1<?xml version="1.0" ?> 2<!DOCTYPE translationbundle> 3<translationbundle lang="de"> 4<translation id="1015536732094484178"><ph name="EVENT"/> - Details</translation> 5<translation id="1062798188241579840">Farben in Hex</translation> 6<translation id="1109244393487346293"><ph name="SHARE"/>%%</translation> 7<translation id="1160115729576918586">Antwort-Header</translation> 8<translation id="1215014271600658849">Treffer und Größen in Prozent anzeigen</translation> 9<translation id="124758223932734674">Skriptausführung anhalten.</translation> 10<translation id="1292985518572542272">Ein Fehler ist aufgetreten, beim Versuch die Tabelle “<ph name="TABLE_NAME"/>” zu lesen.</translation> 11<translation id="1311367388993416646"><ph name="DURATION"/>ms</translation> 12<translation id="1324319449713370867"><ph name="LATENCY"/> Latenz</translation> 13<translation id="137671950541962857">Gesammelt</translation> 14<translation id="1434836903656932448">Ressourcen des nächsten Skripts anzeigen.</translation> 15<translation id="1436722359433789623">Knoten entfernt</translation> 16<translation id="1634828734222219955">Insgesamt</translation> 17<translation id="1653705052218729891">(whitespace)</translation> 18<translation id="1745154242849680575">Große Ressourcenzeilen benutzen</translation> 19<translation id="1752354630032595359">''' (<ph name="COUNT"/>)</translation> 20<translation id="1803799720926799756">Dateigröße</translation> 21<translation id="1859436107025556606">Nächsten Funktionsaufruf überspringen</translation> 22<translation id="1874452619567281280">Inhalt</translation> 23<translation id="1892670850488572691">(Programm)</translation> 24<translation id="2034493627456664629">Keine Haltepunkte</translation> 25<translation id="2098305189700762159">Nicht gefunden</translation> 26<translation id="2215182539621589286"><ph name="ERRORS_COUNT"/> Fehler, <ph name="WARNINGS_COUNT"/> Warnungen</translation> 27<translation id="2288623059494346417">Eigenschaften</translation> 28<translation id="2315805297948832311">Ausgewählte Funktion ausschließen</translation> 29<translation id="2488465568347178276"><ph name="ERRORS_COUNT"/> Fehler, <ph name="WARNING_COUNT"/> Warnung</translation> 30<translation id="2567995391681385086"><ph name="RESOURCE_NAME"/> (aus dem Zwischenspeicher)</translation> 31<translation id="2729392955572924879"><ph name="DURATION"/> Download</translation> 32<translation id="2780759174263229709">Ans Hauptfenster andocken.</translation> 33<translation id="2841013758207633010">Dauer</translation> 34<translation id="2846666084687668646">Stil Attribut</translation> 35<translation id="2900068182947574679">Skripte</translation> 36<translation id="2939595221367222327">Ein unerwarteter Fehler: "<ph name="ERROR"/>" ist aufgetreten.</translation> 37<translation id="2961528883763048394"><ph name="SIZE"/>B</translation> 38<translation id="3023854106275684118"><ph name="COUNT"/> Treffer</translation> 39<translation id="3050804907885004462">Elemente</translation> 40<translation id="3240349416483245756"><ph name="COUNT"/> Warnungen</translation> 41<translation id="3273684076686342968">Selbst</translation> 42<translation id="328338094624349422">Debugging aktiviert. Zum Deaktivieren klicken.</translation> 43<translation id="3918112406363308010">User Agent Stilvorlage</translation> 44<translation id="3963618988176388718"><ph name="ERROR_COUNT"/> Fehler, <ph name="WARNINGS_COUNT"/> Warnungen</translation> 45<translation id="4572454232487432965">Zeile <ph name="LINE_NUMBER"/></translation> 46<translation id="5762198733092870020">Profil <ph name="ID"/></translation> 47<translation id="5832813618714645810">Profile</translation> 48<translation id="6396927299617527067"><ph name="DURATION"/>min</translation> 49<translation id="6433504320956018887"><ph name="COUNT"/> Fehler</translation> 50<translation id="6447842834002726250">Cookies</translation> 51<translation id="7145562333585011566">Änderungsprotokoll leeren.</translation> 52<translation id="7206534800115400428">XHR</translation> 53<translation id="7265280299889418926"><ph name="LATENCY"/> Latenz, <ph name="DURATION"/> Download (<ph name="TOTAL"/> Gesamt)</translation> 54<translation id="7346033118437719424">Nur für diese Sitzung verwenden</translation> 55<translation id="7453034581123145052"><ph name="DURATION"/> Tage</translation> 56<translation id="7535087603100972091">Wert</translation> 57<translation id="7641538395862942689"><ph name="SIZE"/>KB</translation> 58<translation id="7919210519031517829"><ph name="DURATION"/>s</translation> 59<translation id="7987557150405983049"><ph name="WIDTH"/> × <ph name="HEIGHT"/></translation> 60<translation id="853687717053682837"><ph name="ERROR_COUNT"/> Fehler, <ph name="WARNING_COUNT"/> Warnungen</translation> 61<translation id="8544987658639170981"><ph name="COUNT"/> Warnung</translation> 62<translation id="8918885108183816626">Suche <ph name="STRING"/></translation> 63<translation id="9001035236599590379">MIME-Typ</translation> 64<translation id="964811242908289581"><ph name="COUNT"/> Fehler</translation> 65<translation id="1169028494908542778">Bis zu dieser Revision zurücksetzen</translation> 66<translation id="1272268244580491898">Haltepunkt aktivieren</translation> 67<translation id="1383876407941801731">Suche</translation> 68<translation id="1451049628911401385">Nächste / vorherige Zeile</translation> 69<translation id="1471549911969958014">Pausiert bei \"<ph name="BREAKPOINT"/>\" Haltepunkt auf <ph name="NODE"/>, da der abstammende Prozess <ph name="CHILD"/> beendet wurde.</translation> 70<translation id="1507648903387903382">Neue Stilregel</translation> 71<translation id="1521283072525575706">Dateisystem ist deaktiviert</translation> 72<translation id="1639239467298939599">Laden</translation> 73<translation id="1644861063548770358">Knoten löschen</translation> 74<translation id="1648890265918980181">Pausiere bei allen Ausnahmen.\nKlicke, um bei unvorhergesehenen Ausnahmen zu pausieren.</translation> 75<translation id="1654944857563611006">Status-Schlüssel</translation> 76<translation id="1708703581063682228">Pausiert bei dem Haltepunkt \"<ph name="BREAKPOINT"/>\" auf <ph name="NODE"/>, da ein neuer Kindprozess zum abstammenden <ph name="CHILD"/> hinzugefügt wurde.</translation> 77<translation id="1762939828961535338">Quelle wurde als <ph name="REAL_TYPE"/> eingestuft, aber mit dem MIME Typ <ph name="SPECIFIED_TYPE"/> übertragen.</translation> 78<translation id="1768404365792104093">Nächster/vorheriger Befehl</translation> 79<translation id="1801042861827795142">Laden beenden</translation> 80<translation id="1823768272150895732">Schriftart</translation> 81<translation id="1927081658806650620">Nur ausgewählten Knoten</translation> 82<translation id="1946125830871712831">Ein fehler trat auf, während das Wurzelverzeichnis des Dateisystems gesucht wurde.</translation> 83<translation id="2071167425364270751"><Quelle ist nicht verfügbar></translation> 84<translation id="2091908538154256618">aggregierte Zeit</translation> 85<translation id="2161656808144014275">Text</translation> 86<translation id="2170606215056882663">Zeige totale und eigene Zeit als Prozente.</translation> 87<translation id="2187217037175158938">Keine Ereignis-Überwacher</translation> 88<translation id="2210962763794079615">Selbstauslöser</translation> 89<translation id="2243185493588087847">Zeige absoulte Zähler und Größen.</translation> 90<translation id="230848277395574520">Vorschlag annehmen</translation> 91<translation id="2312740652191388094">(aus dem Cache)</translation> 92<translation id="2326802841004704199">Bedingten Haltepunkt hinzufügen.</translation> 93<translation id="2332815705129827753">Skript bewerten</translation> 94<translation id="2359808026110333948">Fortsetzen</translation> 95<translation id="2362657748192933744">In das HAR-Format exportieren</translation> 96<translation id="2384522206906920960">Attribut bearbeiten</translation> 97<translation id="2403051638416974630">Steuerung</translation> 98<translation id="2410571395242951301">Aufrufstapel</translation> 99<translation id="2441568932527294164">Nächste/vorherige Eigenschaft</translation> 100<translation id="2448312741937722512">Typ</translation> 101<translation id="2499326669217188700">neu</translation> 102<translation id="2516706892830004734"><ph name="WIDTH"/> × <ph name="HEIGHT"/> Pixel</translation> 103<translation id="2585982364983498644">(<ph name="X"/>, <ph name="Y"/>)</translation> 104<translation id="2586657967955657006">Zwischenablage</translation> 105<translation id="2630955248802405275">XHR Laden</translation> 106<translation id="2660779039299703961">Ereignis</translation> 107<translation id="2685884034607832835">Alle Haltepunkte deaktivieren</translation> 108<translation id="2712822772848061154">Funktionsaufruf</translation> 109<translation id="2739191690716947896">Fehlersuche</translation> 110<translation id="2746060588217358343">Kontrolliere die Auslastung des Prozessor, indem du die <ph name="BUTTON"/> Schaltfläche in der Statusleiste betätigst.</translation> 111<translation id="2787301409000765636">Latenz</translation> 112<translation id="2803765297292272769">Wird erstellt</translation> 113<translation id="2836784866826176182">Pausiert bei dem Haltepunkt \"<ph name="NAME"/>\", der bei <ph name="LOCATION"/> gesetzt wurde.</translation> 114<translation id="2894816874009266926">Die Datenbank wurde nicht gefunden.</translation> 115<translation id="2968088195674830792">Willkommen zu den Profileinstellungen</translation> 116<translation id="2971424273970731397">HTTP</translation> 117<translation id="3000270109993784958">Öffne Link in der Ressourcenleiste</translation> 118<translation id="3010825681353851814"><ph name="SIGN"/><ph name="VALUE"/>%%</translation> 119<translation id="3044671142938250587">Empfangene Daten</translation> 120<translation id="3049858878589819824">Haltepunkt deaktivieren</translation> 121<translation id="3077477444163267975">Sil-Leiste</translation> 122<translation id="3084452240056471321">XMLHttpRequest logging</translation> 123<translation id="3129687551880844787">Sitzungsspeicher</translation> 124<translation id="3134993091059956927">Einzebilder</translation> 125<translation id="3151539355209957474">Startzeitpunkt</translation> 126<translation id="3169289721517350539">Prozessoren-Profile löschen.</translation> 127<translation id="3173108072600140882">Springe in</translation> 128<translation id="3202131003361292969">Pfad</translation> 129<translation id="3241921515408606578">Nächte/vorherige Leiste</translation> 130<translation id="3248185426436836442">Ausstehend</translation> 131<translation id="3278501001215972235">Pausiert bei Haltepunkt \"<ph name="BREAKPOINT"/>\" auf <ph name="NODE"/>, weil ein neuer Kindprozess zu diesem Knoten hinzugefügt wurde.</translation> 132<translation id="3288262520198260549">Anfrage senden</translation> 133<translation id="3293586211597699933">/internes Skript)</translation> 134<translation id="3306820506605346690">Rahmen</translation> 135<translation id="3408014864900061151">Abschluss</translation> 136<translation id="3442522329146629199">Zeige die Aufzeichnungen, die kürzer sind als <ph name="TIME"/>.</translation> 137<translation id="3466326894725069228">Lokale Dateien</translation> 138<translation id="3473709147360468837">durch Inspektor</translation> 139<translation id="3480041348039209433">Beobachte Ausdrücke</translation> 140<translation id="3489326909961440727">Überprüfungen</translation> 141<translation id="3490160943926483091">Wiederholungen</translation> 142<translation id="3517236167311284147">Kleine Ressourcenzeilen verwenden</translation> 143<translation id="3542768452570884558">Link in neuem Fenster öffnen</translation> 144<translation id="3543040637346969821">(anonyme Funktion)</translation> 145<translation id="3548877692560438464">Navigationselemente</translation> 146<translation id="3569512916300900704">Mittelwert</translation> 147<translation id="3587482841069643663">Alle</translation> 148<translation id="3610823808308150080">Aufrufe</translation> 149<translation id="3631915440578930939">Doppelklick, um zwischen en- beziehungsweise dekodierten URL-Formaten zu wechseln.</translation> 150<translation id="3642708027166879471">Mit Block</translation> 151<translation id="3662406032239313663">Protokolle</translation> 152<translation id="3684450102844331538">Pausiert bei einem \"<ph name="NAME"/>\" Ereignisüberwacher.</translation> 153<translation id="3715281739000626361">Empfangen</translation> 154<translation id="3763112915663291237">Arbeiter</translation> 155<translation id="3763833523253651468">Das Aktivieren von Debugging macht die Scripte langsamer.</translation> 156<translation id="3798002618172578547">(original)</translation> 157<translation id="3966786746991005676">Polsterung</translation> 158<translation id="425628773400471017">Stilvorlagen</translation> 159<translation id="432618627140366105">Keine Eigenschaften</translation> 160<translation id="449008897280577727">Diese Seite hat keine Cookies.</translation> 161<translation id="4502033053502977298">Aktiviere Debugging</translation> 162<translation id="4874397001527753800">Keine Variablen</translation> 163<translation id="5140856809934367371">Position</translation> 164<translation id="5256025534735579369">1 Treffer</translation> 165<translation id="5414194289396326660">Starte <ph name="ID"/></translation> 166<translation id="5484396522446324950">Stile</translation> 167<translation id="5532223876348815659">Global</translation> 168<translation id="5807427080183870259">lokal</translation> 169<translation id="5881074719061379456">Haltepunkte</translation> 170<translation id="6432288217488890111"><ph name="DURATION"/>Std</translation> 171<translation id="6468485451923838994">Schriftarten</translation> 172<translation id="677312220884732323">benutzerdefinierte Stilvorlage</translation> 173<translation id="680983167891198932">Schlüssel</translation> 174<translation id="7109444055018722651">Berechneter Stil</translation> 175<translation id="7111517757503482031">Zeige geerbte</translation> 176<translation id="7120215616451987333">Nicht Pausiert</translation> 177<translation id="7138678301420049075">Sonstige</translation> 178<translation id="7180611975245234373">Erneuern</translation> 179<translation id="7189035924647792555"><ph name="COUNT"/> Stiländerungen</translation> 180<translation id="7607002721634913082">Pausiert</translation> 181<translation id="7767313639108918004">HSL Farben</translation> 182<translation id="8028993641010258682">Größe</translation> 183<translation id="8063206765073939997"><ph name="COUNT"/> Anfragen</translation> 184<translation id="813361715505592573">Immer aktiviert</translation> 185<translation id="8288684835677215072">Alle Funktionen zurücksetzten.</translation> 186<translation id="8299077322261820096">Metrik</translation> 187<translation id="8395901698320285466">Abmessungen</translation> 188<translation id="8690806637353630859">Pausiere</translation> 189<translation id="8885335402904131721">Wurzelverzeichnis des Dateisystems nicht verfügbar.</translation> 190<translation id="9162230117499798906"><ph name="COUNT"/> Stiländerung</translation> 191<translation id="9219103736887031265">Abbilder</translation> 192<translation id="2965436661362105284">SPEICHERABBILDER</translation> 193<translation id="4047216625641135770">Markierung</translation> 194<translation id="4067394776038365023">Haltepunkt hinzufügen</translation> 195<translation id="4081621117339138901">Ziehen</translation> 196<translation id="4085960679600739946">Verzeichnis im Dateimanager öffnen</translation> 197<translation id="4156072768474272260">Antwortzeit</translation> 198<translation id="4275663329226226506">Medien</translation> 199<translation id="430089115801637957">Aufnahme läuft …</translation> 200<translation id="4332530925589974171">AUFNAHMEN</translation> 201<translation id="4341979764901859772"><ph name="DISPLAYED_COUNT"/> von <ph name="TOTAL_COUNT"/> Aufnahmen sind sichtbar</translation> 202<translation id="4447945128078372094">Dauerhaftes Dateisystem</translation> 203<translation id="450506832420206463">Funktion</translation> 204<translation id="4505083617939040110">Quelle</translation> 205<translation id="4542837164280679094">Schritt vorwärts</translation> 206<translation id="4561649714117979875">WebSockets</translation> 207<translation id="4572868319785220114">Vorherige Skriptquelle anzeigen</translation> 208<translation id="4584326581222680212">Schritt heraus</translation> 209<translation id="4588170590087229653">An einem JavaScript Haltepunkt pausiert</translation> 210<translation id="4625897288034475385"><ph name="DURATION"/> (bei <ph name="TIME"/>)</translation> 211<translation id="4680840512092646727">Temporäres Dateisystem</translation> 212<translation id="4710372660833450782">Um <ph name="VALUE"/> erhöhen/verringern</translation> 213<translation id="4756974516033204540">Aufnahme <ph name="NUMBER"/></translation> 214<translation id="478482426871697879">[leere Domain]</translation> 215<translation id="4818927033622169470">Konsole verstecken.</translation> 216<translation id="4850582513716689876">Stilvorlage</translation> 217<translation id="4919559949551957080">Skript formatieren.</translation> 218<translation id="492139119201427519">abgeleitet von</translation> 219<translation id="4934072863752329939">ERGEBNISSE</translation> 220<translation id="4958877645380050233">Speicherabbild sichern</translation> 221<translation id="5056412143720059012"><ph name="BYTES"/> eingesammelt</translation> 222<translation id="5077392757361473280">Haltepunkt bearbeiten...</translation> 223<translation id="5104694644471459465">Erwartete Länge des Inhalts</translation> 224<translation id="5167716886898615186">Nächste/Vorherige Empfehlung</translation> 225<translation id="5215654583224799840">Halten bei Entfernung des Knotens</translation> 226<translation id="5217253600698456221">Konsole leeren</translation> 227<translation id="5267618901871637334">Endzeit</translation> 228<translation id="5281833939935682414"><ph name="SIGN"/> >1000%%</translation> 229<translation id="5299075592160799973"><ph name="NUMBER"/> Konsolennachrichten werden nicht angezeigt.</translation> 230<translation id="5476516521619370280">Der Haltepunkt auf Zeile <ph name="LINE_NUMBER"/> wird nur halten, wenn dieser Ausdruck wahr ist:</translation> 231<translation id="5492281286267442590">Methode</translation> 232<translation id="5546435790121932843">Attribut bearbeiten</translation> 233<translation id="5552689477187388058">Die "<ph name="TABLE_NAME"/>"-\nTabelle ist leer.</translation> 234<translation id="5573705484394179258">Konsole anzeigen.</translation> 235<translation id="5592514154180021899">Bei Änderungen unterhalb anhalten</translation> 236<translation id="5601873005887400645">Profiling starten.</translation> 237<translation id="5616977921640201471">RGB Farben</translation> 238<translation id="5637935970607846190">In eigenes Fenster verschieben.</translation> 239<translation id="5699439099859319182">Profiling anhalten.</translation> 240<translation id="5756407098099267202">Bis hierher fortsetzen</translation> 241<translation id="5991633594421322375">Wie angegeben</translation> 242<translation id="5997661785897230805">Alle Leisten</translation> 243<translation id="3905760801744450823">Pseudoelement</translation> 244<translation id="4015869299329981179">(Wert konnte nicht dekodiert werden)</translation> 245<translation id="4279459213339949730">Befehl ausführen</translation> 246<translation id="4380494639778700150">Konsole</translation> 247<translation id="4404400199667265958">Zeitleiste</translation> 248<translation id="4491109536499578614">Bild</translation> 249<translation id="4510290974676570902">MIME-Typ</translation> 250<translation id="4522570452068850558">Details</translation> 251<translation id="4715576570634390683">(Text)</translation> 252<translation id="4985509611418653372">Ausführen</translation> 253<translation id="5037676449506322593">Alle auswählen</translation> 254<translation id="5154917547274118687">Arbeitsspeicher</translation> 255<translation id="5188891880448173739">Gemälde</translation> 256<translation id="5201810533706869030">Objekte</translation> 257<translation id="5213520324118152207">Zeitüberschreitung</translation> 258<translation id="5327248766486351172">Name</translation> 259<translation id="5378158564957061833">Haltepunkt entfernen</translation> 260<translation id="5747552184818312860">Aktiv bis</translation> 261<translation id="593760561751318079">Kopfzeilen</translation> 262<translation id="594041821969834346">Zutreffende CSS-Regeln</translation> 263<translation id="6066146739703818767">Rand</translation> 264<translation id="6122191549521593678">Online</translation> 265<translation id="6201377048834849301">Debugging muss aktiviert sein, um das Scripts-Panel verwenden zu können.</translation> 266<translation id="6512256785841114303">gelöscht</translation> 267<translation id="6643016212128521049">Leeren</translation> 268<translation id="667999046851023355">Dokument</translation> 269<translation id="5521674545694907834">Alle Knoten anzeigen (<ph name="COUNT"/> mehr)</translation> 270<translation id="1970347183234422155">Daten der Anfrage</translation> 271<translation id="3910041850555398247">Anfrage-Methode</translation> 272<translation id="5328580414682635314">Verglichen mit <ph name="PROFILE_NAME"/></translation> 273<translation id="6040034394100792317">''' (<ph name="TIMES"/> mal wiederholt)</translation> 274<translation id="6214555124211713909"><ph name="COUNT"/> Cookies (<ph name="SIZE"/>)</translation> 275<translation id="6322316724724460534"><ph name="USED"/> von <ph name="TOTAL"/></translation> 276<translation id="6970483822271783850">Vergrößere/Verkleinere Wert</translation> 277<translation id="7677748775835891962"><ph name="BYTES"/> übertragen</translation> 278<translation id="7759590037707568265">Als HTML kopieren</translation> 279<translation id="7805768142964895445">Status</translation> 280<translation id="7982789257301363584">Netzwerk</translation> 281<translation id="8213615223841667302">Ein-/Ausklappen</translation> 282<translation id="8346449506466267432">Als HTML bearbeiten</translation> 283<translation id="9089819584697017929">CPU PROFILE</translation> 284</translationbundle>