgid "Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on this system.\n" 5846msgstr "" 5847"Bestandssysteem op %s is aangekoppled op %s;\n" 5848"op dit systeem is live vergroten/verkleinen niet mogelijk.\n" 5849 5850#: resize/resize2fs.c:346 5851#, c-format 5852msgid "inodes (%llu) must be less than %u" 5853msgstr "aantal inodes (%llu) moet kleiner zijn dan %u" 5854 5855#: resize/resize2fs.c:582 5856msgid "reserved blocks" 5857msgstr "gereserveerde blokken" 5858 5859#: resize/resize2fs.c:807 5860msgid "meta-data blocks" 5861msgstr "blokken voor metagegevens" 5862 5863#: resize/resize2fs.c:1753 5864#, c-format 5865msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n" 5866msgstr "Zou nooit mogen gebeuren: de 'resize'-inode is beschadigd!\n" 5867 5868#: lib/ext2fs/ext2_err.c:11 5869msgid "EXT2FS Library version 1.42.6" 5870msgstr "EXT2FS-bibliotheek versie 1.42.6" 5871 5872#: lib/ext2fs/ext2_err.c:12 5873msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure" 5874msgstr "Ongeldig magisch getal voor 'ext2_filsys'-structuur" 5875 5876#: lib/ext2fs/ext2_err.c:13 5877msgid "Wrong magic number for badblocks_list structure" 5878msgstr "Ongeldig magisch getal voor 'badblocks_list'-structuur" 5879 5880#: lib/ext2fs/ext2_err.c:14 5881msgid "Wrong magic number for badblocks_iterate structure" 5882msgstr "Ongeldig magisch getal voor 'badblocks_iterate'-structuur" 5883 5884#: lib/ext2fs/ext2_err.c:15 5885msgid "Wrong magic number for inode_scan structure" 5886msgstr "Ongeldig magisch getal voor 'inode_scan'-structuur" 5887 5888#: lib/ext2fs/ext2_err.c:16 5889msgid "Wrong magic number for io_channel structure" 5890msgstr "Ongeldig magisch getal voor 'io_channel'-structuur" 5891 5892#: lib/ext2fs/ext2_err.c:17 5893msgid "Wrong magic number for unix io_channel structure" 5894msgstr "Ongeldig magisch getal voor Unix-'io_channel'-structuur" 5895 5896#: lib/ext2fs/ext2_err.c:18 5897msgid "Wrong magic number for io_manager structure" 5898msgstr "Ongeldig magisch getal voor 'io_manager'-structuur" 5899 5900#: lib/ext2fs/ext2_err.c:19 5901msgid "Wrong magic number for block_bitmap structure" 5902msgstr "Ongeldig magisch getal voor 'block_bitmap'-structuur" 5903 5904#: lib/ext2fs/ext2_err.c:20 5905msgid "Wrong magic number for inode_bitmap structure" 5906msgstr "Ongeldig magisch getal voor 'inode_bitmap'-structuur" 5907 5908#: lib/ext2fs/ext2_err.c:21 5909msgid "Wrong magic number for generic_bitmap structure" 5910msgstr "Ongeldig magisch getal voor 'generic_bitmap'-structuur" 5911 5912#: lib/ext2fs/ext2_err.c:22 5913msgid "Wrong magic number for test io_channel structure" 5914msgstr "Ongeldig magisch getal voor test-'io_channel'-structuur" 5915 5916#: lib/ext2fs/ext2_err.c:23 5917msgid "Wrong magic number for directory block list structure" 5918msgstr "Ongeldig magisch getal voor mappenbloklijst-structuur" 5919 5920#: lib/ext2fs/ext2_err.c:24 5921msgid "Wrong magic number for icount structure" 5922msgstr "Ongeldig magisch getal voor 'icount'-structuur" 5923 5924#: lib/ext2fs/ext2_err.c:25 5925msgid "Wrong magic number for Powerquest io_channel structure" 5926msgstr "Ongeldig magisch getal voor Powerquest-'io_channel'-structuur" 5927 5928#: lib/ext2fs/ext2_err.c:26 5929msgid "Wrong magic number for ext2 file structure" 5930msgstr "Ongeldig magisch getal voor ext2-bestands-structuur" 5931 5932#: lib/ext2fs/ext2_err.c:27 5933msgid "Wrong magic number for Ext2 Image Header" 5934msgstr "Ongeldig magisch getal voor Ext2-imageheader" 5935 5936#: lib/ext2fs/ext2_err.c:28 5937msgid "Wrong magic number for inode io_channel structure" 5938msgstr "Ongeldig magisch getal voor inode-'io_channel'-structuur" 5939 5940#: lib/ext2fs/ext2_err.c:29 5941msgid "Wrong magic number for ext4 extent handle" 5942msgstr "Ongeldig magisch getal voor Ext4-extent-handle" 5943 5944#: lib/ext2fs/ext2_err.c:30 5945msgid "Bad magic number in super-block" 5946msgstr "Ongeldig magisch getal in superblok" 5947 5948#: lib/ext2fs/ext2_err.c:31 5949msgid "Filesystem revision too high" 5950msgstr "Bestandssysteemrevisie is te hoog" 5951 5952#: lib/ext2fs/ext2_err.c:32 5953msgid "Attempt to write to filesystem opened read-only" 5954msgstr "Poging tot schrijven naar bestandssysteem dat geopend is voor alleen-lezen" 5955 5956#: lib/ext2fs/ext2_err.c:33 5957msgid "Can't read group descriptors" 5958msgstr "Kan groepsbeschrijvers niet lezen" 5959 5960#: lib/ext2fs/ext2_err.c:34 5961msgid "Can't write group descriptors" 5962msgstr "Kan groepsbeschrijvers niet schrijven" 5963 5964#: lib/ext2fs/ext2_err.c:35 5965msgid "Corrupt group descriptor: bad block for block bitmap" 5966msgstr "Beschadigde groepsbeschrijver: ongeldig blok voor blok-bitkaart" 5967 5968#: lib/ext2fs/ext2_err.c:36 5969msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode bitmap" 5970msgstr "Beschadigde groepsbeschrijver: ongeldig blok voor inode-bitkaart" 5971 5972#: lib/ext2fs/ext2_err.c:37 5973msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode table" 5974msgstr "Beschadigde groepsbeschrijver: ongeldig blok voor inodetabel" 5975 5976#: lib/ext2fs/ext2_err.c:38 5977msgid "Can't write an inode bitmap" 5978msgstr "Kan een inode-bitkaart niet schrijven" 5979 5980#: lib/ext2fs/ext2_err.c:39 5981msgid "Can't read an inode bitmap" 5982msgstr "Kan een inode-bitkaart niet lezen" 5983 5984#: lib/ext2fs/ext2_err.c:40 5985msgid "Can't write a block bitmap" 5986msgstr "Kan een blok-bitkaart niet schrijven" 5987 5988#: lib/ext2fs/ext2_err.c:41 5989msgid "Can't read an block bitmap" 5990msgstr "Kan een blok-bitkaart niet lezen" 5991 5992#: lib/ext2fs/ext2_err.c:42 5993msgid "Can't write an inode table" 5994msgstr "Kan een inodetabel niet schrijven" 5995 5996#: lib/ext2fs/ext2_err.c:43 5997msgid "Can't read an inode table" 5998msgstr "Kan een inodetabel niet lezen" 5999 6000#: lib/ext2fs/ext2_err.c:44 6001msgid "Can't read next inode" 6002msgstr "Kan volgende inode niet lezen" 6003 6004#: lib/ext2fs/ext2_err.c:45 6005msgid "Filesystem has unexpected block size" 6006msgstr "Bestandssysteem heeft een onverwachte blokgrootte" 6007 6008#: lib/ext2fs/ext2_err.c:46 6009msgid "EXT2 directory corrupted" 6010msgstr "EXT2-map is beschadigd" 6011 6012#: lib/ext2fs/ext2_err.c:47 6013msgid "Attempt to read block from filesystem resulted in short read" 6014msgstr "Poging tot lezen van blok uit bestandssysteem las te weinig" 6015 6016#: lib/ext2fs/ext2_err.c:48 6017msgid "Attempt to write block to filesystem resulted in short write" 6018msgstr "Poging tot schrijven van blok naar bestandssysteem schreef te weinig" 6019 6020#: lib/ext2fs/ext2_err.c:49 6021msgid "No free space in the directory" 6022msgstr "Geen vrije ruimte meer in de map" 6023 6024#: lib/ext2fs/ext2_err.c:50 6025msgid "Inode bitmap not loaded" 6026msgstr "Inode-bitkaart is niet geladen" 6027 6028#: lib/ext2fs/ext2_err.c:51 6029msgid "Block bitmap not loaded" 6030msgstr "Blok-bitkaart is niet geladen" 6031 6032#: lib/ext2fs/ext2_err.c:52 6033msgid "Illegal inode number" 6034msgstr "Ongeldig inodenummer" 6035 6036#: lib/ext2fs/ext2_err.c:53 6037msgid "Illegal block number" 6038msgstr "Ongeldig bloknummer" 6039 6040#: lib/ext2fs/ext2_err.c:54 6041msgid "Internal error in ext2fs_expand_dir" 6042msgstr "**Interne programmafout** in ext2fs_expand_dir()" 6043 6044#: lib/ext2fs/ext2_err.c:55 6045msgid "Not enough space to build proposed filesystem" 6046msgstr "Er is onvoldoende ruimte om het voorgestelde bestandssysteem te creëren" 6047 6048#: lib/ext2fs/ext2_err.c:56 6049msgid "Illegal block number passed to ext2fs_mark_block_bitmap" 6050msgstr "Ongeldig bloknummer gegeven aan ext2fs_mark_block_bitmap()" 6051 6052#: lib/ext2fs/ext2_err.c:57 6053msgid "Illegal block number passed to ext2fs_unmark_block_bitmap" 6054msgstr "Ongeldig bloknummer gegeven aan ext2fs_unmark_block_bitmap()" 6055 6056#: lib/ext2fs/ext2_err.c:58 6057msgid "Illegal block number passed to ext2fs_test_block_bitmap" 6058msgstr "Ongeldig bloknummer gegeven aan ext2fs_test_block_bitmap()" 6059 6060#: lib/ext2fs/ext2_err.c:59 6061msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_mark_inode_bitmap" 6062msgstr "Ongeldig bloknummer gegeven aan ext2fs_mark_inode_bitmap()" 6063 6064#: lib/ext2fs/ext2_err.c:60 6065msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_unmark_inode_bitmap" 6066msgstr "Ongeldig bloknummer gegeven aan ext2fs_unmark_inode_bitmap()" 6067 6068#: lib/ext2fs/ext2_err.c:61 6069msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_test_inode_bitmap" 6070msgstr "Ongeldig bloknummer gegeven aan ext2fs_test_inode_bitmap()" 6071 6072#: lib/ext2fs/ext2_err.c:62 6073msgid "Attempt to fudge end of block bitmap past the real end" 6074msgstr "Poging om het eind van blok-bitkaart voorbij het echte eind te smurfen" 6075 6076#: lib/ext2fs/ext2_err.c:63 6077msgid "Attempt to fudge end of inode bitmap past the real end" 6078msgstr "Poging om het eind van inode-bitkaart voorbij het echte eind te smurfen" 6079 6080#: lib/ext2fs/ext2_err.c:64 6081msgid "Illegal indirect block found" 6082msgstr "Ongeldig indirect blok gevonden" 6083 6084#: lib/ext2fs/ext2_err.c:65 6085msgid "Illegal doubly indirect block found" 6086msgstr "Ongeldig dubbel-indirect blok gevonden" 6087 6088#: lib/ext2fs/ext2_err.c:66 6089msgid "Illegal triply indirect block found" 6090msgstr "Ongeldig drievoudig-indirect blok gevonden" 6091 6092#: lib/ext2fs/ext2_err.c:67 6093msgid "Block bitmaps are not the same" 6094msgstr "Blok-bitkaarten zijn niet hetzelfde" 6095 6096#: lib/ext2fs/ext2_err.c:68 6097msgid "Inode bitmaps are not the same" 6098msgstr "Inode-bitkaarten zijn niet hetzelfde" 6099 6100#: lib/ext2fs/ext2_err.c:69 6101msgid "Illegal or malformed device name" 6102msgstr "Ongeldige of misvormde apparaatnaam" 6103 6104#: lib/ext2fs/ext2_err.c:70 6105msgid "A block group is missing an inode table" 6106msgstr "Er ontbreekt een blokgroep in de inodetabel" 6107 6108#: lib/ext2fs/ext2_err.c:71 6109msgid "The ext2 superblock is corrupt" 6110msgstr "Het Ext2-superblok is beschadigd" 6111 6112#: lib/ext2fs/ext2_err.c:72 6113msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_mark_generic_bitmap" 6114msgstr "Ongeldig generiek bitnummer gegeven aan ext2fs_mark_generic_bitmap()" 6115 6116#: lib/ext2fs/ext2_err.c:73 6117msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_unmark_generic_bitmap" 6118msgstr "Ongeldig generiek bitnummer gegeven aan ext2fs_unmark_generic_bitmap()" 6119 6120#: lib/ext2fs/ext2_err.c:74 6121msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_test_generic_bitmap" 6122msgstr "Ongeldig generiek bitnummer gegeven aan ext2fs_test_generic_bitmap()" 6123 6124#: lib/ext2fs/ext2_err.c:75 6125msgid "Too many symbolic links encountered." 6126msgstr "Te veel symbolische koppelingen" 6127 6128#: lib/ext2fs/ext2_err.c:76 6129msgid "The callback function will not handle this case" 6130msgstr "De callback-functie kan dit geval niet aan" 6131 6132#: lib/ext2fs/ext2_err.c:77 6133msgid "The inode is from a bad block in the inode table" 6134msgstr "De inode komt uit een slecht blok in de inodetabel" 6135 6136#: lib/ext2fs/ext2_err.c:78 6137msgid "Filesystem has unsupported feature(s)" 6138msgstr "Bestandssysteem heeft niet-ondersteunde functies" 6139 6140#: lib/ext2fs/ext2_err.c:79 6141msgid "Filesystem has unsupported read-only feature(s)" 6142msgstr "Bestandssysteem heeft niet-ondersteunde alleen-lezen functies" 6143 6144#: lib/ext2fs/ext2_err.c:80 6145msgid "IO Channel failed to seek on read or write" 6146msgstr "In-/uitvoerkanaal kon geen 'seek' doen bij lezen of schrijven" 6147 6148#: lib/ext2fs/ext2_err.c:81 6149msgid "Memory allocation failed" 6150msgstr "Onvoldoende geheugen beschikbaar" 6151 6152#: lib/ext2fs/ext2_err.c:82 6153msgid "Invalid argument passed to ext2 library" 6154msgstr "Ongeldig argument gegeven aan Ext2-bibliotheek" 6155 6156#: lib/ext2fs/ext2_err.c:83 6157msgid "Could not allocate block in ext2 filesystem" 6158msgstr "Kan geen blok reserveren in Ext2-bestandssysteem" 6159 6160#: lib/ext2fs/ext2_err.c:84 6161msgid "Could not allocate inode in ext2 filesystem" 6162msgstr "Kan geen inode reserveren in Ext2-bestandssysteem" 6163 6164#: lib/ext2fs/ext2_err.c:85 6165msgid "Ext2 inode is not a directory" 6166msgstr "Ext2-inode is geen map" 6167 6168#: lib/ext2fs/ext2_err.c:86 6169msgid "Too many references in table" 6170msgstr "Te veel verwijzingen in tabel" 6171 6172#: lib/ext2fs/ext2_err.c:87 6173msgid "File not found by ext2_lookup" 6174msgstr "Bestand is niet gevonden door 'ext2_lookup()'" 6175 6176#: lib/ext2fs/ext2_err.c:88 6177msgid "File open read-only" 6178msgstr "Bestand is geopend voor alleen-lezen" 6179 6180#: lib/ext2fs/ext2_err.c:89 6181msgid "Ext2 directory block not found" 6182msgstr "Ext2-mapblok niet gevonden" 6183 6184#: lib/ext2fs/ext2_err.c:90 6185msgid "Ext2 directory already exists" 6186msgstr "Ext2-map bestaat al" 6187 6188#: lib/ext2fs/ext2_err.c:91 6189msgid "Unimplemented ext2 library function" 6190msgstr "Ongeïmplementeerde Ext2-bibliotheekfunctie" 6191 6192#: lib/ext2fs/ext2_err.c:92 6193msgid "User cancel requested" 6194msgstr "Annulering is verzocht door gebruiker" 6195 6196#: lib/ext2fs/ext2_err.c:93 6197msgid "Ext2 file too big" 6198msgstr "Ext2-bestand is te groot" 6199 6200#: lib/ext2fs/ext2_err.c:94 6201msgid "Supplied journal device not a block device" 6202msgstr "Aangegeven journal-apparaat is geen blok-apparaat" 6203 6204#: lib/ext2fs/ext2_err.c:95 6205msgid "Journal superblock not found" 6206msgstr "Geen journal-superblok gevonden" 6207 6208#: lib/ext2fs/ext2_err.c:96 6209msgid "Journal must be at least 1024 blocks" 6210msgstr "Journal moet minstens 1024 blokken zijn" 6211 6212#: lib/ext2fs/ext2_err.c:97 6213msgid "Unsupported journal version" 6214msgstr "Niet-ondersteunde journal-versie" 6215 6216#: lib/ext2fs/ext2_err.c:98 6217msgid "Error loading external journal" 6218msgstr "Fout tijdens laden van extern journal" 6219 6220#: lib/ext2fs/ext2_err.c:99 6221msgid "Journal not found" 6222msgstr "Geen journal gevonden" 6223 6224#: lib/ext2fs/ext2_err.c:100 6225msgid "Directory hash unsupported" 6226msgstr "Map-hash wordt niet ondersteund" 6227 6228# Behalve E en F worden de volgende 30 letterafkortingen niet gebruikt. 6229#: lib/ext2fs/ext2_err.c:101 6230msgid "Illegal extended attribute block number" 6231msgstr "Ongeldig bloknummer voor uitgebreid kenmerk" 6232 6233#: lib/ext2fs/ext2_err.c:102 6234msgid "Cannot create filesystem with requested number of inodes" 6235msgstr "Kan geen bestandssysteem aanmaken met het gevraagde aantal inodes" 6236 6237#: lib/ext2fs/ext2_err.c:103 6238msgid "E2image snapshot not in use" 6239msgstr "E2image-snapshot wordt niet gebruikt" 6240 6241#: lib/ext2fs/ext2_err.c:104 6242msgid "Too many reserved group descriptor blocks" 6243msgstr "Te veel gereserveerde groepsbeschrijverblokken" 6244 6245#: lib/ext2fs/ext2_err.c:105 6246msgid "Resize inode is corrupt" 6247msgstr "De resize-inode is beschadigd" 6248 6249#: lib/ext2fs/ext2_err.c:106 6250msgid "Tried to set block bmap with missing indirect block" 6251msgstr "Poging tot zetten van blok-bitkaart met ontbrekend indirect blok" 6252 6253#: lib/ext2fs/ext2_err.c:107 6254msgid "TDB: Success" 6255msgstr "TDB: gelukt" 6256 6257#: lib/ext2fs/ext2_err.c:108 6258msgid "TDB: Corrupt database" 6259msgstr "TDB: databank is beschadigd" 6260 6261#: lib/ext2fs/ext2_err.c:109 6262msgid "TDB: IO Error" 6263msgstr "TDB: in-/uitvoerfout" 6264 6265#: lib/ext2fs/ext2_err.c:110 6266msgid "TDB: Locking error" 6267msgstr "TDB: vergrendelingsfout" 6268 6269#: lib/ext2fs/ext2_err.c:111 6270msgid "TDB: Out of memory" 6271msgstr "TDB: onvoldoende geheugen beschikbaar" 6272 6273#: lib/ext2fs/ext2_err.c:112 6274msgid "TDB: Record exists" 6275msgstr "TDB: record bestaat al" 6276 6277#: lib/ext2fs/ext2_err.c:113 6278msgid "TDB: Lock exists on other keys" 6279msgstr "TDB: andere sleutels zijn vergrendeld" 6280 6281#: lib/ext2fs/ext2_err.c:114 6282msgid "TDB: Invalid parameter" 6283msgstr "TDB: ongeldige parameter" 6284 6285#: lib/ext2fs/ext2_err.c:115 6286msgid "TDB: Record does not exist" 6287msgstr "TDB: record bestaat niet" 6288 6289#: lib/ext2fs/ext2_err.c:116 6290msgid "TDB: Write not permitted" 6291msgstr "TDB: schrijven is niet toegestaan" 6292 6293#: lib/ext2fs/ext2_err.c:117 6294msgid "Ext2fs directory block list is empty" 6295msgstr "Ext2fs-mapblokkenlijst is leeg" 6296 6297#: lib/ext2fs/ext2_err.c:118 6298msgid "Attempt to modify a block mapping via a read-only block iterator" 6299msgstr "Poging tot wijzigen van bloktoewijzing via een alleen-lezen iterator" 6300 6301#: lib/ext2fs/ext2_err.c:119 6302msgid "Wrong magic number for ext4 extent saved path" 6303msgstr "Ongeldig magisch getal voor opgeslagen pad van Ext4-extent" 6304 6305#: lib/ext2fs/ext2_err.c:120 6306msgid "Wrong magic number for 64-bit generic bitmap" 6307msgstr "Ongeldig magisch getal voor 64-bit generieke bitkaart" 6308 6309#: lib/ext2fs/ext2_err.c:121 6310msgid "Wrong magic number for 64-bit block bitmap" 6311msgstr "Ongeldig magisch getal voor 64-bit blok-bitkaart" 6312 6313#: lib/ext2fs/ext2_err.c:122 6314msgid "Wrong magic number for 64-bit inode bitmap" 6315msgstr "Ongeldig magisch getal voor 64-bit inode-bitkaart" 6316 6317#: lib/ext2fs/ext2_err.c:123 6318msgid "Wrong magic number --- RESERVED_13" 6319msgstr "Ongeldig magisch getal -- RESERVED_13" 6320 6321#: lib/ext2fs/ext2_err.c:124 6322msgid "Wrong magic number --- RESERVED_14" 6323msgstr "Ongeldig magisch getal -- RESERVED_14" 6324 6325#: lib/ext2fs/ext2_err.c:125 6326msgid "Wrong magic number --- RESERVED_15" 6327msgstr "Ongeldig magisch getal -- RESERVED_15" 6328 6329#: lib/ext2fs/ext2_err.c:126 6330msgid "Wrong magic number --- RESERVED_16" 6331msgstr "Ongeldig magisch getal -- RESERVED_16" 6332 6333#: lib/ext2fs/ext2_err.c:127 6334msgid "Wrong magic number --- RESERVED_17" 6335msgstr "Ongeldig magisch getal -- RESERVED_17" 6336 6337#: lib/ext2fs/ext2_err.c:128 6338msgid "Wrong magic number --- RESERVED_18" 6339msgstr "Ongeldig magisch getal -- RESERVED_18" 6340 6341#: lib/ext2fs/ext2_err.c:129 6342msgid "Wrong magic number --- RESERVED_19" 6343msgstr "Ongeldig magisch getal -- RESERVED_19" 6344 6345#: lib/ext2fs/ext2_err.c:130 6346msgid "Corrupt extent header" 6347msgstr "Extent-header is beschadigd" 6348 6349#: lib/ext2fs/ext2_err.c:131 6350msgid "Corrupt extent index" 6351msgstr "Extent-index is beschadigd" 6352 6353#: lib/ext2fs/ext2_err.c:132 6354msgid "Corrupt extent" 6355msgstr "Extent is beschadigd" 6356 6357#: lib/ext2fs/ext2_err.c:133 6358msgid "No free space in extent map" 6359msgstr "Geen vrije ruimte meer in extent-kaart" 6360 6361#: lib/ext2fs/ext2_err.c:134 6362msgid "Inode does not use extents" 6363msgstr "Inode gebruikt geen extents" 6364 6365#: lib/ext2fs/ext2_err.c:135 6366msgid "No 'next' extent" 6367msgstr "Er is geen 'next' extent" 6368 6369#: lib/ext2fs/ext2_err.c:136 6370msgid "No 'previous' extent" 6371msgstr "Er is geen 'previous' extent" 6372 6373#: lib/ext2fs/ext2_err.c:137 6374msgid "No 'up' extent" 6375msgstr "Er is geen 'up' extent" 6376 6377#: lib/ext2fs/ext2_err.c:138 6378msgid "No 'down' extent" 6379msgstr "Er is geen 'down' extent" 6380 6381#: lib/ext2fs/ext2_err.c:139 6382msgid "No current node" 6383msgstr "Er is geen huidige knoop" 6384 6385#: lib/ext2fs/ext2_err.c:140 6386msgid "Ext2fs operation not supported" 6387msgstr "Ext2fs-bewerking wordt niet ondersteund" 6388 6389#: lib/ext2fs/ext2_err.c:141 6390msgid "No room to insert extent in node" 6391msgstr "Er is geen ruimte om een extent in de knoop in te voegen" 6392 6393#: lib/ext2fs/ext2_err.c:142 6394msgid "Splitting would result in empty node" 6395msgstr "Splitsen zou resulteren in een lege knoop" 6396 6397#: lib/ext2fs/ext2_err.c:143 6398msgid "Extent not found" 6399msgstr "Extent niet gevonden" 6400 6401#: lib/ext2fs/ext2_err.c:144 6402msgid "Operation not supported for inodes containing extents" 6403msgstr "Bewerking wordt niet ondersteund voor inodes die extents bevatten" 6404 6405#: lib/ext2fs/ext2_err.c:145 6406msgid "Extent length is invalid" 6407msgstr "Extent-lengte is ongeldig" 6408 6409#: lib/ext2fs/ext2_err.c:146 6410msgid "I/O Channel does not support 64-bit block numbers" 6411msgstr "In-/uitvoerkanaal ondersteunt geen 64-bit bloknummers" 6412 6413#: lib/ext2fs/ext2_err.c:147 6414msgid "Can't check if filesystem is mounted due to missing mtab file" 6415msgstr "" 6416"Kan geen controle uitvoeren als het bestandssysteem aangekoppeld is\n" 6417"wegens een ontbrekend 'mtab'-bestand" 6418 6419#: lib/ext2fs/ext2_err.c:148 6420msgid "Filesystem too large to use legacy bitmaps" 6421msgstr "Bestandssysteem is te groot om oude bitkaarten te kunnen gebruiken" 6422 6423#: lib/ext2fs/ext2_err.c:149 6424msgid "MMP: invalid magic number" 6425msgstr "MMP: ongeldig magisch getal" 6426 6427#: lib/ext2fs/ext2_err.c:150 6428msgid "MMP: device currently active" 6429msgstr "MMP: apparaat is momenteel actief" 6430 6431#: lib/ext2fs/ext2_err.c:151 6432msgid "MMP: fsck being run" 6433msgstr "MMP: 'fsck' wordt uitgevoerd" 6434 6435#: lib/ext2fs/ext2_err.c:152 6436msgid "MMP: block number beyond filesystem range" 6437msgstr "MMP: bloknummer valt buiten bereik van bestandssysteem" 6438 6439#: lib/ext2fs/ext2_err.c:153 6440msgid "MMP: undergoing an unknown operation" 6441msgstr "MMP: ondergaat een onbekende bewerking" 6442 6443#: lib/ext2fs/ext2_err.c:154 6444msgid "MMP: filesystem still in use" 6445msgstr "MMP: bestandssysteem is nog in gebruik" 6446 6447#: lib/ext2fs/ext2_err.c:155 6448msgid "MMP: open with O_DIRECT failed" 6449msgstr "MMP: openen met 'O_DIRECT' is mislukt" 6450 6451#: e2fsck/prof_err.c:11 6452msgid "Profile version 0.0" 6453msgstr "Profile versie 0.0" 6454 6455#: e2fsck/prof_err.c:12 6456msgid "Bad magic value in profile_node" 6457msgstr "Ongeldig magisch getal in 'profile_node'" 6458 6459#: e2fsck/prof_err.c:13 6460msgid "Profile section not found" 6461msgstr "Profile-sectie niet gevonden" 6462 6463#: e2fsck/prof_err.c:14 6464msgid "Profile relation not found" 6465msgstr "Profile-relatie niet gevonden" 6466 6467#: e2fsck/prof_err.c:15 6468msgid "Attempt to add a relation to node which is not a section" 6469msgstr "Poging tot het toevoegen van een relatie aan een knoop die geen sectie is" 6470 6471#: e2fsck/prof_err.c:16 6472msgid "A profile section header has a non-zero value" 6473msgstr "Een profile-sectiekop heeft een waarde die niet nul is" 6474 6475#: e2fsck/prof_err.c:17 6476msgid "Bad linked list in profile structures" 6477msgstr "Ongeldige gekoppelde lijst in profile-structuren" 6478 6479#: e2fsck/prof_err.c:18 6480msgid "Bad group level in profile structures" 6481msgstr "Ongeldig groepsniveau in profile-structuren" 6482 6483#: e2fsck/prof_err.c:19 6484msgid "Bad parent pointer in profile structures" 6485msgstr "Ongeldige pointer naar ouder in profile-structuren" 6486 6487#: e2fsck/prof_err.c:20 6488msgid "Bad magic value in profile iterator" 6489msgstr "Ongeldig magisch getal in profile-iterator" 6490 6491#: e2fsck/prof_err.c:21 6492msgid "Can't set value on section node" 6493msgstr "Kan waarde niet instellen in sectieknoop" 6494 6495#: e2fsck/prof_err.c:22 6496msgid "Invalid argument passed to profile library" 6497msgstr "Ongeldig argument gegeven aan Profile-bibliotheek" 6498 6499#: e2fsck/prof_err.c:23 6500msgid "Attempt to modify read-only profile" 6501msgstr "Poging tot wijzigen van een alleen-lezen profile" 6502 6503#: e2fsck/prof_err.c:24 6504msgid "Profile section header not at top level" 6505msgstr "Profile-sectiekop is niet op topniveau" 6506 6507#: e2fsck/prof_err.c:25 6508msgid "Syntax error in profile section header" 6509msgstr "Syntaxfout in profile-sectiekop" 6510 6511#: e2fsck/prof_err.c:26 6512msgid "Syntax error in profile relation" 6513msgstr "Syntaxfout in profile-relatie" 6514 6515#: e2fsck/prof_err.c:27 6516msgid "Extra closing brace in profile" 6517msgstr "Overtollige sluitaccolade in profile" 6518 6519#: e2fsck/prof_err.c:28 6520msgid "Missing open brace in profile" 6521msgstr "Ontbrekende openingsaccolade in profile" 6522 6523#: e2fsck/prof_err.c:29 6524msgid "Bad magic value in profile_t" 6525msgstr "Ongeldig magisch getal in 'profile_t'" 6526 6527#: e2fsck/prof_err.c:30 6528msgid "Bad magic value in profile_section_t" 6529msgstr "Ongeldig magisch getal in 'profile_section_t'" 6530 6531#: e2fsck/prof_err.c:31 6532msgid "Iteration through all top level section not supported" 6533msgstr "Doorlopen van alle topniveau-secties wordt niet ondersteund" 6534 6535# Dit gaat over het argument van optie -O. 6536#: e2fsck/prof_err.c:32 6537msgid "Invalid profile_section object" 6538msgstr "Ongeldig 'profile_section'-object" 6539 6540#: e2fsck/prof_err.c:33 6541msgid "No more sections" 6542msgstr "Er zijn geen verdere secties" 6543 6544#: e2fsck/prof_err.c:34 6545msgid "Bad nameset passed to query routine" 6546msgstr "Ongeldige naamset gegeven aan bevragingsroutine" 6547 6548#: e2fsck/prof_err.c:35 6549msgid "No profile file open" 6550msgstr "Er is geen open profile-bestand" 6551 6552#: e2fsck/prof_err.c:36 6553msgid "Bad magic value in profile_file_t" 6554msgstr "Ongeldig magisch getal in 'profile_file_t'" 6555 6556#: e2fsck/prof_err.c:37 6557msgid "Couldn't open profile file" 6558msgstr "Kan profile-bestand niet openen" 6559 6560#: e2fsck/prof_err.c:38 6561msgid "Section already exists" 6562msgstr "Sectie bestaat al" 6563 6564#: e2fsck/prof_err.c:39 6565msgid "Invalid boolean value" 6566msgstr "Ongeldige booleaanse waarde" 6567 6568#: e2fsck/prof_err.c:40 6569msgid "Invalid integer value" 6570msgstr "Ongeldig geheel getal" 6571 6572#: e2fsck/prof_err.c:41 6573msgid "Bad magic value in profile_file_data_t" 6574msgstr "Ongeldig magisch getal in 'profile_file_data_t'" 6575 6576#~ msgid "%s is mounted. " 6577#~ msgstr "Partitie %s is aangekoppeld. " 6578 6579#~ msgid "@g %g @b @B uninitialized but @i @B in use.\n" 6580#~ msgstr "Groepsbeschrijver %g heeft een ongeïnitialiseerde blok-bitkaart maar de inode-bitkaart is in gebruik.\n" 6581 6582#~ msgid "@i %i should not have EOFBLOCKS_FL set (size %Is, lblk %r)\n" 6583#~ msgstr "Inode %i zou niet de 'EOFBLOCKS_FL'-vlag gezet moeten hebben (grootte %Is, lblk %r)\n" 6584 6585#~ msgid "Couldn't determine journal size" 6586#~ msgstr "Kan journal-grootte niet bepalen" 6587 6588#~ msgid "Missing indirect block not present" 6589#~ msgstr "Ontbrekend indirect blok is afwezig" 6590 6591#~ msgid "<The ACL index inode>" 6592#~ msgstr "<de ACL-index-inode>" 6593 6594#~ msgid "<The ACL data inode>" 6595#~ msgstr "<de ACL-data-inode>" 6596 6597#~ msgid "short write (only %d bytes) for writing image header" 6598#~ msgstr "onvolledig blok (slechts %d bytes) tijdens schrijven van image-kop" 6599 6600#~ msgid "invalid fragment size - %s" 6601#~ msgstr "ongeldige fragmentgrootte: %s" 6602 6603#~ msgid "Warning: fragments not supported. Ignoring -f option\n" 6604#~ msgstr "Waarschuwing: fragmenten worden niet ondersteund; optie '-f' wordt genegeerd\n" 6605 6606#~ msgid "Calling BLKDISCARD from %llu to %llu " 6607#~ msgstr "Aanroepen van BLKDISCARD van %llu tot %llu " 6608 6609#~ msgid "succeeded.\n" 6610#~ msgstr "is geslaagd.\n" 6611 6612#~ msgid "Journal NOT removed\n" 6613#~ msgstr "Journal is NIET verwijderd.\n" 6614 6615#~ msgid "@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.\n" 6616#~ msgstr "Superblok heeft journal-vlag niet gezet, maar heeft wel een ext3-journal %s.\n" 6617 6618#~ msgid "Error while deleting extent: %m\n" 6619#~ msgstr "Fout tijdens verwijderen van extent: %m\n" 6620 6621#~ msgid "Recreate journal to make the filesystem ext3 again?\n" 6622#~ msgstr "Het journal heraanmaken om het bestandssysteem weer ext3 te maken?\n" 6623 6624#~ msgid "bad block size - %s" 6625#~ msgstr "ongeldige blokgrootte: %s" 6626 6627#~ msgid "while retrying to write block bitmaps for %s" 6628#~ msgstr "tijdens herschrijven van blok-bitkaarten voor %s" 6629 6630#~ msgid "%s failed for %s: %s\n" 6631#~ msgstr "%s is mislukt voor %s: %s\n" 6632 6633#~ msgid "open" 6634#~ msgstr "Openen" 6635 6636#~ msgid "HDIO_GETGEO ioctl" 6637#~ msgstr "Opvragen van geometrie" 6638 6639#~ msgid "BLKGETSIZE ioctl" 6640#~ msgstr "Opvragen van grootte" 6641 6642#~ msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n (must be 0)\n" 6643#~ msgstr "Een uitgebreid kenmerk in inode %i heeft een ongeldige hashwaarde (%N, moet 0 zijn).\n" 6644 6645#~ msgid "while calling ext2fs_block_iterate" 6646#~ msgstr "tijdens aanroep van ext2fs_block_iterate()" 6647 6648#~ msgid "while calling iterator function" 6649#~ msgstr "tijdens aanroep van iterator-functie" 6650 6651#~ msgid "while allocating inode buffer" 6652#~ msgstr "tijdens reserveren van inodebuffer" 6653 6654#~ msgid "while reading inode table (group %d)" 6655#~ msgstr "tijdens lezen van inodetabel (groep %d)" 6656 6657#~ msgid "while writing inode table (group %d)" 6658#~ msgstr "tijdens schrijven van inodetabel (groep %d)" 6659 6660#~ msgid "Pass 0: Doing byte-swap of filesystem\n" 6661#~ msgstr "Stap 0: Omwisseling van hoge en lage bytes in hele bestandssysteem\n" 6662 6663#~ msgid "" 6664#~ "%s: the filesystem must be freshly checked using fsck\n" 6665#~ "and not mounted before trying to byte-swap it.\n" 6666#~ msgstr "" 6667#~ "%s: het bestandssysteem dient opnieuw gecontroleerd te worden met 'fsck'\n" 6668#~ "en niet aangekoppeld te worden voordat de byte-omwisseling gebeurd is.\n" 6669 6670#~ msgid "Byte swap" 6671#~ msgstr "Byte-omwisseling" 6672 6673#~ msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n" 6674#~ msgstr "Byte-omwisseling is niet mogelijk met deze versie van e2fsck.\n" 6675 6676#~ msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n" 6677#~ msgstr "Bij byte-omwisseling zijn botsende opties niet toegestaan.\n" 6678 6679#~ msgid "%s: Filesystem byte order already normalized.\n" 6680#~ msgstr "%s: bytevolgorde van bestandssysteem is al genormaliseerd.\n" 6681 6682#~ msgid "invalid starting block - %s" 6683#~ msgstr "ongeldig beginblok: %s" 6684 6685#~ msgid "Note: This is a byte-swapped filesystem\n" 6686#~ msgstr "Opmerking: dit is een byte-verwisseld bestandssysteem.\n" 6687 6688#~ msgid "" 6689#~ "Filesystem too large. No more than 2**31-1 blocks\n" 6690#~ "\t (8TB using a blocksize of 4k) are currently supported." 6691#~ msgstr "" 6692#~ "Bestandssysteem is te groot. Momenteel zijn niet meer dan\n" 6693#~ "2**31-1 blokken mogelijk (8TB bij een blokgrootte van 4K)." 6694 6695#~ msgid "" 6696#~ "\n" 6697#~ "Warning: some 2.4 kernels do not support blocksizes greater than 4096\n" 6698#~ "\tusing ext3. Use -b 4096 if this is an issue for you.\n" 6699#~ "\n" 6700#~ msgstr "" 6701#~ "\n" 6702#~ "Waarschuwing: sommige 2.4-kernels ondersteunen voor ext3 geen\n" 6703#~ "blokgroottes groter dan 4096. Gebruik in dat geval '-b 4096'.\n" 6704#~ "\n" 6705 6706#~ msgid "Warning: %d-byte inodes not usable on older systems\n" 6707#~ msgstr "Waarschuwing: inodes van %d bytes zijn onbruikbaar op oudere systemen\n" 6708